catch
catch
kæʧ
kāch
British pronunciation
/kætʃ/

Definitie en betekenis van "catch"in het Engels

to catch
01

vangen, opvangen

to stop and hold an object that is moving through the air
Transitive: to catch a moving object
to catch definition and meaning
example
Voorbeelden
Be careful to catch the egg without breaking it.
Wees voorzichtig om het ei te vangen zonder het te breken.
In his last game, the baseball player caught a fast pitch.
In zijn laatste wedstrijd ving de honkbalspeler een snelle worp.
02

vangen, grijpen

to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping
Transitive: to catch a prey or game
to catch definition and meaning
example
Voorbeelden
The fisherman patiently waited to catch a big trout in the river.
De visser wachtte geduldig om een grote forel in de rivier te vangen.
The cat stealthily crept up to catch a mouse in the garden.
De kat sloop stiekem dichterbij om een muis in de tuin te vangen.
03

vangen, nemen

to reach and get on a bus, aircraft, or train in time
Transitive: to catch a means of transportation
to catch definition and meaning
example
Voorbeelden
He left his meeting early in order to catch his flight home.
Hij verliet zijn vergadering vroeg om zijn vlucht naar huis te halen.
She caught the bus just in time for her morning class.
Ze haalde de bus net op tijd voor haar ochtendles.
04

oplopen, vatten

to get sick, usually with bacteria or a virus
Transitive: to catch a disease
to catch definition and meaning
example
Voorbeelden
Be careful around him; you do n't want to catch the flu.
Wees voorzichtig in zijn buurt; je wilt de griep niet oplopen.
Be careful when visiting the hospital, so you do n't catch an infection.
Wees voorzichtig wanneer u het ziekenhuis bezoekt, zodat u geen infectie oplopen.
05

vangen, op tijd aankomen voor

to arrive at a location or be present at a specific time to witness or experience something
Transitive: to catch an event or moment
to catch definition and meaning
example
Voorbeelden
We hurried to catch the movie before it started at the theater.
We haastten ons om de film te halen voordat hij in de bioscoop begon.
She wanted to catch the sunrise at the beach, so she woke up early and drove there before dawn.
Ze wilde de zonsopgang op het strand vangen, dus stond ze vroeg op en reed daar voor zonsopgang heen.
06

betrappen, ontdekken

to discover someone in the act of doing something wrong or incriminating
Ditransitive: to catch sb doing sth
example
Voorbeelden
The teacher caught the students cheating on the exam and immediately confiscated their cheat sheets.
De leraar betrapte de leerlingen op spieken tijdens het examen en confisqueerde meteen hun spiekbriefjes.
I caught my roommate stealing money from my wallet when I walked into the room unexpectedly.
Ik betrapte mijn huisgenoot op het stelen van geld uit mijn portemonnee toen ik onverwacht de kamer binnenliep.
07

opmerken, begrijpen

to realize or perceive something that was previously unnoticed
Transitive: to catch sth
example
Voorbeelden
He caught the subtle hint in her words and understood what she truly meant
Hij ving de subtiele hint in haar woorden op en begreep wat ze echt bedoelde.
The detective caught an inconsistency in the suspect's alibi, leading to further investigation.
De detective merkte een inconsistentie op in het alibi van de verdachte, wat leidde tot verder onderzoek.
08

de rol van vanger op zich nemen, de plaats van de vanger innemen

to assume the role of the catcher in a sports game
Transitive: to catch a sports game
example
Voorbeelden
He was called upon to catch the final inning of the softball game.
Hij werd opgeroepen om de laatste inning van de softbalwedstrijd te vangen.
The starting catcher caught the first six innings of the baseball game before being replaced by a backup player.
De beginnende vanger speelde de eerste zes innings van de honkbalwedstrijd voordat hij werd vervangen door een reserve-speler.
09

vangen, grijpen

to apprehend or capture something or someone, often after chasing them
Transitive: to catch a criminal or runaway
example
Voorbeelden
The police caught the fleeing suspect after a high-speed chase.
De politie heeft de vluchtende verdachte gepakt na een achtervolging op hoge snelheid.
The security guard caught the shoplifter and held them until the police arrived.
De bewaker ving de winkeldief en hield hem vast tot de politie arriveerde.
10

