Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to tag
01
etiquetar, marcar
to securely attach a small piece of identification or information to an item
Transitive: to tag sth
Exemplos
I will tag the suitcase with my name and contact information before the flight.
Vou etiquetar a mala com o meu nome e informações de contacto antes do voo.
Please tag your belongings at the conference to avoid any mix-ups.
Por favor, identifique seus pertences na conferência para evitar confusões.
02
etiquetar, taguear
to label or identify someone or something with a specific descriptive term or nickname
Complex Transitive: to tag sb/sth as sth
Exemplos
A journalist tagged the rising political leader as " The Voice of the People ".
Um jornalista rotulou o líder político em ascensão como "A Voz do Povo".
The renowned artist was tagged " The Master of Light " for their extraordinary use of lighting techniques.
O renomado artista foi rotulado como "O Mestre da Luz" por seu uso extraordinário de técnicas de iluminação.
03
tocar, pegar
to touch someone lightly as part of a game
Transitive: to tag sb
Exemplos
In the game of tag, you have to run fast to avoid being tagged by the other players.
No jogo de pega-pega, você tem que correr rápido para evitar ser tocado pelos outros jogadores.
The children laughed as they chased each other around the yard, trying to tag one another.
As crianças riam enquanto perseguiam umas às outras pelo quintal, tentando tocar levemente umas às outras.
04
enfeitar, embelezar
to embellish or enhance a piece of writing, particularly blank verse or prose, by introducing rhymes or rhyming elements
Transitive: to tag a piece of writing with rhymes
Exemplos
The poet sought to tag his verses with subtle rhymes, adding depth to his blank verse.
O poeta procurou marcar seus versos com rimas sutis, acrescentando profundidade ao seu verso branco.
She decided to tag her prose with occasional rhymes, giving her narrative a lyrical quality.
Ela decidiu marcar sua prosa com rimas ocasionais, dando à sua narrativa uma qualidade lírica.
05
seguir, perseguir
to follow and stay close to someone
Transitive: to tag sb
Exemplos
The paparazzi tagged the celebrity wherever she went, hoping to capture candid shots for the tabloids.
Os paparazzi seguiram a celebridade onde quer que ela fosse, na esperança de capturar fotos espontâneas para os tabloides.
During the hike, the group tagged the experienced mountaineer to ensure they stayed on the right trail.
Durante a caminhada, o grupo seguiu o montanhista experiente para garantir que permanecessem na trilha certa.
06
marcar, etiquetar
to associate or label someone or something in a post, comment, or photo, typically by using their username or adding relevant keywords, enabling others to easily find or identify them when viewing the content
Transitive: to tag sb in social media content
Exemplos
Do n't forget to tag me in the photo from last night's party so I can share it with my friends!
Não esqueça de me marcar na foto da festa de ontem à noite para que eu possa compartilhá-la com meus amigos.
I 'll tag the author of this article in my tweet to give them credit for their insightful work.
Vou marcar o autor deste artigo no meu tweet para dar-lhes crédito pelo seu trabalho perspicaz.
07
marcar, etiquetar
(in baseball) to touch a runner with the ball or glove to get them out
Exemplos
The fielder tagged the runner before he reached the base.
O defensor tocou o corredor antes que ele alcançasse a base.
He was tagging players quickly during the game.
Ele estava marcando os jogadores rapidamente durante o jogo.
08
tocar, marcar
(of a runner in baseball) to touch a base with their foot while advancing to ensure they are moving legally, especially after a fly ball is caught
Exemplos
The runner tagged third base before heading for home.
O corredor tocou a terceira base antes de ir para home.
He is tagging every base carefully during the play.
Ele está tocando cada base cuidadosamente durante o jogo.
09
tocar, marcar
(of a fielder in baseball) to touch a base with their foot to get a runner out during a force play
Exemplos
The fielder tagged first base to get the runner out.
O defensor tocou a primeira base para eliminar o corredor.
She tagged the base with her foot to make the force out.
Ela tocou a base com o pé para fazer o force out.
Tag
01
pega-pega, jogo de perseguição
a children’s game played by two or more children, in which one runs after the others and tries to touch them, the touched player then has to run after the others instead
02
etiqueta, marca
a small label attached to goods displaying their price
03
o tag, a troca
(in professional wrestling) the act of touching a teammate to switch places in a match
Exemplos
The tag was perfectly timed to change the match ’s momentum.
O tag foi perfeitamente cronometrado para mudar o momentum da luta.
The wrestler made a quick tag to bring in his partner.
O lutador fez um tag rápido para trazer seu parceiro.
04
etiqueta, marca
a small piece of cloth or paper
05
etiqueta, marcador
a label associated with something for the purpose of identification
06
etiqueta, toque
(in baseball) the action of touching a runner with the ball or glove to get them out
Exemplos
The player made a quick tag to get the runner out.
O jogador fez um tag rápido para eliminar o corredor.
The runner avoided the tag by diving into the base.
O corredor evitou o tag mergulhando na base.
Árvore Lexical
tagged
tagger
tag



























