solve
solve
sɑ:lv
saalv
British pronunciation
/dɪˈzɒlv/

Definiția și sensul cuvântului „dissolve” în engleză

to dissolve
01

a dizolva, a face să se dizolve

to make a substance one with a liquid
Transitive: to dissolve a substance in a liquid
to dissolve definition and meaning
example
Exemple
The pharmacist instructed him to dissolve the medication in water before taking it.
Farmacistul i-a spus să dizolve medicamentul în apă înainte de a-l lua.
She dissolved the sugar in her tea by stirring it vigorously.
Ea a dizolvat zahărul în ceaiul ei amestecându-l viguros.
02

a dizolva, a se dizolva

(of a solid) to become one with a liquid
Intransitive
to dissolve definition and meaning
example
Exemple
Sugar dissolves quickly in hot tea.
Zahărul se dizolvă rapid în ceaiul fierbinte.
The effervescent tablet is currently dissolving in a glass of water.
Tableta efervescentă se dizolvă în prezent într-un pahar cu apă.
03

a se dizolva, a dispărea

to gradually fade away or disappear
Intransitive
example
Exemple
The tension between them seemed to dissolve as they talked things out.
Tensiunea dintre ei părea să se dizolve în timp ce vorbeau.
With time, the pain of the loss started to dissolve, replaced by fond memories.
Cu timpul, durerea pierderii a început să se dizolve, înlocuită de amintiri plăcute.
04

a se dizolva, a lua sfârșit

to come to an end or be annulled
Intransitive
example
Exemple
After years of disagreements, the business partnership dissolved.
După ani de neînțelegeri, parteneriatul de afaceri s-a desființat.
The political coalition dissolved when key members withdrew their support, leaving the alliance powerless.
Coaliția politică s-a dizolvat când membrii cheie și-au retras sprijinul, lăsând alianța neputincioasă.
05

a dizolva, a se dizolva

to break up and stop functioning as a unit
Intransitive
example
Exemple
The political party began to dissolve as internal conflicts and disagreements escalated among its members.
Partidul politic a început să se descompună pe măsură ce conflictele interne și neînțelegerile s-au intensificat între membrii săi.
The relationship between the neighboring countries started to dissolve as diplomatic negotiations failed to resolve border disputes.
Relația dintre țările vecine a început să se descompună când negocierile diplomatice nu au reușit să rezolve disputele de frontieră.
06

a dizolva, a lichida

to formally end an official or business assembly
Transitive: to dissolve an organization or business
example
Exemple
After years of declining profits, the company 's board of directors voted to dissolve the corporation.
După ani de profit în scădere, consiliul de administrație al companiei a votat pentru desființarea corporației.
The shareholders voted to dissolve the company's board of directors and appoint new leadership.
Acționarii au votat pentru desființarea consiliului de administrație al companiei și numirea unei noi conduceri.
07

desființa, anula

to formally annul or end a contractual agreement
Transitive: to dissolve a contractual agreement
example
Exemple
After years of marital strife, they decided to dissolve their marriage and file for divorce.
După ani de conflicte conjugale, au decis să desfacă căsătoria și să solicite divorțul.
The business partners agreed to dissolve their partnership amicably, dividing assets and liabilities equally.
Partenerii de afaceri au convenit să desfacă parteneriatul în mod amiabil, împărțind activele și datoriile în mod egal.
08

disolvare de tranziție, a dizolva

to introduce a transition between two shots where the first shot gradually fades out while the second shot simultaneously fades in
Intransitive: to dissolve into a scene or shot
example
Exemple
As the detective entered the dimly lit alley, the scene dissolved into a flashback of the crime scene.
Pe când detectivul intra în aleea slab luminată, scena se dizolvă într-un flashback al locului crimei.
During the climactic sequence, the camera slowly panned across the battlefield before dissolving into a close-up of the protagonist's determined face.
În timpul secvenței culminante, camera a panoramat încet peste câmpul de luptă înainte de a se dizolva într-un close-up al feței hotărâte a protagonistului.
09

a se dizolva, a se topi

to suddenly and uncontrollably transition into an state of intense emotion
Intransitive: to dissolve into an emotional state
example
Exemple
The touching moment in the film caused her to dissolve into tears.
Momentul emoționant din film a făcut-o să se topească în lacrimi.
When he received the unexpected gift from his children, he dissolved into laughter.
Când a primit cadoul neașteptat de la copiii săi, s-a topit în râs.
10

a dizolva, a declanșa

to trigger someone to lose control of their emotions
Transitive: to dissolve sb into an emotional state
example
Exemple
The heartfelt apology from her estranged friend dissolved her into tears.
Scuzele sincere ale prietenului ei îndepărtat au topit-o în lacrimi.
His heartwarming gesture of kindness dissolved her into laughter.
Gestul său reconfortant de bunătate a topit-o în râs.
Dissolve
01

a film editing technique in which one image gradually fades out while another gradually fades in, producing a smooth visual transition

example
Exemple
The scene ended with a dissolve from day to night.
The editor used a dissolve to transition between two different locations.
LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

stars

app store