
Caută
Frame
01
ramă, cadru
a border that surrounds a picture, mirror, etc.
Example
The antique frame around the painting added a touch of elegance to the artwork.
Rama antică din jurul picturii a adăugat o notă de eleganță operei de artă.
She chose a modern, sleek frame for her graduation photo.
Ea a ales o ramă modernă și elegantă pentru fotografia ei de absolvire.
02
cadru, structură
the physical structure or build of a person's body
Example
His tall, athletic frame stood out in the crowd.
Structura sa înaltă și atletică ieșea în evidență în mulțime.
Despite her petite frame, she was surprisingly strong.
În ciuda cadrului ei mic, era surprinzător de puternică.
03
schelet, cadru
the hard skeletal structure, composed of bones and cartilages, that provides support and shape to the body of an animal
Example
The x-ray revealed a clear image of the cat's frame, showing no signs of injury.
Radiografia a arătat o imagine clară a scheletului pisicii, fără semne de leziune.
The frame of the dinosaur skeleton was reconstructed meticulously for the museum exhibit.
Cadru,Schelet,schelet,cadru
04
ramă, cadru
the part of eyeglasses that holds the lenses in place and rests on your nose and ears
Example
She chose a sleek, metal frame for her new eyeglasses to give them a modern look.
Ea a ales o ramă metalică elegantă pentru noile sale ochelari, pentru a le oferi un aspect modern.
His eyeglasses frame was made of lightweight titanium, making them comfortable to wear all day.
Rama ochelarilor săi a fost făcută din titanium ușor, făcându-i confortabili de purtat toată ziua.
Example
The cinematographer carefully selected each frame to convey the mood and tone of the film.
Cinematograful a selectat cu atenție fiecare cadru pentru a transmite atmosfera și tonul filmului.
He studied the composition of each frame, paying attention to lighting and framing to create visually stunning shots.
A studiat compoziția fiecărui cadru, acordând atenție iluminării și încadării pentru a crea imagini vizuale impresionante.
5.1
cadru, panel
a single drawing or panel within a comic strip that represents a moment or scene in the story
Example
The final frame of the comic strip revealed the surprise twist in the story.
Ultimul cadru al benzilor desenate a dezvăluit întorsătura surpriză din poveste.
He carefully illustrated each frame to ensure the characters' emotions were conveyed accurately.
El a ilustrat cu atenție fiecare cadru pentru a se asigura că emoțiile personajelor au fost transmise cu exactitate.
06
inning, tura
(baseball) one of the nine periods or divisions of a game during which each team has an opportunity to bat
Example
The pitcher threw a no-hitter in the final frame, securing the win for his team.
Picherul a aruncat un meci fără lovituri în ultima tura, asigurând victoria echipei sale.
They scored three runs in the fourth frame, taking the lead.
Au marcat trei puncte în a patra tura, preluând conducerea.
07
frame, rundă
a part of a bowling game where a player gets one or two turns to knock down pins
Example
He scored a spare in the first frame of the game.
Scoring a strike in the first frame set a positive tone for the game.
08
cadru, structură
the internal structure that supports and shapes an artifact, ensuring its stability and form
Example
He admired the intricate frame of the antique clock, which supported its delicate mechanisms.
El a admirat structura complexă a ceasului antic, care susținea mecanismele sale delicate.
The frame of the kite was lightweight yet durable, ensuring it could fly steadily.
Cadru zmeului era ușor, dar durabil, asigurându-se că poate zbura stabil.
8.1
cadru, structură
the structure of a building, piece of furniture, vehicle, etc. that supports and shapes it
Example
The steel frame of the skyscraper was constructed first to ensure its stability.
Cadru din oțel al zgârie-norului a fost construit mai întâi pentru a asigura stabilitatea sa.
She admired the elegant frame of the antique chair, which had been meticulously crafted.
Ea admira cadrul elegant al scaunului antic, care fusese realizat cu migală.
09
cadru de referință, cadru conceptual
a structured set of beliefs, assumptions, and standards that influence and give meaning to behavior, guiding actions and decisions
Example
Her ethical frame guided her decisions, ensuring she acted with integrity.
Cadru de referință etic a ghidat deciziile ei, asigurându-se că acționează cu integritate.