blijven haken, vast komen te zitten

(of an object) to get caught or snagged in another object or substance
Intransitive: to catch on sth | to catch in sth
example
Voorbeelden
Her necklace caught in the branches of a tree as she walked through the forest.
Haar ketting bleef haken in de takken van een boom terwijl ze door het bos liep.
The kite caught on a power line and could n't be retrieved without assistance.
De vlieger bleef hangen in een elektriciteitskabel en kon niet zonder hulp worden teruggehaald.
11

vatten, zich verspreiden

(of fire) to spread or extend to various objects, areas, or structures
Transitive: to catch sth
example
Voorbeelden
The sparks from the fireworks caught the roof of the building.
De vonken van het vuurwerk vatten het dak van het gebouw.
The fire caught the nearby trees, rapidly spreading through the forest.
Het vuur greep de nabijgelegen bomen, zich snel verspreidend door het bos.
12

raken, bereiken

to land a hit or strike on a target, making contact with the intended object or person
Transitive: to catch sb on a part of body | to catch sb in a part of body
example
Voorbeelden
The boxer threw a powerful punch and caught his opponent on the chin, knocking him down.
De bokser gooide een krachtige stoot en ving zijn tegenstander op de kin, waardoor hij neerging.
The martial artist executed a swift kick and caught his opponent in the chest.
De martial artist voerde een snelle trap uit en raakte zijn tegenstander in de borst.
13

boeien, betoveren

to captivate or enchant someone through charisma or attractiveness
Transitive: to catch sb
example
Voorbeelden
The singer 's soulful voice and stage presence caught the audience.
De soulvolle stem en podiumaanwezigheid van de zanger betoverden het publiek.
Her infectious smile and warm personality caught everyone in the room.
Haar aanstekelijke glimlach en warme persoonlijkheid vingen iedereen in de kamer.
14

begrijpen, vatten

to comprehend or perceive spoken words, often requiring attention or concentration
Transitive: to catch spoken words
example
Voorbeelden
I could n't quite catch what she said over the noise of the traffic.
Ik kon niet goed begrijpen wat ze zei door het geluid van het verkeer.
She spoke softly, and I strained to catch her words from across the room.
Ze sprak zacht, en ik spande me in om haar woorden van de andere kant van de kamer te begrijpen.
15

vangen, verzamelen

to collect and keep something for further use or possession
Transitive: to catch sth
example
Voorbeelden
The pitcher caught rainwater in a bucket for later use.
De container ving regenwater op in een emmer voor later gebruik.
The sponge caught the spilled milk, preventing it from spreading across the floor.
De spons ving de gemorste melk op, waardoor het niet over de vloer kon verspreiden.
16

vangen, weergeven

to capture and accurately reflect the essence, energy, or intention of a spirit or idea
Transitive: to catch the spirit or essence of something
example
Voorbeelden
The actor 's portrayal of the historical figure caught the essence of their personality.
De uitbeelding van de historische figuur door de acteur ving de essentie van hun persoonlijkheid.
The musician 's rendition of the classic song caught the original spirit.
De uitvoering van de muzikant van het klassieke nummer ving de oorspronkelijke geest.
17

opmerken, waarnemen

to notice or see something briefly
Transitive: to catch signs of something
example
Voorbeelden
As she walked through the garden, she caught sight of a rare butterfly fluttering among the flowers.
Terwijl ze door de tuin liep, zag ze een zeldzame vlinder fladderen tussen de bloemen.
He caught a glimpse of the sunset through the trees as he drove along the winding mountain road.
Hij ving een glimp op van de zonsondergang door de bomen terwijl hij over de kronkelende bergweg reed.
18

ontvangen, vangen

to experience or receive the impact of something, often in a negative or harmful way
Transitive: to catch impact of something
example
Voorbeelden
He caught a bullet in his shoulder during the shootout.
Hij kreeg een kogel in zijn schouder tijdens het vuurgevecht.
The boxer caught a powerful punch to the jaw, sending him to the canvas.
De bokser ving een krachtige stomp op de kaak, die hem naar het canvas stuurde.
19

