mark
mark
mɑrk
maark
British pronunciation
/mɑːk/

Definition och betydelse av "mark"på engelska

to mark
01

märka, markera

to leave a sign, line, etc. on something
Transitive: to mark sth
to mark definition and meaning
example
Exempel
Please use a pencil to mark the location where the measurements should be taken.
Använd en penna för att markera platsen där mätningarna ska tas.
She carefully marked the important passages in the textbook with colored tabs.
Hon markerade noggrant de viktiga passagerna i läroboken med färgade flikar.
02

betygsätta, utvärdera

to evaluate and assign a score or grade to academic work
Dialectbritish flagBritish
gradeamerican flagAmerican
Transitive: to mark an academic work
to mark definition and meaning
example
Exempel
The teacher marked the essays diligently, assigning grades based on clarity of expression and depth of analysis.
Läraren betygsatte uppsatserna noggrant och tilldelade betyg baserat på tydlighet i uttrycket och analysens djup.
After reviewing the mathematics exam, the professor marked each paper carefully.
Efter att ha granskat matematikprovet betygsatte professorn varje papper noggrant.
03

karakterisera, särskilja

to serve as a distinguishing quality or characteristic of someone or something
Transitive: to mark sth
example
Exempel
The humility that marks her interactions with others sets her apart from her peers.
Den ödmjukhet som präglar hennes interaktioner med andra skiljer henne från hennes jämnåriga.
The resilience that marks their community spirit shines through during times of adversity.
Motståndskraften som kännetecknar deras gemenskap glänser under motgångar.
04

markera, ange

to show or designate a specific location or point
Transitive: to mark a location or point
example
Exempel
The flags mark the boundaries of the soccer field.
Flaggorna markerar gränserna för fotbollsplanen.
Signposts along the highway mark the exits for different towns.
Skyltar längs motorvägen markerar avfarter till olika städer.
05

märka, etikettera

to affix a tag or label to an item to signify its price, quality, or other relevant information
Transitive: to mark an item with a tag or label
example
Exempel
The grocer marked each item with a price tag, making it easier for customers to identify the cost of their groceries.
Livsmedelshandlaren märkte varje vara med en prislapp, vilket gjorde det lättare för kunderna att identifiera kostnaden för sina varor.
The boutique marked its designer clothing with labels indicating the fabric composition and care instructions.
Boutiquen märkte sina designerkläder med etiketter som angav tygsammansättning och skötselanvisningar.
06

märka, fira

to recognize or commemorate a significant occasion by performing a specific action or ritual
Transitive: to mark an occasion | to mark an occasion with an action or ritual
example
Exempel
The community marks Independence Day with a grand parade through the streets, followed by fireworks in the evening.
Gemenskapen firar självständighetsdagen med en stor parad genom gatorna, följt av fyrverkerier på kvällen.
To mark her graduation, she threw her cap high into the air along with her classmates.
För att fira sin examen kastade hon sin mössa högt upp i luften tillsammans med sina klasskamrater.
07

notera, observera

to observe or take note of something with intention or significance
Transitive: to mark a change or behavior
example
Exempel
He marked the subtle changes in her behavior, indicating her growing discomfort with the situation.
Han märkte de subtila förändringarna i hennes beteende, vilket indikerade hennes växande obehag med situationen.
The detective marked the suspect's nervous gestures, sensing deception in his responses.
Detektiven märkte den misstänktes nervösa gester och kände bedrägeri i hans svar.
08

markera, framhäva

to highlight a specific aspect or characteristic through the use of a symbol
Transitive: to mark an aspect or characteristic | to mark a passage with a symbol
example
Exempel
The teacher asked the students to mark the stressed syllables in the given words.
Läraren bad eleverna att markera de betonade stavelserna i de givna orden.
In music notation, composers use symbols to mark accents and dynamics for performers.
I musiknotation använder kompositörer symboler för att markera accent och dynamik för utövarna.
09

märka, identifiera

to identify or recognize an individual or thing as unique or different from others
Complex Transitive: to mark sb/sth as sth
example
Exempel
Her exceptional talent for storytelling marks her as a standout author in the literary world.
Hennes exceptionella talang för berättande utmärker henne som en framstående författare i den litterära världen.
The intricate craftsmanship of the sculpture marks it as a masterpiece among contemporary artworks.
Den intrikata hantverkskonsten hos skulpturen utmärker den som ett mästerverk bland samtida konstverk.
10

märka, fläcka

to leave a noticeable imprint or stain on something
Transitive: to mark a surface or fabric
example
Exempel
The muddy footprint marked the clean floor of the hallway.
Den leriga fotavtrycket märkte den rena golvet i hallen.
The spilled coffee marked the pages of the book, leaving brown stains across the text.
Den spillda kaffet märkte bokens sidor och lämnade bruna fläckar över texten.
01

betyg, poäng

a letter or number given by a teacher to show how good a student's performance is; a point given for a correct answer in an exam or competition
Dialectbritish flagBritish
gradeamerican flagAmerican
mark definition and meaning
example
Exempel
She received a high mark for her excellent essay.
Hon fick ett högt betyg för sin utmärkta uppsats.
The teacher gave him a mark for every correct answer on the test.
Läraren gav honom ett betyg för varje rätt svar på provet.
02

a crossing pattern or intersecting lines

mark definition and meaning
example
Exempel
He drew a mark to indicate the center.
The checkmark was a simple cross mark.
03

a distinguishing symbol used to identify or represent something

example
Exempel
The company 's logo is its mark of quality.
The company 's logo is its mark of quality.
04

a reference point or target to aim at

example
Exempel
The archer took careful aim at the mark.
The cannonball hit the mark on the castle wall.
05

the lasting impression made by an unusual or extraordinary action that attracts attention and is remembered

example
Exempel
His generosity made a mark in the community.
The invention made its mark in the industry.
06

a visible sign or impression left on a surface

example
Exempel
The pen left a mark on the paper.
Mud marks were all over his shoes.
07

a sign or symbol indicating disgrace or shame

example
Exempel
The scandal left a mark on his reputation.
That failure became a mark of infamy.
08

something that fully achieves its intended purpose

example
Exempel
Her advice proved to be a mark for success.
The experiment was a mark of precision, yielding accurate results.
09

a sign or trace of damage

example
Exempel
The scratch left a mark on the table.
The hailstones left marks on the car.
10

a symbol in writing or print used to signify something

example
Exempel
The comma is a basic mark of punctuation.
Question marks indicate a query.
11

an indication of something not immediately obvious, such as a visible clue that an event has occurred

example
Exempel
The muddy footprints were a mark that someone had entered.
The scorch mark on the wall showed where the candle had burned.
12

a person who is easily deceived or exploited

example
Exempel
He was an easy mark for street scammers.
Tourists are often seen as marks by pickpockets.
13

märke, fångst från märke

(rugby) a catch made from a kick within a player's own 22-meter area, allowing them to call for a free kick
Wiki
example
Exempel
He called a mark to stop the play.
Han kallade en mark för att stoppa spelet.
She made a mark and took the free kick.
Hon gjorde ett märke och tog den fria sparken.
14

märkning, märke

a defensive maneuver in frisbee where a player guards the thrower closely to prevent easy throws
example
Exempel
He applied a tight mark, making it difficult for the thrower to find an open pass.
Han tillämpade en tight markering, vilket gjorde det svårt för kastaren att hitta en öppen passning.
The mark forced a stall count by preventing any immediate throws.
Markeringen tvingade fram en stallräkning genom att förhindra omedelbara kast.
LanGeek
Ladda Ner Appen
langeek application

Download Mobile App

stars

app store