to break up
break
breɪk
breik
up
ʌp
ap
breakup

Definiția și sensul cuvântului „break up” în engleză

to break up
01

a rupe, a pune capăt unei relații

to end a relationship, typically a romantic or sexual one 
Intransitive: to break up | to break up with sb
to break up definition and meaning
informații gramaticale
compoziție morfologică
frazal
verb de acțiune
regulat
inseparabil
particulă
up
verb de bază
break
timpul prezent
break up
persoana a III-a singular
breaks up
participiu prezent
breaking up
trecut simplu
broke up
participiu trecut
broken up
Exemple
He decided to break up after she moved away for college. 

El a decis să despărțească după ce ea s-a mutat la facultate.

02

a se sparge, a se frânge

to become separated into pieces 
Intransitive
to break up definition and meaning
Exemple
The glass vase fell off the table and broke up into many sharp shards. 

Vaza de sticlă a căzut de pe masă și s-a spart în multe cioburi ascuțite.

03

dispersa, separa

to put an end to a gathering and cause people to go in different directions 
Transitive: to break up a crowd or group activity
Exemple
The teacher had to break up the heated argument between the students in the classroom. 

Profesorul a trebuit să întrerupă discuția aprinsă dintre elevi în clasă.

04

a se despărți, a se dispersa

(of a gathering or meeting) to be concluded, with individuals going their separate ways 
Intransitive
Exemple
The festival will break up with a fireworks display. 

Festivalul se va încheia cu un spectacol de artificii.

05

a sparge, a zdrobi

to cause something to be separated into pieces 
Transitive: to break up sth
Exemple
The chef will break the cheese up into grated portions. 

Bucătarul va sfărâma brânza în porții rafinate.

06

a dizolva, a descompune

to make something disappear by mixing it into a liquid 
Transitive: to break up a substance
Exemple
The detergent is designed to help break up the oils and fats in water. 

Detergentul este conceput pentru a ajuta la descompunerea uleiurilor și grăsimilor în apă.

07

despărți, interveni pentru a opri

to intervene and stop a physical or verbal fight between individuals 
Transitive: to break up a fight or people fighting
Exemple
Break the kids up before the disagreement escalates. 

Despărțiți copiii înainte ca neînțelegerea să escaladeze.

08

a sparge, a zdrobi

to break something with force, often producing a loud sound 
Transitive: to break up sth
Exemple
He accidentally broke the vase up while cleaning the shelves. 

El a spart accidental vaza în timp ce curăța rafturile.

09

izbucni în râs, se sparge de râs

to start laughing really hard 
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to break up sb
Exemple
The unexpected comment from the child broke everyone up. 

Comentariul neașteptat al copilului a făcut pe toată lumea să râdă.

10

a închide pentru vacanță, a merge în vacanță

(of schools) to close for a holiday 
Dialectbritish flagBritish
Intransitive
Exemple
Students look forward to when schools break up for the summer. 

Elevii așteaptă cu nerăbdare momentul în care școlile se închid pentru vară.

11

a se despărți, a rupe

(of a connection or association) to end due to the separation of those involved 
Intransitive
Exemple
The business collaboration broke up without any prior warning. 

Colaborarea de afaceri s-a rupt fără niciun avertisment prealabil.

12

sparge, zdrobi

to strike with force using a tool such as a pickaxe, typically on icy or rocky surfaces 
Transitive: to break up ice or rock
Exemple
The workers needed to break the ice up to clear the pathway. 

Muncitorii trebuiau să spargă gheața pentru a degaja calea.

13

a se dezintegra, a se fragmenta

(of an iceberg or glacier) to break and release smaller pieces of ice 
Intransitive
Exemple
During the thaw, the icy crust on the mountain began to break up, revealing bare rock. 

În timpul dezghețului, crusta de gheață de pe munte a început să se spargă, lăsând la iveală stânca goală.

14

diviza, fragmenta

to divide a particular thing into several smaller parts or entities 
Intransitive
Exemple
They decided to break up the project into manageable sections. 

Au decis să împartă proiectul în secțiuni gestionabile.

15

a se prăbuși, a ceda

to experience extreme stress leading to a nervous breakdown 
Intransitive
Exemple
A healthy work-life balance is vital to avoid breaking up due to stress. 

Un echilibru sănătos între muncă și viața personală este vital pentru a evita efondarea din cauza stresului.

16

se întrerupe, a avea interferențe

to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal 
Intransitive
Exemple
The live stream broke up during the heavy downpour. 

Transmisia live s-a întrerupt în timpul ploii torențiale.

17

anima, însufleți

to add something interesting to make an activity or situation less boring 
Transitive: to break up a boring activity or situation
Exemple
The music festival was a great way to break up the long winter months and add some excitement to our lives. 

Festivalul de muzică a fost o modalitate minunată de a sparge lungile luni de iarnă și de a adăuga puțină emoție în viețile noastre.

LanGeek
Descarcă Aplicația
langeek application

Download Mobile App

App Store