Caută
Selectați limba dicționarului
to take in
[phrase form: take]
01
a înțelege, a asimila
to comprehend something
Transitive: to take in a concept or content
Exemple
Take the details in carefully; they are crucial for the task.
Înțelege cu atenție detaliile; acestea sunt cruciale pentru sarcină.
Please take these guidelines in before starting the project.
Vă rugăm să înțelegeți aceste linii directoare înainte de a începe proiectul.
02
a primi, a adopta
to accept someone or something into one's family or home
Transitive: to take in sb/sth
Exemple
The kind couple decided to take in the orphaned child and raise her as their own.
Cuplul amabil a decis să primească copilul orfan și să-l crească ca pe al lor.
We'll take the rescue dog in and give it a loving home.
Vom primi câinele de salvare și îi vom oferi o casă plină de dragoste.
03
observa, examina
to observe something with one's eyes, often paying close attention to the details
Transitive: to take in a sight
Exemple
The scientist took in the details of the microscopic organisms under the microscope.
Omul de știință a absorbit detaliile organismelor microscopice de sub microscop.
It's important to take the entire scene in when conducting a thorough investigation.
Este important să observi întreaga scenă atunci când conduci o anchetă amănunțită.
04
include, integra
to include or make something a part of a broader context or entity
Transitive: to take in sth
Exemple
Let's take the new findings in and add them to our research.
Să incluzăm noile descoperiri și să le adăugăm în cercetarea noastră.
They took the latest technology trends in and upgraded their software.
Ei au încorporat cele mai recente tendințe tehnologice și și-au actualizat software-ul.
05
găzdui, primi
to provide a place for someone to stay temporarily
Transitive: to take in sb
Exemple
We decided to take in our friends for the weekend to show them around the city.
Am decis să-i primim pe prietenii noștri în weekend pentru a le arăta orașul.
The hotel was kind enough to take us in when our flight got canceled.
Hotelul a fost destul de amabil să ne primească când zborul nostru a fost anulat.
06
înșela, păcăli
to deceive someone, typically by presenting false information
Transitive: to take in sb
Exemple
The magician took the audience in with his incredible sleight of hand.
Magicianul a păcălit publicul cu uimitoarea lui dibăcie manuală.
She took in her friends with a convincing lie about where she had been all weekend.
Ea a păcălit prietenii ei cu o minciună convingătoare despre locul în care a petrecut tot weekendul.
07
accepta, procesa
to accept or emotionally process something
Transitive: to take in a situation
Exemple
It took a while for him to take in the enormity of the situation.
I-a luat ceva timp să înțeleagă amploarea situației.
After the unexpected announcement, it was hard for them to take it in.
După anunțul neașteptat, le-a fost greu să accepte.
08
strânge, aduna
to collect something, such as money or donations
Transitive: to take in sth
Exemple
The charity event aims to take in funds for children in need.
Evenimentul caritabil are ca scop strângerea de fonduri pentru copiii nevoiași.
The organization works to take in contributions for local animal shelters.
Organizația lucrează pentru a aduna contribuții pentru adăposturile de animale locale.
09
a vizita, a merge să vezi
to visit a place or attend an event for entertainment
Transitive: to take in a place or an event
Exemple
While in Paris, they made sure to take in the iconic Eiffel Tower and enjoy the city's culinary delights.
În timp ce erau la Paris, s-au asigurat că vizitează emblematica Turn Eiffel și se bucură de delicatesele culinare ale orașului.
The tourists planned to take in the art museum and explore the historical landmarks.
Turistii au planificat să viziteze muzeul de artă și să exploreze reperele istorice.
10
strâmta, ajusta
to adjust the size of clothes to make them smaller
Transitive: to take in clothes
Exemple
The tailor will take the measurements and take the coat in for a better fit.
Croitorul va lua măsurătorile și va strânge haina pentru o potrivire mai bună.
If the shirt is too big, you can easily take it in at the sides.
Dacă cămașa este prea mare, o poți strânge cu ușurință pe laterale.
11
consuma, ingera
to consume certain types of food as part of one's diet
Transitive: to take in food
Exemple
She always takes in a nutritious salad with her lunch.
Ea include întotdeauna o salată nutritivă la prânz.
I usually take in a cup of herbal tea before bedtime.
De obicei beau o ceașcă de ceai de plante înainte de culcare.
12
absorbi, suge
to absorb a substance
Transitive: to take in a substance
Exemple
The sponge took in the spilled paint, preventing it from spreading on the floor.
Buretele a absorbit vopseaua vărsată, prevenind răspândirea acesteia pe podea.
Certain plants have the ability to take in pollutants from the air.
Anumite plante au capacitatea de a absorbi poluanții din aer.
13
a lua apă, a inunda
(of a boat or ship) to become flooded with water
Transitive: to take in water
Exemple
A collision with an iceberg caused the Titanic to take in water rapidly.
O coliziune cu un aisberg a făcut ca Titanicul să înceapă să primească apă rapid.
The small boat began to take in water after hitting a submerged log.
Mica barcă a început să ia apă după ce a lovit un buștean scufundat.
14
auzi din întâmplare, prinde
to unintentionally hear parts of a conversation, typically without the speakers' awareness.
Transitive: to take in parts of a conversation
Exemple
She could n't help but take in the intriguing conversation happening at the nearby table.
Nu a putut să nu prindă conversația intrigantă care avea loc la masa din apropiere.
The journalist skillfully took the interviewee's candid remarks in without revealing their presence.
Jurnalistul a prins cu pricepere remarcurile sincere ale intervievatului fără a-și dezvălui prezența.
15
câștiga, primi
to receive income through employment
Transitive: to take in income
Exemple
The small business started to take in significant profits after a successful marketing campaign.
Mica afacere a început să încaseze profituri semnificative după o campanie de marketing de succes.
The company's new product is expected to take a substantial market share in.
Se așteaptă ca noul produs al companiei să ocupe o cotă substanțială de piață.
16
aresta, reține
to arrest someone
Exemple
The police took him in for questioning.
Poliția l-a ridicat pentru interogare.
They finally had enough evidence to take the suspect in.
Au avut în sfârșit suficiente dovezi pentru a aresta suspectul.



























