catch
catch
kæʧ
kāch
British pronunciation
/kætʃ/

Définition et signification de « catch » en anglais

to catch
01

attraper, prendre

to stop and hold an object that is moving through the air
Transitive: to catch a moving object
to catch definition and meaning
example
Exemples
Be careful to catch the egg without breaking it.
Faites attention à attraper l'œuf sans le casser.
In his last game, the baseball player caught a fast pitch.
Dans son dernier match, le joueur de baseball a attrapé une balle rapide.
02

attraper, capturer

to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping
Transitive: to catch a prey or game
to catch definition and meaning
example
Exemples
The fisherman patiently waited to catch a big trout in the river.
Le pêcheur a attendu patiemment pour attraper une grosse truite dans la rivière.
The cat stealthily crept up to catch a mouse in the garden.
Le chat s'est furtivement approché pour attraper une souris dans le jardin.
03

attraper, prendre

to reach and get on a bus, aircraft, or train in time
Transitive: to catch a means of transportation
to catch definition and meaning
example
Exemples
He left his meeting early in order to catch his flight home.
Il a quitté sa réunion tôt afin de prendre son vol pour rentrer chez lui.
She caught the bus just in time for her morning class.
Elle a attrapé le bus juste à temps pour son cours du matin.
04

attraper

to get sick, usually with bacteria or a virus
Transitive: to catch a disease
to catch definition and meaning
example
Exemples
Be careful around him; you do n't want to catch the flu.
Fais attention autour de lui ; tu ne veux pas attraper la grippe.
Be careful when visiting the hospital, so you do n't catch an infection.
Soyez prudent lorsque vous visitez l'hôpital, pour ne pas attraper une infection.
05

attraper, arriver à temps pour

to arrive at a location or be present at a specific time to witness or experience something
Transitive: to catch an event or moment
to catch definition and meaning
example
Exemples
We hurried to catch the movie before it started at the theater.
Nous nous sommes dépêchés pour attraper le film avant qu'il ne commence au cinéma.
She wanted to catch the sunrise at the beach, so she woke up early and drove there before dawn.
Elle voulait attraper le lever du soleil à la plage, alors elle s'est réveillée tôt et y a conduit avant l'aube.
06

prendre, surprendre

to discover someone in the act of doing something wrong or incriminating
Ditransitive: to catch sb doing sth
example
Exemples
The teacher caught the students cheating on the exam and immediately confiscated their cheat sheets.
Le professeur a attrapé les étudiants en train de tricher à l'examen et a immédiatement confisqué leurs antisèches.
I caught my roommate stealing money from my wallet when I walked into the room unexpectedly.
J'ai attrapé mon colocataire en train de voler de l'argent dans mon portefeuille lorsque je suis entré dans la pièce à l'improviste.
07

percevoir, saisir

to realize or perceive something that was previously unnoticed
Transitive: to catch sth
example
Exemples
He caught the subtle hint in her words and understood what she truly meant
Il a attrapé l'allusion subtile dans ses mots et a compris ce qu'elle voulait vraiment dire.
The detective caught an inconsistency in the suspect's alibi, leading to further investigation.
Le détective a repéré une incohérence dans l'alibi du suspect, conduisant à une enquête plus approfondie.
08

assurer le rôle de receveur, prendre la place du receveur

to assume the role of the catcher in a sports game
Transitive: to catch a sports game
example
Exemples
He was called upon to catch the final inning of the softball game.
Il a été appelé à attraper la dernière manche du match de softball.
The starting catcher caught the first six innings of the baseball game before being replaced by a backup player.
Le receveur attrape a joué les six premières manches du match de baseball avant d'être remplacé par un joueur de réserve.
09

attraper, capturer

to apprehend or capture something or someone, often after chasing them
Transitive: to catch a criminal or runaway
example
Exemples
The police caught the fleeing suspect after a high-speed chase.
La police a attrapé le suspect en fuite après une poursuite à haute vitesse.
The security guard caught the shoplifter and held them until the police arrived.
Le gardien de sécurité a attrapé le voleur à l'étalage et l'a retenu jusqu'à l'arrivée de la police.
10

