Caută
Selectați limba dicționarului
fresh
01
proaspăt, nou
(of food) recently harvested, caught, or made
Exemple
He made a smoothie with fresh bananas and blueberries.
A făcut un smoothie cu banane proaspete și afine.
We picked some fresh apples from the tree.
Am cules câteva mere proaspete de pe pom.
1.1
proaspăt
(of food) not preserved through methods like freezing, drying, canning, etc.
Exemple
The chef insisted on using fresh herbs instead of dried ones for the dish.
Bucătarul a insistat să folosească ierburi proaspete în loc de cele uscate pentru preparat.
Fresh meat is sold daily at the butcher shop, without being frozen.
Carnea proaspătă se vinde zilnic la măcelărie, fără a fi înghețată.
Exemple
The cream was still fresh, even after a few days in the fridge.
Crema era încă proaspătă, chiar și după câteva zile la frigider.
This cheese is still fresh and soft, perfect for spreading.
Acest brânză este încă proaspătă și moale, perfectă pentru unt.
Exemple
He brought a fresh perspective to the team's problem-solving approach.
El a adus o perspectivă proaspătă abordării de rezolvare a problemelor a echipei.
The students were excited to start a fresh semester with new classes.
Elevii erau încântați să înceapă un nou semestru cu clase noi.
Exemple
The lake's fresh water is perfect for swimming and fishing.
Apa dulce a lacului este perfectă pentru înot și pescuit.
We need to find a source of fresh water before we can continue our hike.
Trebuie să găsim o sursă de apă dulce înainte de a putea continua drumeția.
Exemple
We went for a walk to enjoy some fresh air after being indoors all day.
Am ieșit la plimbare să ne bucurăm de niște aer proaspăt după ce am stat toată ziua în casă.
The mountain breeze brought fresh air into the cabin, making it feel cool and crisp.
Briza de munte a adus aer proaspăt în cabană, făcând-o să se simtă răcoroasă și proaspătă.
Exemple
After the rain, the weather turned fresh, making it perfect for a walk.
După ploaie, vremea a devenit răcoroasă, făcând-o perfectă pentru o plimbare.
It felt fresh outside, so she grabbed a jacket before heading out.
Se simțea răcoros afară, așa că a luat o jachetă înainte de a pleca.
06
proaspăt, puternic
(of wind or breeze) noticeably strong and cool
Exemple
A fresh breeze blew in from the ocean, cooling the beach in the late afternoon.
O briză proaspătă sufla din ocean, răcorind plaja în cursul după-amiezii.
The fresh wind made the walk along the cliffs feel invigorating.
Vântul proaspăt a făcut plimbarea de-a lungul stâncilor să se simtă revigorantă.
07
proaspăt
(of breath) free from any unpleasant odors
Exemple
After brushing my teeth, I had fresh breath that lasted all morning.
După ce mi-am spălat dinții, am avut respirație proaspătă care a durat toată dimineața.
She chewed gum to ensure her breath stayed fresh during the meeting.
A mestecat gumă pentru a se asigura că respirația ei rămânea proaspătă în timpul întâlnirii.
08
proaspăt, răcoritor
(of tastes) natural, vibrant, and refreshing
Exemple
The lemonade had a fresh taste, thanks to the squeezed lemons and mint leaves.
Limonada avea un gust proaspăt, datorită lămâilor stoarse și frunzelor de mentă.
The salsa was full of fresh flavors, with juicy tomatoes, cilantro, and lime.
Salsa era plină de arome proaspete, cu roșii suculente, coriandru și lime.
09
proaspăt, vioi
(of colors) vivid, bright, and full of energy
Exemple
The designer chose fresh colors like sky blue and lime green for the spring collection.
Designerul a ales culori proaspete precum albastrul cerului și verdele lime pentru colecția de primăvară.
Fresh colors on the walls gave the room a cheerful and vibrant atmosphere.
Culorile proaspete de pe pereți au dat camerei o atmosferă veselă și vibrantă.
10
proaspăt, strălucitor
(of a person's appearance) having a healthy, bright, and clean complexion
Exemple
The model ’s fresh complexion was enhanced by the natural lighting in the photoshoot.
