to catch
catch
kæʧ
kāch
cutch

A(z) „catch” jelentése és meghatározása angolul

to catch
01

elkap, megfog

to stop and hold an object that is moving through the air 
Transitive: to catch a moving object
to catch definition and meaning
Példák
Be careful to catch the egg without breaking it. 

Legyen óvatos, hogy elkapja a tojást anélkül, hogy összetörné.

02

elkap, fog

to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping 
Transitive: to catch a prey or game
to catch definition and meaning
Példák
The fisherman patiently waited to catch a big trout in the river. 

A halász türelmesen várt, hogy nagy pisztrángot fogjon a folyóban.

03

elkap, felszáll

to reach and get on a bus, aircraft, or train in time 
Transitive: to catch a means of transportation
to catch definition and meaning
Példák
He left his meeting early in order to catch his flight home. 

Korábban elhagyta a megbeszélést, hogy elérje a hazautazására szóló járatot.

04

elkap, megfog

to get sick, usually with bacteria or a virus 
Transitive: to catch a disease
to catch definition and meaning
Példák
Be careful around him; you don't want to catch the flu. 

Légy óvatos körülötte; nem akarsz megfázni.

05

elkap, időben érkezik

to arrive at a location or be present at a specific time to witness or experience something 
Transitive: to catch an event or moment
to catch definition and meaning
Példák
We hurried to catch the movie before it started at the theater. 

Sietettünk, hogy elkapjuk a filmet, mielőtt elkezdődött a moziban.

06

elkap, rajtakap

to discover someone in the act of doing something wrong or incriminating 
Ditransitive: to catch sb doing sth
nyelvtani információk
morfológiai összetétel
egyszerű
cselekvést jelentő ige
szabályos
jelen idő
catch
egyes szám 3. személy
catches
folyamatos melléknévi igenév
catching
egyszerű múlt
caught
befejezett melléknévi igenév
caught
Példák
The teacher caught the students cheating on the exam and immediately confiscated their cheat sheets. 

A tanár rajtakapta a diákokat, ahogy csalnak a vizsgán, és azonnal elkobozta a puskáikat.

07

észrevesz, megért

to realize or perceive something that was previously unnoticed 
Transitive: to catch sth
Példák
He caught the subtle hint in her words and understood what she truly meant 

Megfogta** a finom utalást a szavaiban és megértette, mit is értett valójában.

08

átvenni a fogó szerepét, beállni a fogó helyére

to assume the role of the catcher in a sports game 
Transitive: to catch a sports game
Példák
He was called upon to catch the final inning of the softball game. 

Felkérték, hogy fogja a softball meccs utolsó játékrészét.

09

elkap, elfog

to apprehend or capture something or someone, often after chasing them 
Transitive: to catch a criminal or runaway
Példák
The police caught the fleeing suspect after a high-speed chase. 

A rendőrség elfogta a menekülő gyanúsítottat egy nagysebességű üldözés után.

10

akad, megakad

(of an object) to get caught or snagged in another object or substance 
Intransitive: to catch on sth | to catch in sth
Példák
Her necklace caught in the branches of a tree as she walked through the forest. 

A nyaklánca megakadt egy fa ágán, amikor átment az erdőn.

11

megfog, terjed

(of fire) to spread or extend to various objects, areas, or structures 
Transitive: to catch sth
Példák
The sparks from the fireworks caught the roof of the building. 

A tűzijáték szikrái megfogták az épület tetejét.

12

elér, üt

to land a hit or strike on a target, making contact with the intended object or person 
Transitive: to catch sb on a part of body | to catch sb in a part of body
Példák
The boxer threw a powerful punch and caught his opponent on the chin, knocking him down. 

A bokszoló erős ütést mérve elkapta ellenfelét az állán, leterítve őt.

13

elbűvöl, megigéz

to captivate or enchant someone through charisma or attractiveness 
Transitive: to catch sb
Példák
The singer's soulful voice and stage presence caught the audience. 

Az énekes lélekkel teli hangja és színpadi jelenléte lebilincselte a közönséget.

14

megérteni, felfogni

to comprehend or perceive spoken words, often requiring attention or concentration 
Transitive: to catch spoken words
Példák
I couldn't quite catch what she said over the noise of the traffic. 

