make
make
meɪk
meik
British pronunciation
/meɪk/

Définition et signification de « make » en anglais

to make
[past form: made]
01

faire, fabriquer

to form, produce, or prepare something, by putting parts together or by combining materials
Transitive: to make sth
to make definition and meaning
example
Exemples
The carpenter can make custom furniture based on your design preferences.
Le menuisier peut fabriquer des meubles sur mesure en fonction de vos préférences de design.
1.1

faire, écrire

to compose, formulate, or prepare something abstract or written
Transitive: to make sth
example
Exemples
Can you help me make a to-do list for the upcoming week?
Pouvez-vous m'aider à faire une liste de tâches pour la semaine à venir?
1.2

préparer

to prepare or cook something
Transitive: to make food
to make definition and meaning
example
Exemples
The children are excited to make their own pizzas at the cooking class.
Les enfants sont excités de faire leurs propres pizzas lors du cours de cuisine.
02

avoir faire

to lead to a certain outcome, whether intentionally or unintentionally
Transitive: to make an outcome
to make definition and meaning
example
Exemples
The storm will make delays in our travel plans.
La tempête fera des retards dans nos plans de voyage.
2.1

faire

to cause someone or something to display or possess a specific quality, emotion, or state
Complex Transitive: to make sb/sth [adj]
example
Exemples
The beautiful scenery makes the place serene and peaceful.
Le paysage magnifique rend l'endroit serein et paisible.
2.2

faire

to contribute significantly to the completeness or success of someone or something
Transitive: to make sb/sth
example
Exemples
The final touch of accessories can make the outfit.
La touche finale des accessoires peut faire la tenue.
2.3

forcer, obliger, faire faire

to force someone or something to do something
Ditransitive: to make sb do sth
to make definition and meaning
example
Exemples
The strict deadline made the team work late into the night.
La date limite stricte a fait travailler l'équipe tard dans la nuit.
2.4

nommer

to choose or appoint someone to a specific position or role
Complex Transitive: to make sb holder of a position
example
Exemples
The team unanimously made her captain for the upcoming season.
L'équipe l'a fait capitaine à l'unanimité pour la saison à venir.
2.5

rendre

to represent someone or something in a particular way
Complex Transitive: to make sb/sth [adj] | to make sb/sth do sth
example
Exemples
The journalist wanted to make the interviewee's perspective clear to the readers.
Le journaliste voulait rendre claire la perspective de l'interviewé pour les lecteurs.
03

gagner

to gain or earn money, as by doing business
Transitive: to make a sum of money
to make definition and meaning
example
Exemples
The professional athlete makes millions of dollars through endorsements.
L'athlète professionnel gagne des millions de dollars grâce aux endorsements.
04

devenir, passer, arriver à

to arrive at a place or event
Transitive: to make a place
to make definition and meaning
example
Exemples
We should start early to make the beach by noon.
Nous devrions partir tôt pour arriver à la plage avant midi.
05

faire, rendre

to cause someone do something particular
Ditransitive: to make sb do sth
to make definition and meaning
example
Exemples
The unexpected news made her gasp in surprise.
Les nouvelles inattendues l'ont fait sursauter de surprise.
06

[verbe factice]

(dummy verb) to perform an action that is specified by a noun
Transitive: to make sth
example
Exemples
Can you make a suggestion for the theme of the party?
Pouvez-vous faire une suggestion pour le thème de la fête ?
07

faire

to suit the requirements or characteristics of something particular
Complex Transitive: to make sb/sth sb/sth | to make sb/sth [adj]
Linking Verb: to make sb/sth
example
Exemples
The old barn has the potential to make a charming guesthouse with some renovations.
La vieille grange a le potentiel de faire une charmante maison d'hôtes avec quelques rénovations.
08

faire, atteindre

to add up to a specific quantity or total
Linking Verb: to make a quantity or total
example
Exemples
When you combine the numbers, they make a sum of 100.
Lorsque vous combinez les nombres, ils font une somme de 100.
8.1

considérer

to guess or calculate a specific value or result
example
Exemples
Looking at the map, I make the distance to be around 100 kilometers.
En regardant la carte, j'estime la distance à environ 100 kilomètres.
09

persuader [qqn] de consentir à avoir une relation sexuelle

to try to persuade a particular person to consent to have sexual intercourse with one
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to make sb
example
Exemples
Despite all her attempts to make Joe, he remained aloof and uninterested.
Malgré toutes ses tentatives pour séduire Joe, il est resté distant et désintéressé.
10

réaliser, faire

(in bridge, whist, or other similar card games) to successfully fulfill their contract by taking the required number of tricks
Transitive: to make a contract
example
Exemples
The strategic bidding allowed the team to make their slam contract and secure a substantial point advantage.
Les enchères stratégiques ont permis à l'équipe de faire leur contrat de chelem et de s'assurer un avantage substantiel en points.
11

marquer, réaliser

to achieve a specific score or result in a sports game
Transitive: to make a score or result
example
Exemples
The basketball team made 110 points in the last game.
L'équipe de basket a marqué 110 points lors du dernier match.
12

