to stir
01
rör, blanda
to move a spoon, etc. around in a liquid or other substance to completely mix it
Transitive: to stir food or drink
Exempel
She gently stirred the soup, ensuring all the flavors blended perfectly before serving.
Hon rörde försiktigt soppan, säker på att alla smaker blandades perfekt innan servering.
As the chef stirred the batter, the kitchen filled with the aroma of fresh cookies.
När kocken rörde i smeten, fylldes köket med doften av färska kakor.
02
uppmuntra, motivera
to motivate or prompt someone to engage in a specific course of action or behavior
Transitive: to stir sb to an action
Exempel
The impassioned speech by the activist aimed to stir the crowd to action against social injustice.
Aktivisten passionerade tal syftade till att uppmuntra folkmassan att agera mot social orättvisa.
The injustice stirred the community to protest, demanding equal rights and fair treatment.
Orättvisan uppviglde samhället till protest, krävande lika rättigheter och rättvis behandling.
03
rör, blanda
to mix an ingredient into a liquid or other substance by moving a spoon or another implement in a circular motion
Transitive: to stir an ingredient into liquid
Exempel
As the chocolate melted, the baker stirred in the melted butter to create a smooth and luscious ganache.
Medan chokladen smälte, rörde bagaren i smält smör för att skapa en slät och yppig ganache.
To enhance the taste, the cook stirred a pinch of salt into the boiling pasta water.
För att förbättra smaken rörde kocken en nypa salt i det kokande pastavattnet.
04
röra sig, skaka
to make a subtle or slight movement
Intransitive
Exempel
The leaves on the tree began to stir as a gentle breeze passed through the air.
Bladen på trädet började röra sig när en mild bris passerade genom luften.
In the quiet room, the curtains stirred ever so slightly.
I det tysta rummet rörde sig gardinerna mycket lätt.
05
röra, väcka
to cause a reaction or disturbance in someone's emotional state
Transitive: to stir a reaction or emotion
Exempel
The poignant melody of the song had the power to stir deep emotions and bring tears to her eyes.
Den rörande melodin i låten hade kraften att väcka djupa känslor och få tårar i hennes ögon.
The heartfelt speech by the leader stirred the determination and passion of the team to achieve their goals.
Ledarens hjärtliga tal väckte lagets beslutsamhet och passion att uppnå sina mål.
06
väcka, framkalla
to begin or prompt activity, often involving a notable change or movement
Transitive: to stir a change or activity
Exempel
The young artist 's debut exhibition managed to stir interest and appreciation in the art community.
Den unga konstnärens debututställning lyckades väcka intresse och uppskattning i konstsamhället.
The introduction of innovative technology can stir a transformation in the way businesses operate.
Introduktionen av innovativ teknik kan framkalla en förändring i hur företag fungerar.
Stir
01
uppståndelse, rörelse
a situation where there is excitement, annoyance, or shock
Exempel
There was a stir in the crowd when the speaker arrived.
The unexpected announcement caused a stir in the office.
02
känsla, upphetsning
emotional agitation and excitement
Exempel
The letter left him in a stir of confusion.
Her speech created a stir of hope in the community.
03
sensation, mediaevenemang
a prominent or sensational but short-lived news event
Exempel
The celebrity scandal created a stir in the tabloids.
A stir over the policy announcement dominated social media.
Lexikalt Träd
stirred
stirrer
stirring
stir



