The cultural frame of the community emphasized respect and cooperation.
Cadru de referință cultural al comunității a pus accent pe respect și cooperare.
10
cadru, fereastră
(computing) a section of a web page or application that divides the user's display into multiple windows, each capable of being scrolled independently
Example
The web developer used frames to organize the website's content into separate, scrollable sections.
Dezvoltatorul web a folosit cadre pentru a organiza conținutul site-ului în secțiuni separate, care pot fi derulate independent.
Each frame displayed different information, allowing users to view multiple documents simultaneously.
Fiecare cadru afişa informaţii diferite, permiţând utilizatorilor să vizualizeze mai multe documente simultan.
11
cadru, poziție corectă
the correct posture, alignment, and positioning of the body in partner dances to ensure fluid movement and proper connection
Example
The dance instructor emphasized the importance of maintaining a strong frame throughout the waltz.
Instructorul de dans a subliniat importanța menținerii unui cadru, poziție corectă puternic pe parcursul valsului.
They practiced their frame to ensure better communication and movement in their tango routine.
Ei și-au exersat cadrul pentru a asigura o mai bună comunicare și mișcare în rutina lor de tango.
12
a machine with a sturdy structure that holds parts in place and speeds up the process of making items like cloth, lace, or thread
Example
The old workshop still has a stocking frame.
Lace makers worked carefully at the lace frame.
to frame
01
a înrăma, a încadra
to put a work of art in a solid border
Transitive: to frame a work of art
Example
She decided to frame the artwork in a sleek black frame to enhance its modern aesthetic.
To commemorate the moment, they chose to frame the family photo and hang it in the hallway.
02
a structura, a organiza
to structure or organize ideas, plans, or systems within a framework
Transitive: to frame ideas or plans
Example
The committee framed a new policy to address environmental sustainability within the organization.
Comitetul a structurat o nouă politică pentru a aborda sustenabilitatea mediului în cadrul organizației.
The government is framing a comprehensive strategy to address public health concerns in urban areas.
Guvernul structurează o strategie cuprinzătoare pentru a aborda problemele de sănătate publică în zonele urbane.
03
a contura, a încadra
to present information or ideas in a particular way to shape perception or understanding
Transitive: to frame information or ideas
Example
She framed her argument with compelling evidence and persuasive reasoning to convince the jury.
Ea a încadrat argumentul său cu dovezi convingătoare și raționamente persuasive pentru a convinge juriul.
He framed the discussion on social media to address misinformation and promote critical thinking.
A conturat discuția pe rețelele sociale pentru a aborda dezinformarea și a promova gândirea critică.
04
a incrimina, a înscena
to deliberately try to make someone appear guilty of a crime they did not commit
Transitive: to frame sb
Example
The corrupt police officers framed the suspect by planting evidence at the crime scene.
Ofițerii de poliție corupți l-au înscenat pe suspect prin plantarea de probe la locul crimei.
He was framed by his business rivals who forged documents to make it seem like he was embezzling funds.
A fost incriminat de rivalii săi de afaceri care au falsificat documente pentru a părea că fura fonduri.
05
a monta, a asambla
to assemble various parts to create a unified structure
Transitive: to frame sth
Example
The artist framed the artwork by assembling the canvas and stretching it over the wooden frame.
Artistul a montat opera de artă asamblând pânza și întinzând-o peste rama din lemn.
The construction crew framed the gazebo by joining the lattice panels to the supporting posts.
Echipa de construcție a montat foișorul prin unirea panourilor de plasă cu stâlpii de susținere.
06
a construi, a încadra
to construct or create the basic structure or framework of something, such as a building, by assembling its supporting elements
Transitive: to frame a structure
Example
The construction crew framed the house by erecting the wooden beams and structural supports.
Echipa de construcție a încadrat casa prin ridicarea grinzilor de lemn și a suporturilor structurale.
Carpenters framed the new office building using steel beams and concrete pillars.
Zugravii au încadrat noua clădire de birouri folosind grinzi de oțel și stâlpi de beton.
07
the outer structure of a racket, typically made of lightweight material, which holds the strings in place
Example
The player preferred a stronger frame for better control of the ball.
He noticed a crack in the frame of his tennis racket after the match.

Cuvinte Apropiate