Nem tudtam jól megérteni, mit mondott a forgalom zajában.

15

elkap, gyűjt

to collect and keep something for further use or possession 
Transitive: to catch sth
Példák
The pitcher caught rainwater in a bucket for later use. 

Az edény esővizet gyűjtött egy vödörbe későbbi használatra.

16

elkap, tükröz

to capture and accurately reflect the essence, energy, or intention of a spirit or idea 
Transitive: to catch the spirit or essence of something
Példák
The actor's portrayal of the historical figure caught the essence of their personality. 

A színész által alakított történelmi alak megfogta személyiségük lényegét.

17

megpillant, észrevesz

to notice or see something briefly 
Transitive: to catch signs of something
Példák
As she walked through the garden, she caught sight of a rare butterfly fluttering among the flowers. 

Ahogy a kertben sétált, megpillantott egy ritka pillangót, amint a virágok között lebegett.

18

kap, elkap

to experience or receive the impact of something, often in a negative or harmful way 
Transitive: to catch impact of something
Példák
He caught a bullet in his shoulder during the shootout. 

Lövést kapott a vállába a lövöldözés során.

19

tűzre kap, lángra lobban

to ignite and start to burn 
Intransitive
Példák
As the firefighters arrived, the old house's rafters had already caught. 

Amikor a tűzoltók megérkeztek, a régi ház szarufái már lángra kaptak.

20

utolér, előz

to surpass or overtake someone or something, often in a race, competition, or pursuit 
Transitive: to catch sb/sth
Példák
The car accelerated and caught the slower vehicle in front. 

Az autó gyorsított és utolérte a lassabb járművet előtte.

21

visszanyer, elkap

to regain something essential for one's well-being or functioning 
Transitive: to catch sth
Példák
After running a marathon, the exhausted runner stopped to catch his breath. 

Egy maraton futása után a kimerült futó megállt, hogy megfogja a lélegzetét.

22

észrevesz, megfigyel

to notice or observe an error, mistake, or misjudgment made by someone 
Transitive: to catch a mistake or error
Példák
The editor caught a spelling mistake in the manuscript before it went to print. 

A szerkesztő elkapott egy helyesírási hibát a kéziratban, mielőtt az nyomtatásra került volna.

23

megérteni, felfogni

to comprehend or capture the meaning or essence of something 
Transitive: to catch the meaning of something
Példák
It took me a moment to catch the significance of her words. 

Egy pillanatig tartott, amíg megértettem a szavai jelentőségét.

24

akad, megragad

to have a part of one's body or clothing become entangled or trapped in something 
Transitive: to catch sth on sth | to catch sth in sth
Példák
She caught her sleeve on a nail sticking out from the fence and tore a hole in her shirt. 

Beleakadt az ujjába egy kerítésből kiálló szögbe, és lyukat szakított a ingjében.

25

megállítani magát, uralkodni magán

to reflect briefly to reassess one's actions, behavior, or thoughts 
Transitive: to catch oneself
Ditransitive: to catch oneself doing sth
Példák
I caught myself before saying something hurtful. 

Elkaptam magam, mielőtt valami bántót mondtam volna.

Catch
01

fogás, elkapás

the act of capturing something that has been thrown through the air 
catch definition and meaning
Példák
The baseball player made an impressive catch in the outfield. 

A baseball játékos lenyűgöző fogást végzett a külső pályán.

02

csapda, rejtett probléma

a downside or problem that is hidden 
nyelvtani információk
élőségi állapot
elvont
morfológiai összetétel
összetett
megszámlálható
többes számú alak
catches
03

fogás, letartóztatás

the act of apprehending (especially apprehending a criminal) 
04

fogás, labdajáték

a game where players throw a ball to each other and try to catch it without letting it fall 
05

retesz, zár

a fastener that fastens or locks a door or window 
06

törés a hangban, zokogás a hangban

a break or check in the voice (usually a sign of strong emotion) 
07

fogás, zsákmány

anything that is caught (especially if it is worth catching) 
08

jó fogás, jó alkalom

a person regarded as a good matrimonial prospect 
09

fogás, zsákmány

the quantity that was caught 
LanGeek
Alkalmazás Letöltése
langeek application

Download Mobile App

App Store