vlam vatten, ontbranden

to ignite and start to burn
Intransitive
example
Voorbeelden
As the firefighters arrived, the old house 's rafters had already caught.
Toen de brandweer aankwam, waren de balken van het oude huis al in brand gevlogen.
The paper caught and quickly turned to ash in the fireplace.
Het papier vatte vlam en veranderde snel in as in de open haard.
20

inhalen, voorbijgaan

to surpass or overtake someone or something, often in a race, competition, or pursuit
Transitive: to catch sb/sth
example
Voorbeelden
The car accelerated and caught the slower vehicle in front.
De auto versnelde en haalde het langzamere voertuig voor zich in.
The cyclist caught the group ahead and joined them in the final stretch of the race.
De fietser haalde de groep voor zich in en voegde zich bij hen in het laatste stuk van de race.
21

terugkrijgen, vangen

to regain something essential for one's well-being or functioning
Transitive: to catch sth
example
Voorbeelden
After running a marathon, the exhausted runner stopped to catch his breath.
Na het lopen van een marathon stopte de uitgeputte hardloper om adem te halen.
After a long day of work, he collapsed onto the couch to catch some sleep.
Na een lange dag werken stortte hij neer op de bank om wat slaap te vangen.
22

opmerken, ontdekken

to notice or observe an error, mistake, or misjudgment made by someone
Transitive: to catch a mistake or error
example
Voorbeelden
The editor caught a spelling mistake in the manuscript before it went to print.
De redacteur ving een spelfout in het manuscript op voordat het werd gedrukt.
The accountant caught an error in the financial statement.
De accountant ving een fout op in de financiële verklaring.
23

begrijpen, vatten

to comprehend or capture the meaning or essence of something
Transitive: to catch the meaning of something
example
Voorbeelden
It took me a moment to catch the significance of her words.
Het kostte me even om de betekenis van haar woorden te vatten.
After reading the article a few times, I finally caught the main idea and understood the author's perspective.
Na het artikel een paar keer te hebben gelezen, heb ik eindelijk het hoofdidee begrepen en het perspectief van de auteur begrepen.
24

blijven haken, klemmen

to have a part of one's body or clothing become entangled or trapped in something
Transitive: to catch sth on sth | to catch sth in sth
example
Voorbeelden
She caught her sleeve on a nail sticking out from the fence and tore a hole in her shirt.
Ze haakte haar mouw aan een spijker die uit het hek stak en scheurde een gat in haar shirt.
I caught my foot in the tree root and stumbled while walking through the forest.
Ik haakte mijn voet in de boomwortel en struikelde tijdens het wandelen door het bos.
25

zich inhouden, zich beheersen

to reflect briefly to reassess one's actions, behavior, or thoughts
Transitive: to catch oneself
Ditransitive: to catch oneself doing sth
example
Voorbeelden
I caught myself before saying something hurtful.
Ik betrapte mezelf voordat ik iets kwetsends zei.
She caught herself starting to procrastinate and reminded herself of the importance of staying focused.
Ze betrapte zichzelf erop dat ze begon te procrastineren en herinnerde zichzelf aan het belang van gefocust blijven.
01

vangst, greep

the act of capturing something that has been thrown through the air
catch definition and meaning
example
Voorbeelden
The baseball player made an impressive catch in the outfield.
De honkbalspeler maakte een indrukwekkende vangst in het buitenveld.
She made a swift catch, saving her phone from falling off the table.
Ze maakte een snelle vang, waardoor haar telefoon niet van de tafel viel.
02

addertje onder het gras, verborgen probleem

a downside or problem that is hidden
03

vangst, arrestatie

the act of apprehending (especially apprehending a criminal)
04

vangen, balspel

a game where players throw a ball to each other and try to catch it without letting it fall
05

grendel, slot

a fastener that fastens or locks a door or window
06

een breuk in de stem, een snik in de stem

a break or check in the voice (usually a sign of strong emotion)
07

vangst, buit

anything that is caught (especially if it is worth catching)
08

een goede partij, een goede kans

a person regarded as a good matrimonial prospect
09

vangst, buit

the quantity that was caught
LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store