claquer
01
バタッと死ぬ, ぽっくり逝く
mourir subitement ou violemment
例
Mon poisson rouge a claqué hier.
私の金魚は昨日突然死んだ.
02
平手打ちする, 叩く
frapper violemment, donner un coup sec ou une claque
例
Elle a claqué sa main sur la table.
彼女はテーブルに手を叩きつけた。
03
完全に疲れ果てる, 疲労で倒れる
être complètement épuisé, tomber de fatigue
例
Après la course, il était complètement claqué.
レースの後、彼は完全に疲れ果てていた。
04
浪費する, 無駄遣いする
dépenser rapidement ou sans nécessité
例
Il a claqué tout son salaire en une semaine.
彼は一週間で給料を全部使い切った。
05
カチッと鳴らす, パチンと鳴らす
faire un bruit sec avec le bec, les mâchoires ou les sabots
例
Le perroquet claque du bec quand il est content.
オウムは嬉しいときにくちばしをカチカチ鳴らす。



























