break up
break up
breɪk ʌp
breik ap
British pronunciation
/breɪk ʌp/

Definição e significado de "break up"em inglês

to break up
[phrase form: break]
01

terminar, acabar

to end a relationship, typically a romantic or sexual one
Intransitive: to break up | to break up with sb
to break up definition and meaning
example
Exemplos
He decided to break up after she moved away for college.
Ele decidiu terminar depois que ela se mudou para a faculdade.
I immediately broke up with my boyfriend when I found out that he was cheating on me.
Eu terminei imediatamente com meu namorado quando descobri que ele estava me traindo.
02

quebrar, despedaçar

to become separated into pieces
Intransitive
to break up definition and meaning
example
Exemplos
The glass vase fell off the table and broke up into many sharp shards.
O vaso de vidro caiu da mesa e quebrou-se em muitos fragmentos afiados.
When the earthquake struck, the old bridge began to break up, posing a danger to passing vehicles.
Quando o terremoto ocorreu, a ponte velha começou a se desfazer, representando um perigo para os veículos que passavam.
03

dissolver, separar

to put an end to a gathering and cause people to go in different directions
Transitive: to break up a crowd or group activity
example
Exemplos
The teacher had to break up the heated argument between the students in the classroom.
O professor teve que interromper a discussão acalorada entre os alunos na sala de aula.
As the storm approached, the lifeguard had to break up the beach party for safety reasons.
À medida que a tempestade se aproximava, o salva-vidas teve que dissolver a festa na praia por motivos de segurança.
04

dissolver-se, separar-se

(of a gathering or meeting) to be concluded, with individuals going their separate ways
Intransitive
example
Exemplos
The festival will break up with a fireworks display.
O festival terminará com um show de fogos de artifício.
The meeting will break up around 4:00 PM.
A reunião vai terminar por volta das 16:00.
05

quebrar, despedaçar

to cause something to be separated into pieces
Transitive: to break up sth
example
Exemplos
The chef will break the cheese up into grated portions.
O chef vai desfazer o queijo em porções raladas.
Can you break up the branches for easier disposal?
Você pode quebrar os galhos para facilitar o descarte?
06

dissolver, desagregar

to make something disappear by mixing it into a liquid
Transitive: to break up a substance
example
Exemplos
The detergent is designed to help break up the oils and fats in water.
O detergente é projetado para ajudar a dissolver os óleos e gorduras na água.
The enzyme helps to break up complex molecules into simpler forms.
A enzima ajuda a decompor moléculas complexas em formas mais simples.
07

separar, intervir para parar

to intervene and stop a physical or verbal fight between individuals
Transitive: to break up a fight or people fighting
example
Exemplos
Break the kids up before the disagreement escalates.
Separem as crianças antes que o desacordo escale.
The referee broke the players up during the soccer match.
O árbitro separou os jogadores durante a partida de futebol.
08

quebrar, despedaçar

to break something with force, often producing a loud sound
Transitive: to break up sth
example
Exemplos
He accidentally broke the vase up while cleaning the shelves.
Ele acidentalmente quebrou o vaso enquanto limpava as prateleiras.
The strong gust of wind broke up the old tree branch, causing it to fall to the ground.
A forte rajada de vento quebrou o galho velho da árvore, fazendo com que caísse no chão.
09

desatar a rir, partir-se de rir

to start laughing really hard
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to break up sb
example
Exemplos
The unexpected comment from the child broke everyone up.
O comentário inesperado da criança fez todo mundo rir.
The sitcom's clever writing has a way of breaking viewers up.
A escrita inteligente da sitcom tem uma maneira de fazer os espectadores explodirem de rir.
10

encerrar para as férias, entrar de férias

(of schools) to close for a holiday
Dialectbritish flagBritish
Intransitive
example
Exemplos
Students look forward to when schools break up for the summer.
Os alunos esperam ansiosamente que as escolas encerrem para o verão.
Parents plan family vacations around when schools break up.
Os pais planejam férias em família para quando as escolas fecham.
11

separar-se, romper

(of a connection or association) to end due to the separation of those involved
Intransitive
example
Exemplos
The business collaboration broke up without any prior warning.
A colaboração empresarial acabou sem qualquer aviso prévio.
The deal broke up unexpectedly, causing disappointment.
O acordo rompeu-se inesperadamente, causando decepção.
12

quebrar, despedaçar

to strike with force using a tool such as a pickaxe, typically on icy or rocky surfaces
Transitive: to break up ice or rock
example
Exemplos
The workers needed to break the ice up to clear the pathway.
Os trabalhadores precisavam quebrar o gelo para limpar o caminho.
He decided to break the rocks up to gather materials for construction.
Ele decidiu quebrar as rochas para coletar materiais de construção.
13

desintegrar-se, fragmentar-se

(of an iceberg or glacier) to break and release smaller pieces of ice
Intransitive
example
Exemplos
During the thaw, the icy crust on the mountain began to break up, revealing bare rock.
Durante o degelo, a crosta de gelo na montanha começou a se quebrar, revelando rocha nua.
In certain conditions, frozen lakes can suddenly break up, creating a spectacle of moving ice masses.
Em certas condições, lagos congelados podem subitamente se partir, criando um espetáculo de massas de gelo em movimento.
14

dividir, fragmentar

to divide a particular thing into several smaller parts or entities
Intransitive
example
Exemplos
They decided to break up the project into manageable sections.
Eles decidiram dividir o projeto em seções gerenciáveis.
The task was broken up into simpler steps for clarity.
A tarefa foi dividida em etapas mais simples para clareza.
15

colapsar, desmoronar

to experience extreme stress leading to a nervous breakdown
Intransitive
example
Exemplos
A healthy work-life balance is vital to avoid breaking up due to stress.
Um equilíbrio saudável entre trabalho e vida pessoal é vital para evitar colapsar devido ao estresse.
Strong social support can prevent individuals from breaking up in difficult times.
Um forte apoio social pode impedir que os indivíduos entrem em colapso em tempos difíceis.
16

cortar, ter interferência

to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal
Intransitive
example
Exemplos
The live stream broke up during the heavy downpour.
A transmissão ao vivo foi interrompida durante o forte aguaceiro.
Video calls often break up in areas with weak internet connections.
As chamadas de vídeo frequentemente caem em áreas com conexões à Internet fracas.
17

animar, avivar

to add something interesting to make an activity or situation less boring
Transitive: to break up a boring activity or situation
example
Exemplos
The music festival was a great way to break up the long winter months and add some excitement to our lives.
O festival de música foi uma ótima maneira de quebrar os longos meses de inverno e adicionar um pouco de emoção às nossas vidas.
We decided to take a short trip to the beach to break up the long summer months.
Decidimos fazer uma pequena viagem à praia para quebrar a monotonia dos longos meses de verão.
LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

stars

app store