serrer
01
يضغط, يعصر
exercer une pression avec les doigts, la main ou un outil
أمثلة
Il serra le tube de peinture trop fort.
عصر أنبوب الطلاء بشدة.
02
يضغط
exercer une pression sur quelque chose ou quelqu'un
أمثلة
Le dispositif serre les pièces pour les assembler.
الجهاز يضغط على الأجزاء لتجميعها.
03
يضيق, يشدد
être trop ajusté ou restreindre le mouvement
أمثلة
Ce gant droit me serre la main désagréablement.
هذه القفاز الأيمن يضغط على يدي بشكل غير مريح.
04
يحشر
faire entrer quelque chose dans un espace trop petit, en forçant un peu
أمثلة
Elle serre les livres sur l' étagère pour en mettre d' autres.
هي تضغط الكتب على الرف لوضع كتب أخرى.
05
يُشَدّ, يُضَيِّق
rapprocher, rendre plus étroit
أمثلة
Le couvercle est mal serré.
الغطاء مُحْكَم بشكل غير جيد.
06
شَدّ
rendre quelque chose fixe ou étanche en appliquant une force de fermeture
أمثلة
Le plombier a serré les joints du robinet.
قام السباك بشد وصلات الصنبور.
07
لمس, حك
toucher ou frôler légèrement une surface ou une personne
أمثلة
Le joueur a serré la ligne sans sortir du terrain.
لامس اللاعب الخط دون الخروج من الملعب.
08
يُقبض على, يُمسك
arrêter ou attraper quelqu'un
أمثلة
Le gendarme a serré le conducteur ivre.
أوقف الدركي السائق السكران.
09
يضغط, يضغط بقوة
se coller ou se presser contre quelqu'un ou quelque chose
أمثلة
Les amoureux se serrent l' un contre l' autre.
العشاق يحتضنون بعضهم البعض.
10
يُشَدّ, يُضَيِّق
devenir plus étroit ou plus tendu en se resserrant
أمثلة
Les liens du sac se sont serrés avec le poids.
تشددت روابط الحقيبة مع الوزن.
11
يتكور, ينكمش
se replier sur soi-même pour occuper moins d'espace ou à cause du froid, de la peur, etc.
أمثلة
Il se serre sur sa chaise en entendant le bruit.
يَتَكَتَّفُ على كرسيه عند سماع الضجيج.
12
ينقبض, يتقلص
se contracter sous l'effet d'une émotion forte comme la peur, la tristesse ou la douleur
أمثلة
Mon cœur se serre à l' idée de partir.
قلبي ينقبض عند فكرة المغادرة.



























