Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to break up
[phrase form: break]
01
rompere, lasciarsi
to end a relationship, typically a romantic or sexual one
Intransitive: to break up | to break up with sb
Esempi
He decided to break up after she moved away for college.
Ha deciso di rompere dopo che lei si è trasferita all'università.
I immediately broke up with my boyfriend when I found out that he was cheating on me.
Ho immediatamente rotto con il mio ragazzo quando ho scoperto che mi tradiva.
02
separarsi
to become separated into pieces
Intransitive
Esempi
The glass vase fell off the table and broke up into many sharp shards.
Il vaso di vetro cadde dal tavolo e si ruppe in molti frammenti taglienti.
When the earthquake struck, the old bridge began to break up, posing a danger to passing vehicles.
Quando il terremoto ha colpito, il vecchio ponte ha iniziato a frantumarsi, rappresentando un pericolo per i veicoli di passaggio.
03
lasciarsi
to put an end to a gathering and cause people to go in different directions
Transitive: to break up a crowd or group activity
Esempi
The teacher had to break up the heated argument between the students in the classroom.
L'insegnante ha dovuto interrompere l'accesa discussione tra gli studenti in classe.
As the storm approached, the lifeguard had to break up the beach party for safety reasons.
Mentre la tempesta si avvicinava, il bagnino ha dovuto sciogliere la festa in spiaggia per motivi di sicurezza.
04
disperdersi, separarsi
(of a gathering or meeting) to be concluded, with individuals going their separate ways
Intransitive
Esempi
The festival will break up with a fireworks display.
Il festival si concluderà con uno spettacolo pirotecnico.
The meeting will break up around 4:00 PM.
La riunione si scioglierà intorno alle 16:00.
05
rompere, sbriciolare
to cause something to be separated into pieces
Transitive: to break up sth
Esempi
The chef will break the cheese up into grated portions.
Lo chef spezzetterà il formaggio in porzioni grattugiate.
Can you break up the branches for easier disposal?
Puoi spezzare i rami per facilitarne lo smaltimento?
06
sciogliere, disgregare
to make something disappear by mixing it into a liquid
Transitive: to break up a substance
Esempi
The detergent is designed to help break up the oils and fats in water.
Il detersivo è progettato per aiutare a sciogliere gli oli e i grassi nell'acqua.
The enzyme helps to break up complex molecules into simpler forms.
L'enzima aiuta a scomporre molecole complesse in forme più semplici.
07
separare, intervenire per fermare
to intervene and stop a physical or verbal fight between individuals
Transitive: to break up a fight or people fighting
Esempi
Break the kids up before the disagreement escalates.
Separate i bambini prima che il disaccordo si intensifichi.
The referee broke the players up during the soccer match.
L'arbitro ha separato i giocatori durante la partita di calcio.
08
rompere, spezzare
to break something with force, often producing a loud sound
Transitive: to break up sth
Esempi
He accidentally broke the vase up while cleaning the shelves.
Ha accidentalmente rotto il vaso mentre puliva gli scaffali.
The strong gust of wind broke up the old tree branch, causing it to fall to the ground.
La forte raffica di vento ha spezzato il vecchio ramo dell'albero, facendolo cadere a terra.
09
scoppiare a ridere, sbellicarsi dalle risate
to start laughing really hard
Dialect
American
Transitive: to break up sb
Esempi
The unexpected comment from the child broke everyone up.
Il commento inaspettato del bambino ha fatto scoppiare tutti.
The sitcom's clever writing has a way of breaking viewers up.
La scrittura intelligente della sitcom ha un modo di far scoppiare gli spettatori dal ridere.
10
chiudere per le vacanze, andare in vacanza
(of schools) to close for a holiday
Dialect
British
Intransitive
Esempi
Students look forward to when schools break up for the summer.
Gli studenti non vedono l'ora che le scuole chiudano per l'estate.
Parents plan family vacations around when schools break up.
I genitori pianificano le vacanze in famiglia intorno al periodo in cui le scuole chiudono.
11
separarsi, rompere
(of a connection or association) to end due to the separation of those involved
Intransitive
Esempi
The business collaboration broke up without any prior warning.
La collaborazione commerciale si è interrotta senza alcun preavviso.
The deal broke up unexpectedly, causing disappointment.
L'accordo si è rotto inaspettatamente, causando delusione.
12
rompere, spezzare
to strike with force using a tool such as a pickaxe, typically on icy or rocky surfaces
Transitive: to break up ice or rock
Esempi
The workers needed to break the ice up to clear the pathway.
I lavoratori dovevano rompere il ghiaccio per liberare il passaggio.
He decided to break the rocks up to gather materials for construction.
Ha deciso di rompere le rocce per raccogliere materiali da costruzione.
13
frammentarsi, disintegrarsi
(of an iceberg or glacier) to break and release smaller pieces of ice
Intransitive
Esempi
During the thaw, the icy crust on the mountain began to break up, revealing bare rock.
Durante il disgelo, la crosta ghiacciata sulla montagna ha iniziato a rompersi, rivelando la roccia nuda.
In certain conditions, frozen lakes can suddenly break up, creating a spectacle of moving ice masses.
In certe condizioni, i laghi ghiacciati possono improvvisamente rompersi, creando uno spettacolo di masse di ghiaccio in movimento.
14
dividere, frammentare
to divide a particular thing into several smaller parts or entities
Intransitive
Esempi
They decided to break up the project into manageable sections.
Hanno deciso di suddividere il progetto in sezioni gestibili.
The task was broken up into simpler steps for clarity.
Il compito è stato suddiviso in passaggi più semplici per chiarezza.
15
crollare, collassare
to experience extreme stress leading to a nervous breakdown
Intransitive
Esempi
A healthy work-life balance is vital to avoid breaking up due to stress.
Un equilibrio sano tra lavoro e vita privata è vitale per evitare di crollare a causa dello stress.
Strong social support can prevent individuals from breaking up in difficult times.
Un forte sostegno sociale può impedire agli individui di crollare nei momenti difficili.
16
interrompersi, avere interferenze
to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal
Intransitive
Esempi
The live stream broke up during the heavy downpour.
La trasmissione in diretta si è interrotta durante il forte acquazzone.
Video calls often break up in areas with weak internet connections.
Le videochiamate spesso si interrompono nelle aree con connessioni Internet deboli.
17
vivacizzare, animare
to add something interesting to make an activity or situation less boring
Transitive: to break up a boring activity or situation
Esempi
The music festival was a great way to break up the long winter months and add some excitement to our lives.
Il festival musicale è stato un ottimo modo per spezzare i lunghi mesi invernali e aggiungere un po' di eccitazione alle nostre vite.
We decided to take a short trip to the beach to break up the long summer months.
Abbiamo deciso di fare un breve viaggio in spiaggia per spezzare la monotonia dei lunghi mesi estivi.



























