Шукати
Виберіть мову словника
to catch
01
ловити
to stop and hold an object that is moving through the air
Transitive: to catch a moving object
Приклади
Be careful to catch the egg without breaking it.
Будьте обережні, щоб зловити яйце, не розбивши його.
In his last game, the baseball player caught a fast pitch.
У своїй останній грі бейсболіст зловив швидкий подачу.
02
ловити, зловити
to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping
Transitive: to catch a prey or game
Приклади
The fisherman patiently waited to catch a big trout in the river.
Рибалка терпляче чекав, щоб зловити велику форель у річці.
The cat stealthily crept up to catch a mouse in the garden.
Кіт непомітно підкрадався, щоб зловити мишу в саду.
03
спіймати
to reach and get on a bus, aircraft, or train in time
Transitive: to catch a means of transportation
Приклади
He left his meeting early in order to catch his flight home.
Він раніше пішов із зустрічі, щоб встигнути на свій рейс додому.
She caught the bus just in time for her morning class.
Вона встигла на автобус якраз вчасно на ранкове заняття.
04
заразитися
to get sick, usually with bacteria or a virus
Transitive: to catch a disease
Приклади
Be careful around him; you do n't want to catch the flu.
Будь обережним біля нього; ти не хочеш заразитися грипом.
Be careful when visiting the hospital, so you do n't catch an infection.
Будьте обережні під час відвідування лікарні, щоб не підхопити інфекцію.
05
встигнути, прибути вчасно для
to arrive at a location or be present at a specific time to witness or experience something
Transitive: to catch an event or moment
Приклади
We hurried to catch the movie before it started at the theater.
Ми поспішали встигнути на фільм до його початку в кінотеатрі.
She wanted to catch the sunrise at the beach, so she woke up early and drove there before dawn.
Вона хотіла зловити схід сонця на пляжі, тому прокинулася рано і поїхала туди перед світанком.
06
зловити, спіймати на гарячому
to discover someone in the act of doing something wrong or incriminating
Ditransitive: to catch sb doing sth
Приклади
The teacher caught the students cheating on the exam and immediately confiscated their cheat sheets.
Вчитель спіймав студентів на шпаргалках під час іспиту і негайно конфіскував їх.
I caught my roommate stealing money from my wallet when I walked into the room unexpectedly.
Я спіймав свого сусіда по кімнаті на крадіжці грошей з мого гаманця, коли несподівано зайшов у кімнату.
07
зловити, усвідомити
to realize or perceive something that was previously unnoticed
Transitive: to catch sth
Приклади
He caught the subtle hint in her words and understood what she truly meant
Він зловив тонкий натяк у її словах і зрозумів, що вона насправді мала на увазі.
The detective caught an inconsistency in the suspect's alibi, leading to further investigation.
Детектив помітив неузгодженість у алібі підозрюваного, що призвело до подальшого розслідування.
08
взяти на себе роль ловця, зайняти місце ловця
to assume the role of the catcher in a sports game
Transitive: to catch a sports game
Приклади
He was called upon to catch the final inning of the softball game.
Його попросили зловити останній інінг гри в софтбол.
The starting catcher caught the first six innings of the baseball game before being replaced by a backup player.
Стартовий ловець відіграв перші шість інінгів бейсбольного матчу, перш ніж його замінив резервний гравець.
09
зловити, спіймати
to apprehend or capture something or someone, often after chasing them
Transitive: to catch a criminal or runaway
Приклади
The police caught the fleeing suspect after a high-speed chase.
Поліція зловила втікача підозрюваного після високошвидкісної погоні.
The security guard caught the shoplifter and held them until the police arrived.
Охоронець спіймав крадія і утримував його до приїзду поліції.
10
зачепитися, застрягнути
(of an object) to get caught or snagged in another object or substance
Intransitive: to catch on sth | to catch in sth
Приклади
Her necklace caught in the branches of a tree as she walked through the forest.
Її намисто зачепилося за гілки дерева, коли вона йшла через ліс.
The kite caught on a power line and could n't be retrieved without assistance.
Повітряний змій зачепився за лінію електропередач і не міг бути витягнутий без допомоги.
11
займатися, поширюватися
(of fire) to spread or extend to various objects, areas, or structures
Transitive: to catch sth
Приклади
The sparks from the fireworks caught the roof of the building.
Іскри з феєрверків запалили дах будівлі.
The fire caught the nearby trees, rapidly spreading through the forest.
Вогонь охопив близькі дерева, швидко поширюючись лісом.
12
влучити, ударити
to land a hit or strike on a target, making contact with the intended object or person
Transitive: to catch sb on a part of body | to catch sb in a part of body
Приклади
The boxer threw a powerful punch and caught his opponent on the chin, knocking him down.
Боксер завдав потужного удару і піймав свого суперника за підборіддя, збивши його з ніг.
The martial artist executed a swift kick and caught his opponent in the chest.
Майстер бойових мистецтв виконав швидкий удар ногою і влучив у груди свого суперника.
13
зачаровувати, полонити
to captivate or enchant someone through charisma or attractiveness
Transitive: to catch sb
Приклади
The singer 's soulful voice and stage presence caught the audience.
Чутливий голос і сценічна присутність співака зачарували публіку.
Her infectious smile and warm personality caught everyone in the room.
Її заразлива посмішка і тепла особистість зачарували всіх у кімнаті.
14
зрозуміти, уловити
to comprehend or perceive spoken words, often requiring attention or concentration
Transitive: to catch spoken words
Приклади
I could n't quite catch what she said over the noise of the traffic.
Я не зміг добре розібрати, що вона сказала через шум транспорту.