accrocher, se prendre

(of an object) to get caught or snagged in another object or substance
Intransitive: to catch on sth | to catch in sth
example
Exemples
Her necklace caught in the branches of a tree as she walked through the forest.
Son collier s'est accroché dans les branches d'un arbre alors qu'elle marchait dans la forêt.
The kite caught on a power line and could n't be retrieved without assistance.
Le cerf-volant s'est accroché à une ligne électrique et n'a pas pu être récupéré sans aide.
11

prendre, s'étendre

(of fire) to spread or extend to various objects, areas, or structures
Transitive: to catch sth
example
Exemples
The sparks from the fireworks caught the roof of the building.
Les étincelles des feux d'artifice ont pris le toit du bâtiment.
The fire caught the nearby trees, rapidly spreading through the forest.
Le feu a pris aux arbres voisins, se propageant rapidement à travers la forêt.
12

frapper, atteindre

to land a hit or strike on a target, making contact with the intended object or person
Transitive: to catch sb on a part of body | to catch sb in a part of body
example
Exemples
The boxer threw a powerful punch and caught his opponent on the chin, knocking him down.
Le boxeur a lancé un coup puissant et a attrapé son adversaire au menton, le faisant tomber.
The martial artist executed a swift kick and caught his opponent in the chest.
Le martial artiste a exécuté un coup de pied rapide et a attrapé son adversaire à la poitrine.
13

captiver, envoûter

to captivate or enchant someone through charisma or attractiveness
Transitive: to catch sb
example
Exemples
The singer 's soulful voice and stage presence caught the audience.
La voix émouvante et la présence scénique du chanteur ont captivé le public.
Her infectious smile and warm personality caught everyone in the room.
Son sourire contagieux et sa personnalité chaleureuse ont captivé tout le monde dans la pièce.
14

comprendre, saisir

to comprehend or perceive spoken words, often requiring attention or concentration
Transitive: to catch spoken words
example
Exemples
I could n't quite catch what she said over the noise of the traffic.
Je n'ai pas pu bien comprendre ce qu'elle a dit à cause du bruit de la circulation.
She spoke softly, and I strained to catch her words from across the room.
Elle parlait doucement, et je me suis efforcé de saisir ses mots de l'autre côté de la pièce.
15

attraper, recueillir

to collect and keep something for further use or possession
Transitive: to catch sth
example
Exemples
The pitcher caught rainwater in a bucket for later use.
Le récipient a recueilli l'eau de pluie dans un seau pour une utilisation ultérieure.
The sponge caught the spilled milk, preventing it from spreading across the floor.
L'éponge a attrapé le lait renversé, l'empêchant de se répandre sur le sol.
16

capturer, saisir

to capture and accurately reflect the essence, energy, or intention of a spirit or idea
Transitive: to catch the spirit or essence of something
example
Exemples
The actor 's portrayal of the historical figure caught the essence of their personality.
La représentation de l'acteur du personnage historique a capturé l'essence de leur personnalité.
The musician 's rendition of the classic song caught the original spirit.
L'interprétation du musicien de la chanson classique a capturé l'esprit original.
17

apercevoir, entrevoir

to notice or see something briefly
Transitive: to catch signs of something
example
Exemples
As she walked through the garden, she caught sight of a rare butterfly fluttering among the flowers.
Alors qu'elle marchait dans le jardin, elle aperçut un papillon rare voltigeant parmi les fleurs.
He caught a glimpse of the sunset through the trees as he drove along the winding mountain road.
Il aperçut un aperçu du coucher de soleil à travers les arbres alors qu'il conduisait le long de la route de montagne sinueuse.
18

recevoir, encaisser

to experience or receive the impact of something, often in a negative or harmful way
Transitive: to catch impact of something
example
Exemples
He caught a bullet in his shoulder during the shootout.
Il a attrapé une balle dans l'épaule pendant la fusillade.
The boxer caught a powerful punch to the jaw, sending him to the canvas.
Le boxeur a encaissé un coup puissant à la mâchoire, l'envoyant au tapis.
19