Tenul proaspăt al modelului a fost îmbunătățit de iluminarea naturală din cadrul ședinței foto.
After a good night ’s sleep, her face had a fresh and glowing appearance.
După o noapte bună de somn, fața ei avea o înfățișare proaspătă și strălucitoare.
11
proaspăt, nou
clean, new, or never used before
Exemple
I grabbed a fresh piece of paper to take notes during the meeting.
Am luat o bucată de hârtie proaspătă pentru a lua notițe în timpul ședinței.
After making a mistake, he started writing again on a fresh page.
După ce a făcut o greșeală, a început să scrie din nou pe o pagină nouă.
11.1
proaspăt, curat
(of clothes or a piece of fabric ) clean, recently washed, or unused
Exemple
After the game, he grabbed a fresh change of clothes from his gym bag.
După meci, a luat o schimbare de haine proaspătă din geanta sa de sport.
Nothing feels better than putting on a fresh shirt straight from the laundry.
Nimic nu se simte mai bine decât să îmbraci un tricou proaspăt direct de la spălătorie.
Exemple
The artist 's painting captured the beauty of a fresh child, full of innocence and curiosity.
Pictura artistului a captat frumusețea unui copil proaspăt, plin de inocență și curiozitate.
The movie portrayed a fresh character, untouched by the corruption surrounding her.
Filmul a portretizat un personaj proaspăt, neatins de corupția din jurul său.
Exemple
Do n’t get fresh with your boss, or you might lose your job.
Nu fi obraznic cu șeful tău, altfel ai putea pierde slujba.
The student was being fresh with the teacher, talking back during the lesson.
Elevul a fost obraznic cu profesorul, răspunzând în timpul lecției.
14
proaspăt, revigorat
(of a person) filled with energy, vitality, and enthusiasm, typically after rest or recovery
Exemple
After a long weekend, he returned to work feeling fresh and ready to tackle new challenges.
După un weekend lung, s-a întors la muncă simțindu-se proaspăt și pregătit să înfrunte noi provocări.
She felt fresh and energized after a morning jog in the park.
S-a simțit proaspătă și plină de energie după o plimbare de dimineață în parc.
15
proaspăt, recent
(of information, thoughts, memories, etc.) vivid and easy to recall
Exemple
I ’d like to review the material while it ’s still fresh in my mind.
Aș dori să revizuiesc materialul în timp ce este încă proaspăt în mintea mea.
The memories of that day are still fresh, even after all these years.
Amintirile din acea zi sunt încă proaspete, chiar și după toți acești ani.
16
proaspăt, nou
occurred, experienced, or completed in the recent past, making it new or current
Exemple
She was eager to share the fresh news from the meeting.
Ea era dornică să împărtășească proaspetele știri de la întâlnire.
His injury was still fresh, making it difficult for him to walk.
Rana lui era încă proaspătă, făcându-i dificil să meargă.
17
proaspătă, proaspăt fătată
(of a cow) able to produce milk due to having recently given birth
Exemple
The dairy farm has several fresh cows ready for milking after calving.
Ferma de lapte are mai multe vaci proaspete pregătite pentru muls după fătare.
A fresh cow typically produces a large quantity of milk in the first few weeks after calving.
O vacă proaspătă produce de obicei o cantitate mare de lapte în primele săptămâni după fătare.
18
super, impresionant
used to describe something that is terrific, impressive, or new in a cool or exciting way
Exemple
That new song is fresh; I ca n't stop listening to it.
Cântecul acela nou este proaspăt; nu mă pot opri să îl ascult.
His outfit looks fresh; totally on point!
Îmbrăcămintea lui arată fresh; total pe puncte!
fresh
01
proaspăt, recent
used to refers to something that has been recently made, prepared, or completed
Exemple
She served fresh-baked cookies straight from the oven.
A servit fursecuri proaspăt coapte direct din cuptor.
The room was filled with the smell of fresh-cut flowers.
Camera era plină cu mirosul florilor proaspăt tăiate.
Arbore Lexical
freshen
freshly
freshness
fresh



























