Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
souffler
01
soplar
déplacer de l'air ou faire bouger quelque chose par le vent ou par la respiration
Ejemplos
Le vent souffle à travers les arbres.
El viento sopla a través de los árboles.
02
soplar, soplar
émettre de l'air par la bouche ou les poumons, souvent pour refroidir ou nettoyer
Ejemplos
L' enfant souffle sur son jouet pour enlever la poussière.
El niño sopla sobre su juguete para quitar el polvo.
03
jadear, resollar
respirer avec effort ou émettre de l'air en respirant
Ejemplos
She breathes heavily while going up the stairs.
Ella jadea mientras sube las escaleras.
04
susurrar, cuchichear
parler très doucement ou murmurer à quelqu'un
Ejemplos
L' enfant souffle son secret à sa mère.
El niño sopla su secreto a su madre.
05
asombrar, dejar boquiabierto
surprendre ou étonner fortement quelqu'un
Ejemplos
J' ai été soufflé par la rapidité de sa réaction.
Me dejó boquiabierto la rapidez de su reacción.
06
tomar aliento, recuperar el aliento
prendre une respiration pour se calmer ou se reposer
Ejemplos
Le nageur souffle en sortant de l' eau.
El nadador sopla al salir del agua.
07
destruir, hacer estallar
détruire quelque chose avec une force violente comme une explosion ou un vent puissant
Ejemplos
Le souffle de l' explosion a soufflé les fenêtres.
Soplar las ventanas fue el efecto de la explosión.
08
susurrar, cuchichear
donner un conseil ou suggérer quelque chose à quelqu'un
Ejemplos
Le professeur souffle un conseil à l' étudiant.
El profesor sopla un consejo al estudiante.
09
sustraer discretamente, robar sigilosamente
subtiliser quelque chose discrètement
Ejemplos
Le pickpocket souffle le portefeuille dans le métro.
El carterista sopla la cartera en el metro.



























