to break up
break
breɪk
breik
up
ʌp
ap
breakup

Definição e significado de "break up"em inglês

to break up
01

terminar, acabar

to end a relationship, typically a romantic or sexual one 
Intransitive: to break up | to break up with sb
to break up definition and meaning
informações gramaticais
composição morfológica
frasal
verbo de ação
regular
inseparável
partícula
up
verbo base
break
presente
break up
3.ª pessoa do singular
breaks up
particípio presente
breaking up
pretérito simples
broke up
particípio passado
broken up
Exemplos
He decided to break up after she moved away for college. 

Ele decidiu terminar depois que ela se mudou para a faculdade.

02

quebrar, despedaçar

to become separated into pieces 
Intransitive
to break up definition and meaning
Exemplos
The glass vase fell off the table and broke up into many sharp shards. 

O vaso de vidro caiu da mesa e quebrou-se em muitos fragmentos afiados.

03

dissolver, separar

to put an end to a gathering and cause people to go in different directions 
Transitive: to break up a crowd or group activity
Exemplos
The teacher had to break up the heated argument between the students in the classroom. 

O professor teve que interromper a discussão acalorada entre os alunos na sala de aula.

04

dissolver-se, separar-se

(of a gathering or meeting) to be concluded, with individuals going their separate ways 
Intransitive
Exemplos
The festival will break up with a fireworks display. 

O festival terminará com um show de fogos de artifício.

05

quebrar, despedaçar

to cause something to be separated into pieces 
Transitive: to break up sth
Exemplos
The chef will break the cheese up into grated portions. 

O chef vai desfazer o queijo em porções raladas.

06

dissolver, desagregar

to make something disappear by mixing it into a liquid 
Transitive: to break up a substance
Exemplos
The detergent is designed to help break up the oils and fats in water. 

O detergente é projetado para ajudar a dissolver os óleos e gorduras na água.

07

separar, intervir para parar

to intervene and stop a physical or verbal fight between individuals 
Transitive: to break up a fight or people fighting
Exemplos
Break the kids up before the disagreement escalates. 

Separem as crianças antes que o desacordo escale.

08

quebrar, despedaçar

to break something with force, often producing a loud sound 
Transitive: to break up sth
Exemplos
He accidentally broke the vase up while cleaning the shelves. 

Ele acidentalmente quebrou o vaso enquanto limpava as prateleiras.

09

desatar a rir, partir-se de rir

to start laughing really hard 
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to break up sb
Exemplos
The unexpected comment from the child broke everyone up. 

O comentário inesperado da criança fez todo mundo rir.

10

encerrar para as férias, entrar de férias

(of schools) to close for a holiday 
Dialectbritish flagBritish
Intransitive
Exemplos
Students look forward to when schools break up for the summer. 

Os alunos esperam ansiosamente que as escolas encerrem para o verão.

11

separar-se, romper

(of a connection or association) to end due to the separation of those involved 
Intransitive
Exemplos
The business collaboration broke up without any prior warning. 

A colaboração empresarial acabou sem qualquer aviso prévio.

12

quebrar, despedaçar

to strike with force using a tool such as a pickaxe, typically on icy or rocky surfaces 
Transitive: to break up ice or rock
Exemplos
The workers needed to break the ice up to clear the pathway. 

Os trabalhadores precisavam quebrar o gelo para limpar o caminho.

13

desintegrar-se, fragmentar-se

(of an iceberg or glacier) to break and release smaller pieces of ice 
Intransitive
Exemplos
During the thaw, the icy crust on the mountain began to break up, revealing bare rock. 

Durante o degelo, a crosta de gelo na montanha começou a se quebrar, revelando rocha nua.

14

dividir, fragmentar

to divide a particular thing into several smaller parts or entities 
Intransitive
Exemplos
They decided to break up the project into manageable sections. 

Eles decidiram dividir o projeto em seções gerenciáveis.

15

colapsar, desmoronar

to experience extreme stress leading to a nervous breakdown 
Intransitive
Exemplos
A healthy work-life balance is vital to avoid breaking up due to stress. 

Um equilíbrio saudável entre trabalho e vida pessoal é vital para evitar colapsar devido ao estresse.

16

cortar, ter interferência

to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal 
Intransitive
Exemplos
The live stream broke up during the heavy downpour. 

A transmissão ao vivo foi interrompida durante o forte aguaceiro.

17

animar, avivar

to add something interesting to make an activity or situation less boring 
Transitive: to break up a boring activity or situation
Exemplos
The music festival was a great way to break up the long winter months and add some excitement to our lives. 

O festival de música foi uma ótima maneira de quebrar os longos meses de inverno e adicionar um pouco de emoção às nossas vidas.

LanGeek
Baixar o Aplicativo
langeek application

Download Mobile App

App Store