Sök
to catch
01
fÄnga, ta emot
to stop and hold an object that is moving through the air
Transitive: to catch a moving object
Exempel
She practiced how to catch a tennis ball in her spare time.
Hon övade pÄ hur man fÄngar en tennisboll pÄ sin fritid.
02
fÄnga, gripa
to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping
Transitive: to catch a prey or game
Exempel
The hunter set up traps to catch game in the forest.
JÀgaren satte upp fÀllor för att fÄnga vilt i skogen.
03
fÄnga, ta
to reach and get on a bus, aircraft, or train in time
Transitive: to catch a means of transportation
Exempel
They caught the late-night bus back to their hotel.
De fÄngade nattbussen tillbaka till sitt hotell.
04
fÄ, smittas
to get sick, usually with bacteria or a virus
Transitive: to catch a disease
Exempel
Many people caught the virus during the winter.
MÄnga mÀnniskor fÄngade viruset under vintern.
05
fÄnga, komma i tid för
to arrive at a location or be present at a specific time to witness or experience something
Transitive: to catch an event or moment
Exempel
They rushed to catch the opening act of the play, arriving just in time to find their seats.
De skyndade sig för att fÄnga pjÀsens inledande akt, anlÀnde precis i tid för att hitta sina platser.
06
fÄnga, upptÀcka
to discover someone in the act of doing something wrong or incriminating
Ditransitive: to catch sb doing sth
Exempel
The auditor caught the employee embezzling funds.
Revisorn upptÀckte anstÀllda som förskingrade medel.
07
uppfatta, förstÄ
to realize or perceive something that was previously unnoticed
Transitive: to catch sth
Exempel
He caught the underlying sadness in her voice and offered his support.
Han fÄngade den underliggande sorgen i hennes röst och erbjöd sitt stöd.
08
ta pÄ sig rollen som fÄngare, ta fÄngarens plats
to assume the role of the catcher in a sports game
Transitive: to catch a sports game
Exempel
The young catcher was given the opportunity to catch the entire second game of the doubleheader.
Den unga fÄngaren fick möjligheten att fÄnga hela den andra matchen i dubbelprogrammet.
09
fÄnga, gripa
to apprehend or capture something or someone, often after chasing them
Transitive: to catch a criminal or runaway
Exempel
The soldier caught the enemy spy, intercepting their attempts to gather classified information.
Soldaten fÄngade den fientliga spionen och avbröt deras försök att samla hemligstÀmplad information.
10
fastna, haka upp sig
(of an object) to get caught or snagged in another object or substance
Intransitive: to catch on sth | to catch in sth
Exempel
I was wearing loose clothing, and my sleeve caught on the doorknob.
Jag hade pÄ mig lös klÀdsel, och min Àrm fastnade i dörrvredet.
11
fatta, sprida sig
(of fire) to spread or extend to various objects, areas, or structures
Transitive: to catch sth
Exempel
The burning debris caught the adjacent building, causing the fire to extend to the neighboring property.
De brinnande vrakgodset fÄngade den intilliggande byggnaden, vilket fick elden att sprida sig till den angrÀnsande egendomen.
12
trÀffa, nÄ
to land a hit or strike on a target, making contact with the intended object or person
Transitive: to catch sb on a part of body | to catch sb in a part of body
Exempel
The martial artist delivered a spinning kick and caught her opponent in the head
Kampsportaren utförde en snurrspark och trÀffade sin motstÄndare i huvudet.
13
fÀngsla, tjusa
to captivate or enchant someone through charisma or attractiveness
Transitive: to catch sb
Exempel
The talented dancer 's graceful movements caught the judges, earning her high praise and recognition.
Den talangfulla dansörens graciösa rörelser fÀngslade domarna och gav henne högt beröm och erkÀnnande.
14
förstÄ, fatta
to comprehend or perceive spoken words, often requiring attention or concentration
Transitive: to catch spoken words
Exempel
He mumbled something under his breath, and I struggled to catch what he was saying.
Han muttrade nÄgot under sin andedrÀkt och jag kÀmpade för att fatta vad han sa.
15
fÄnga, samla
to collect and keep something for further use or possession
Transitive: to catch sth
Exempel
She caught the rain in a bucket to water her plants during the dry season.
