Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
second
01
segundo, secundário
being number two in order or time
Exemplos
This is his second attempt at solving the puzzle.
Esta é a sua segunda tentativa de resolver o quebra-cabeça.
The second chapter of the book explains the theory.
O segundo capítulo do livro explica a teoria.
1.1
segundo, segunda opção
chosen or considered after the first option
Exemplos
His second choice for college was still prestigious.
Sua segunda escolha para a faculdade ainda era prestigiosa.
Chocolate is her second preference, just after vanilla.
O chocolate é a sua segunda preferência, logo após baunilha.
1.2
segundo, outro
extra or repeated, especially another chance or instance
Exemplos
I 'd love a second cup of tea.
Eu adoraria uma segunda xícara de chá.
This is your second warning.
Este é o seu segundo aviso.
02
secundário, subalterno
being of a lower or secondary status, sometimes still important but not the highest
Exemplos
The restaurant is second only to the famous one downtown.
O restaurante é segundo apenas para o famoso no centro da cidade.
She always felt like a second priority in the relationship.
Ela sempre se sentiu como uma segunda prioridade no relacionamento.
2.1
segundo, subalterno
ranking just below the top position in a structured profession, especially in military or maritime roles
Exemplos
He was promoted to second mate on the cargo vessel.
Ele foi promovido a segundo imediato no navio de carga.
As the second officer, she handled safety drills.
Como segundo oficial, ela lidou com os exercícios de segurança.
Exemplos
The committee meets every second Tuesday.
O comitê se reúne a cada segundo terça-feira.
He visits his grandparents every second weekend.
Ele visita seus avós a cada dois fins de semana.
04
segundo, segunda posição
finishing immediately after the winner
Exemplos
She took second place in the spelling bee.
Ela ficou em segundo lugar no concurso de soletração.
The team won second prize in the competition.
A equipe ganhou o segundo prêmio na competição.
05
segundo, semelhante
resembling or serving as another version of something famous
Exemplos
Critics called him the second Shakespeare of modern literature.
Os críticos o chamaram de segundo Shakespeare da literatura moderna.
The small town was dubbed a second Venice due to its canals.
A pequena cidade foi apelidada de segunda Veneza devido aos seus canais.
06
segundo, secundário
referring to a lower or supporting musical role
Exemplos
He played second violin in the orchestra.
Ele tocou o segundo violino na orquestra.
She sings second soprano in the choir.
Ela canta segundo soprano no coro.
07
segundo, segunda marcha
relating to the position or gear just above first in a sequence of vehicle gears
Exemplos
He shifted into second gear as the car gained speed.
Ele mudou para a segunda marcha enquanto o carro ganhava velocidade.
Second speed is ideal for city traffic.
A segunda velocidade é ideal para o trânsito na cidade.
08
segundo, segunda pessoa
(grammar) describing forms that refer to the person being addressed
Exemplos
In English, " you " is a second person pronoun.
Em inglês, "you" é um pronome de segunda pessoa.
The verb form changes in the second person singular.
A forma do verbo muda na segunda pessoa do singular.
Second
Exemplos
She won the race by just 22 seconds.
Ela venceu a corrida por apenas 22 segundos.
The microwave timer was set for 90 seconds.
O temporizador do microondas foi definido para 90 segundos.
Exemplos
Hold on, I 'll be there in a second.
Espere, eu estarei aí em um segundo.
His expression changed in a second.
A expressão dele mudou em um segundo.
03
segundo, segundo de arco
a small unit of angle measurement, primarily used in astronomy, equal to 1/3,600 of a degree
Exemplos
The telescope has a resolution of 0.2 seconds of arc.
O telescópio tem uma resolução de 0,2 segundos de arco.
They calculated the star's position with precision down to the second.
Eles calcularam a posição da estrela com precisão até o segundo.
04
segundo, segunda
the one that follows the first
Exemplos
He was the second of four children.
Ele era o segundo de quatro filhos.
The second in the series comes out next year.
O segundo da série sai no próximo ano.
05
segundo, segundo no comando
the individual who holds the second-highest status in a group or organization
Exemplos
She's the second in command at the embassy.
Ela é a segunda no comando da embaixada.
He was the second to receive the award after the director.
Ele foi o segundo a receber o prêmio depois do diretor.
06
segundo, assistente
the assistant who helps or represents the main participant in a contest, especially in a duel or boxing match
Exemplos
The boxer's second handed him water between rounds.
O segundo do boxeador lhe deu água entre os rounds.
Each duelist was accompanied by a second.
Cada duelista era acompanhado por um segundo.
