souffler
01
吹く
déplacer de l'air ou faire bouger quelque chose par le vent ou par la respiration
例
Le vent souffle fort aujourd'hui.
今日は風が強く吹いています。
02
吹く, 吹く
émettre de l'air par la bouche ou les poumons, souvent pour refroidir ou nettoyer
例
Elle souffle les bougies de son gâteau d' anniversaire.
彼女は誕生日ケーキのろうそくを吹き消す.
03
息切れする, あえぐ
respirer avec effort ou émettre de l'air en respirant
例
Il souffle après avoir couru 10 minutes.
10分間走った後、彼は息を切らしている。
04
ささやく, 囁く
parler très doucement ou murmurer à quelqu'un
例
Il souffle un mot à son ami pendant la réunion.
彼は会議中に友人に一言ささやきます。
05
驚かせる, 仰天させる
surprendre ou étonner fortement quelqu'un
例
La beauté du paysage m' a soufflé.
風景の美しさに驚かされました.
06
息を整える, 一息つく
prendre une respiration pour se calmer ou se reposer
例
Il souffle un moment avant de continuer la course.
彼はレースを続ける前に一瞬息を整える。
07
破壊する, 爆破する
détruire quelque chose avec une force violente comme une explosion ou un vent puissant
例
L' explosion a soufflé le bâtiment.
爆発が建物を吹き飛ばした。
08
ささやく, ひそひそ話す
donner un conseil ou suggérer quelque chose à quelqu'un
例
Il souffle la réponse à son ami pendant l' examen.
彼は試験中に友人に答えをささやく。
09
こっそり盗む, 静かに取る
subtiliser quelque chose discrètement
例
Il souffle la montre sur la table sans que personne ne voie.
吹き飛ばすようにテーブルから時計を誰にも見られずに取る。



