prendre feu, s'enflammer

to ignite and start to burn
Intransitive
example
Exemples
As the firefighters arrived, the old house 's rafters had already caught.
Alors que les pompiers arrivaient, les chevrons de la vieille maison avaient déjà pris feu.
The paper caught and quickly turned to ash in the fireplace.
Le papier a pris et s'est rapidement transformé en cendre dans la cheminée.
20

rattraper, dépasser

to surpass or overtake someone or something, often in a race, competition, or pursuit
Transitive: to catch sb/sth
example
Exemples
The car accelerated and caught the slower vehicle in front.
La voiture a accéléré et a rattrapé le véhicule plus lent devant.
The cyclist caught the group ahead and joined them in the final stretch of the race.
Le cycliste a rattrapé le groupe devant et les a rejoints dans la dernière ligne droite de la course.
21

rattraper, reprendre

to regain something essential for one's well-being or functioning
Transitive: to catch sth
example
Exemples
After running a marathon, the exhausted runner stopped to catch his breath.
Après avoir couru un marathon, le coureur épuisé s'est arrêté pour reprendre son souffle.
After a long day of work, he collapsed onto the couch to catch some sleep.
Après une longue journée de travail, il s'est effondré sur le canapé pour rattraper un peu de sommeil.
22

repérer, détecter

to notice or observe an error, mistake, or misjudgment made by someone
Transitive: to catch a mistake or error
example
Exemples
The editor caught a spelling mistake in the manuscript before it went to print.
L'éditeur a repéré une faute d'orthographe dans le manuscrit avant qu'il ne soit imprimé.
The accountant caught an error in the financial statement.
Le comptable a repéré une erreur dans le bilan financier.
23

comprendre, saisir

to comprehend or capture the meaning or essence of something
Transitive: to catch the meaning of something
example
Exemples
It took me a moment to catch the significance of her words.
Il m'a fallu un moment pour saisir l'importance de ses mots.
After reading the article a few times, I finally caught the main idea and understood the author's perspective.
Après avoir lu l'article plusieurs fois, j'ai enfin attrapé l'idée principale et compris la perspective de l'auteur.
24

accrocher, coincer

to have a part of one's body or clothing become entangled or trapped in something
Transitive: to catch sth on sth | to catch sth in sth
example
Exemples
She caught her sleeve on a nail sticking out from the fence and tore a hole in her shirt.
Elle a accroché sa manche à un clou qui dépassait de la clôture et a déchiré un trou dans sa chemise.
I caught my foot in the tree root and stumbled while walking through the forest.
J'ai accroché mon pied dans la racine de l'arbre et j'ai trébuché en marchant dans la forêt.
25

se reprendre, se ressaisir

to reflect briefly to reassess one's actions, behavior, or thoughts
Transitive: to catch oneself
Ditransitive: to catch oneself doing sth
example
Exemples
I caught myself before saying something hurtful.
Je me suis rattrapé avant de dire quelque chose de blessant.
She caught herself starting to procrastinate and reminded herself of the importance of staying focused.
Elle s'est prise à commencer à procrastiner et s'est rappelé l'importance de rester concentrée.
Catch
01

arrêt

the act of capturing something that has been thrown through the air
catch definition and meaning
example
Exemples
The baseball player made an impressive catch in the outfield.
Le joueur de baseball a fait une prise impressionnante dans le champ extérieur.
She made a swift catch, saving her phone from falling off the table.
Elle a fait une attrape rapide, sauvant son téléphone de tomber de la table.
02

problème

a downside or problem that is hidden
03

capture, arrestation

the act of apprehending (especially apprehending a criminal)
04

attrape, jeu de ballon

a game where players throw a ball to each other and try to catch it without letting it fall
05

loquet, verrou

a fastener that fastens or locks a door or window
06

une rupture dans la voix, un sanglot dans la voix

a break or check in the voice (usually a sign of strong emotion)
07

prise, capture

anything that is caught (especially if it is worth catching)
08

un bon parti, une bonne affaire

a person regarded as a good matrimonial prospect
09

prise, capture

the quantity that was caught
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store