07
segunda, intervalo de segunda
(music) the distance between two notes that are directly next to each other in a scale
Exemplos
The melody includes several major seconds.
A melodia inclui vários segundos maiores.
That harmony clashes because it 's a dissonant second.
Essa harmonia colide porque é uma segunda dissonante.
08
segunda, nota segunda
(music) the second note in the scale, directly above the tonic or root note
Exemplos
The second of the scale adds brightness to the chord.
A segunda da escala adiciona brilho ao acorde.
In D major, E is the second.
Em ré maior, mi é a segunda.
09
segundo
a grade level in early education, following the first
Dialect
British
Exemplos
She 's in the second this year.
Ela está no segundo ano este ano.
They start learning cursive in the second.
Eles começam a aprender cursiva no segundo ano.
10
uma segunda porção, segundos
a second portion of food at a meal, used in plural form
Exemplos
Anyone want seconds?
Alguém quer segundas?
He asked for seconds of the mashed potatoes.
Ele pediu segundas porções de purê de batata.
11
segunda qualidade, artigos com pequenos defeitos
merchandise sold at a reduced price due to minor flaws, used in plural form
Exemplos
These towels are seconds, so they're half price.
Estas toalhas são segundas, por isso estão a metade do preço.
You can get great deals on seconds at the factory store.
Você pode conseguir ótimos negócios em produtos de segunda linha na loja da fábrica.
12
farinha de segunda, pão de segunda
a type of flour, or bread made from it, that is coarser and of lower quality, used in plural form
Exemplos
They baked bread from seconds during hard times.
Eles assaram pão a partir de seconds durante tempos difíceis.
Seconds were cheaper but still filling.
Os seconds eram mais baratos, mas ainda assim saciavam.
Exemplos
The motion was passed after the second.
A moção foi aprovada após o segundo.
Without a second, the proposal would have failed.
Sem um segundo, a proposta teria falhado.
second
01
segundo, em segundo lugar
used to indicate the second item in a list of arguments, reasons, or steps
Exemplos
First, the plan is costly; second, it's impractical.
Primeiro, o plano é caro; segundo, é impraticável.
She excels in math. Second, her writing skills are outstanding.
Ela se destaca em matemática. Em segundo lugar, suas habilidades de escrita são excepcionais.
02
segundamente
describing a competitor or team that comes immediately after the winner
Exemplos
She trained hard but finished second in the finals.
Ela treinou duro, mas terminou em segundo lugar na final.
The team ranked second in the league this season.
A equipe ficou em segundo lugar na liga nesta temporada.
03
segundamente, em segundo lugar
being next in position or preference after the top or first
Exemplos
Tokyo is Japan's second most populous city.
Tóquio é a segunda cidade mais populosa do Japão.
This is my second favorite book of all time.
Este é o meu segundo livro favorito de todos os tempos.
to second
01
apoiar, segundo
to officially endorse a proposal or nomination during a formal discussion
Transitive: to second a proposal or nomination
Exemplos
She seconds the proposal to extend the deadline.
Ela apoia a proposta de estender o prazo.
He seconded the amendment during yesterday's meeting.
Ele apoiou a emenda durante a reunião de ontem.
02
apoiar, secundar
to back someone's opinion or statement
Exemplos
Many scientists second this hypothesis.
Muitos cientistas apoiam esta hipótese.
The CEO seconded her colleague's concerns last week.
O CEO apoiou as preocupações do seu colega na semana passada.
03
secundar, apoiar
to provide additional help or resources
Exemplos
The general seconds troops to the border monthly.
As tropas gerais secundam a fronteira mensalmente.
They seconded extra staff to the project in 2022.
Eles destacaram funcionários adicionais para o projeto em 2022.
04
destacar, designar temporariamente
to assign an employee to a different position for a limited time
Dialect
British
Transitive: to second sb
Exemplos
She was seconded to the marketing department for six months.
Ela foi destacada para o departamento de marketing por seis meses.
The officer was seconded to a UN peacekeeping mission.
O oficial foi destacado para uma missão de paz da ONU.
05
apoiar, assistir
to act as a backup or assistant in a duel, boxing match, etc
Exemplos
His trainer seconds him in every match.
O treinador dele o segunda em toda partida.
The knight 's squire seconded him in the duel.
O escudeiro do cavaleiro o secundou no duelo.
06
seguir, suceder
to come immediately after in sequence
Exemplos
Spring seconds winter in the natural order.
A primavera segue imediatamente o inverno na ordem natural.
A crisis seconded the economic boom.
Uma crise seguiu-se ao boom econômico.
Árvore Lexical
secondly
second



