Hon fÄngade regnet i en hink för att vattna sina vÀxter under den torra sÀsongen.
16
fÄnga, Äterge
to capture and accurately reflect the essence, energy, or intention of a spirit or idea
Transitive: to catch the spirit or essence of something
Exempel
The writer 's article caught the spirit of the protest.
Författarens artikel fÄngade protestens anda.
17
fÄ syn pÄ, uppfatta
to notice or see something briefly
Transitive: to catch signs of something
Exempel
The hiker caught a glimpse of a deer darting through the forest before it vanished into the trees.
Vandraren fÄngade en glimt av en hjort som sprang genom skogen innan den försvann in bland trÀden.
18
motta, fÄnga
to experience or receive the impact of something, often in a negative or harmful way
Transitive: to catch impact of something
Exempel
The building caught the brunt of the storm, with strong winds causing structural damage.
Byggnaden fick ta emot stormens fulla kraft, med starka vindar som orsakade strukturella skador.
19
fatta eld, antÀndas
to ignite and start to burn
Intransitive
Exempel
The dry brush caught, and the wildfire spread rapidly through the forest.
Den torra borsten fattade eld, och skogsbranden spred sig snabbt genom skogen.
20
hinna ikapp, passera
to surpass or overtake someone or something, often in a race, competition, or pursuit
Transitive: to catch sb/sth
Exempel
The cyclist caught the leading rider on the final climb and made a decisive move to take the race victory.
Cyklisten hann ikapp ledande ryttaren pÄ den sista klÀttringen och gjorde ett avgörande drag för att ta segern i loppet.
21
ÄterfÄ, fÄnga
to regain something essential for one's well-being or functioning
Transitive: to catch sth
Exempel
He stepped outside to catch some fresh air.
Han gick ut för att fÄnga lite frisk luft.
22
upptÀcka, mÀrka
to notice or observe an error, mistake, or misjudgment made by someone
Transitive: to catch a mistake or error
Exempel
The manager caught a mistake in the project timeline, ensuring necessary adjustments were made.
Chefen upptÀckte ett misstag i projektets tidsplan och sÀkerstÀllde att nödvÀndiga justeringar gjordes.
23
förstÄ, fatta
to comprehend or capture the meaning or essence of something
Transitive: to catch the meaning of something
Exempel
The team huddled together to discuss the strategy, making sure everyone caught the game plan.
Lagetsamlades för att diskutera strategin och sÀkerstÀllde att alla förstod spelplanen.
24
fastna, haka
to have a part of one's body or clothing become entangled or trapped in something
Transitive: to catch sth on sth | to catch sth in sth
Exempel
She caught her hair in the zipper of her jacket and had to carefully untangle it.
Hon fÄngade sitt hÄr i jackans dragkedja och var tvungen att försiktigt lösa det.
25
hÄlla tillbaka, behÀrska sig
to reflect briefly to reassess one's actions, behavior, or thoughts
Transitive: to catch oneself
Ditransitive: to catch oneself doing sth
Exempel
I caught myself slipping into negative self-talk and replaced it with positive affirmations.
Jag upptÀckte att jag höll pÄ att glida in i negativ sjÀlvprat och ersatte det med positiva affirmationer.
Catch
01
fÄngst, grip
the act of capturing something that has been thrown through the air
Exempel
The goalkeeper 's incredible catch prevented the opposing team from scoring a goal.
MÄlvaktens otroliga fÄngst förhindrade det motstÄende laget frÄn att göra mÄl.
02
hake, dold nackdel
a downside or problem that is hidden
03
fÄngst, gripande
the act of apprehending (especially apprehending a criminal)
04
fÄnga, bollspel
a game where players throw a ball to each other and try to catch it without letting it fall
05
regel, lÄs
a fastener that fastens or locks a door or window
06
ett brott i rösten, en snyftning i rösten
a break or check in the voice (usually a sign of strong emotion)
07
fÄngst, byte
anything that is caught (especially if it is worth catching)
08
en bra parti, en bra chans
a person regarded as a good matrimonial prospect
09
fÄngst, byte
the quantity that was caught
Lexikalt TrÀd
catcher
catching
catching
catch



