She spoke softly, and I strained to catch her words from across the room.
Вона говорила тихо, і я напружувався, щоб зловити її слова з іншого кінця кімнати.
15
ловити, збирати
to collect and keep something for further use or possession
Transitive: to catch sth
Приклади
The pitcher caught rainwater in a bucket for later use.
Посуд зібрав дощову воду у відро для подальшого використання.
The sponge caught the spilled milk, preventing it from spreading across the floor.
Губка зловила розлите молоко, запобігаючи його розливанню по підлозі.
16
вловити, передати
to capture and accurately reflect the essence, energy, or intention of a spirit or idea
Transitive: to catch the spirit or essence of something
Приклади
The actor 's portrayal of the historical figure caught the essence of their personality.
Зображення актором історичної постаті передало сутність їх особистості.
The musician 's rendition of the classic song caught the original spirit.
Виконання музикантом класичної пісні передало оригінальний дух.
17
помітити, побачити
to notice or see something briefly
Transitive: to catch signs of something
Приклади
As she walked through the garden, she caught sight of a rare butterfly fluttering among the flowers.
Коли вона йшла через сад, вона побачила рідкісного метелика, що літає серед квітів.
He caught a glimpse of the sunset through the trees as he drove along the winding mountain road.
Він побачив проблиск заходу сонця крізь дерева, коли їхав по звивистій гірській дорозі.
18
отримувати, ловити
to experience or receive the impact of something, often in a negative or harmful way
Transitive: to catch impact of something
Приклади
He caught a bullet in his shoulder during the shootout.
Він отримав кулю в плече під час перестрілки.
The boxer caught a powerful punch to the jaw, sending him to the canvas.
Боксер отримав потужний удар у щелепу, що відправив його на настил.
19
займатися, загорятися
to ignite and start to burn
Intransitive
Приклади
As the firefighters arrived, the old house 's rafters had already caught.
Коли прибули пожежники, крокви старого будинку вже зайнялися.
The paper caught and quickly turned to ash in the fireplace.
Папір зайнявся і швидко перетворився на попіл у каміні.
20
догнати, обігнати
to surpass or overtake someone or something, often in a race, competition, or pursuit
Transitive: to catch sb/sth
Приклади
The car accelerated and caught the slower vehicle in front.
Автомобіль прискорився і наздогнав повільніший транспортний засіб попереду.
The cyclist caught the group ahead and joined them in the final stretch of the race.
Велосипедист наздогнав групу попереду і приєднався до них на фінальному відрізку перегонів.
21
відновлювати, ловити
to regain something essential for one's well-being or functioning
Transitive: to catch sth
Приклади
After running a marathon, the exhausted runner stopped to catch his breath.
Після пробігу марафону, виснажений бігун зупинився, щоб перевести подих.
After a long day of work, he collapsed onto the couch to catch some sleep.
Після довгого робочого дня він звалився на диван, щоб зловити трохи сну.
22
помітити, виявити
to notice or observe an error, mistake, or misjudgment made by someone
Transitive: to catch a mistake or error
Приклади
The editor caught a spelling mistake in the manuscript before it went to print.
Редактор помітив орфографічну помилку в рукописі перед тим, як він пішов у друк.
The accountant caught an error in the financial statement.
Бухгалтер виявив помилку у фінансовій звітності.
23
розуміти, збагнути
to comprehend or capture the meaning or essence of something
Transitive: to catch the meaning of something
Приклади
It took me a moment to catch the significance of her words.
Мені знадобилось хвилинку, щоб зрозуміти значення її слів.
After reading the article a few times, I finally caught the main idea and understood the author's perspective.
Після кількох прочитань статті я нарешті зловив основну ідею та зрозумів погляд автора.
24
зачепитися, застрягнути
to have a part of one's body or clothing become entangled or trapped in something
Transitive: to catch sth on sth | to catch sth in sth
Приклади
She caught her sleeve on a nail sticking out from the fence and tore a hole in her shirt.
Вона зачепила рукавом за цвях, що стирчав із паркану, і порвала дірку в сорочці.
I caught my foot in the tree root and stumbled while walking through the forest.
Я зачепив ногою за корінь дерева і спіткнувся, йдучи лісом.
25
зупинитися, взяти себе в руки
to reflect briefly to reassess one's actions, behavior, or thoughts
Transitive: to catch oneself
Ditransitive: to catch oneself doing sth
Приклади
I caught myself before saying something hurtful.
Я зловив себе перед тим, як сказати щось образливе.
She caught herself starting to procrastinate and reminded herself of the importance of staying focused.
Вона зловила себе на тому, що починає прокрастинувати, і нагадала собі про важливість зосередженості.
Catch
01
ловля
the act of capturing something that has been thrown through the air
Приклади
The baseball player made an impressive catch in the outfield.
Бейсболіст зробив вражаючий лов на аутфілді.
She made a swift catch, saving her phone from falling off the table.
Вона зробила швидкий лови, врятувавши свій телефон від падіння зі столу.
02
підступ, проблема
a downside or problem that is hidden
03
затримання, арешт
the act of apprehending (especially apprehending a criminal)
04
лови, гра з м'ячем
a game where players throw a ball to each other and try to catch it without letting it fall
05
засув, замок
a fastener that fastens or locks a door or window
06
перелом у голосі, ридання у голосі
a break or check in the voice (usually a sign of strong emotion)
07
улов, добич
anything that is caught (especially if it is worth catching)
08
гарна партія, вдала можливість
a person regarded as a good matrimonial prospect
09
улов, видобуток
the quantity that was caught
Лексичне Дерево
catcher
catching
catching
catch



