réussir, parvenir

to succeed in reaching a particular status, position, or achievement
Transitive: to make a position or rank
example
Exemples
Despite the tight schedule, they are determined to make the project deadline.
Malgré l'emploi du temps serré, ils sont déterminés à respecter la date limite du projet.
13

faire, compter

to count to a particular total
Linking Verb: to make a particular total
example
Exemples
' We have n't finished the assignment yet ', ' That makes three of us.'
'Nous n'avons pas encore terminé le devoir', 'Ça fait trois à présent.'
14

jouer, tourner

to perform or act in a movie, play, or similar production
Transitive: to make a movie or similar production
example
Exemples
Meryl Streep is one of the most celebrated actresses of all time, having made over 100 films.
Meryl Streep est l'une des actrices les plus célébrées de tous les temps, ayant joué dans plus de 100 films.
15

faire, créer

to produce a visible effect by breaking, tearing, hitting, or removing material
Transitive: to make a mark or cut in sth | to make a mark or cut on sth
example
Exemples
Strong winds made a hole in the old tent during the storm.
Des vents violents ont fait un trou dans la vieille tente pendant la tempête.
16

rendre, faire

to turn into a particular type of person or thing
Complex Transitive: to make sb/sth [adj] | to make sth sth
Transitive: to make sth
example
Exemples
You 've made a huge mess in the kitchen.
Tu as fait un énorme désordre dans la cuisine.
17

figurer, faire la une

to feature in a publication or news coverage
Transitive: to make a publication or news coverage
example
Exemples
If the team wins the championship, it will make the front page of the sports section.
Si l'équipe remporte le championnat, elle fera la une de la section sportive.
18

réussir, accomplir

(in sports) to successfully accomplish a specific action
Transitive: to make sth
example
Exemples
In the penalty shootout, the goalkeeper blocked the first kick but could n't make the second save.
Lors de la séance de tirs au but, le gardien de but a bloqué le premier tir mais n'a pas pu réaliser la deuxième parade.
19

former, constituer

to form or constitute a pair or group with a particular characteristic or quality
Transitive: to make a pair or group
example
Exemples
The musicians made a harmonious ensemble during the concert.
Les musiciens ont formé un ensemble harmonieux pendant le concert.
20

faire mine de, sembler de

to appear to start an action
Transitive: to make to do sth
example
Exemples
As the bell rang, the students made to exit the classroom.
Comme la cloche a sonné, les étudiants ont fait mine de sortir de la salle de classe.
21

faire, se comporter

to act or behave in a particular manner
Transitive: to make to do sth
example
Exemples
He made to care even though I knew he did n't.
Il a fait comme s'il se souciait même si je savais que ce n'était pas le cas.
22

fixer, décider

to decide specific arrangement or time
Ditransitive: to make an activity or event a particular time
example
Exemples
What time works for everyone? Can we make it 8:00 for the dinner reservation?
Quelle heure convient à tout le monde ? Pouvons-nous fixer 20h00 pour la réservation du dîner ?
23

rendre, faire

to cause something or someone to be changed in a specified way
Complex Transitive: to make sb/sth sth
example
Exemples
I 'll have a large coffee, please. Actually, make that a latte.
Je vais prendre un grand café, s'il vous plaît. En fait, faites-en un latte.
24

battre, mélanger

to mix up a deck of cards thoroughly before dealing them in a card game
Transitive: to make a deck of cards
example
Exemples
Players often take turns making the deck to prevent any predictability in the card distribution.
Les joueurs mélangent souvent le jeu à tour de rôle pour éviter toute prévisibilité dans la distribution des cartes.
25

fabriquer, créer

to change or shape something to transform it into something else
Transitive: to make sth
example
Exemples
The artist can make a sculpture from a block of marble.
L'artiste peut faire une sculpture à partir d'un bloc de marbre.
26

faire semblant, imiter

to act like something or someone
Transitive: to make sb/sth | to make like sb/sth
example
Exemples
At the party, everyone was encouraged to make a different animal for a fun game of charades.
À la fête, tout le monde a été encouragé à faire un animal différent pour un jeu de charades amusant.
27

considérer, voir

to consider someone or something in a particular way
Complex Transitive: to make sb/sth as sb/sth | to make sb/sth into sb/sth
example
Exemples
Some people make the old building as a symbol of the town's rich history.
Certaines personnes font du vieux bâtiment un symbole de la riche histoire de la ville.
28

traduire, transposer

to translate a text from one language into another
Complex Transitive: to make sth [adj]
Old useOld use
example
Exemples
The poet 's works were made Italian, capturing the nuances and beauty of the original language.
Les œuvres du poète ont été traduites en italien, capturant les nuances et la beauté de la langue originale.
29

fermer, verrouiller

to close doors, windows, or entrances
Transitive: to make an entrance
example
Exemples
In anticipation of the storm, the residents decided to make all windows and doors tightly.
En prévision de la tempête, les résidents ont décidé de fermer toutes les fenêtres et portes hermétiquement.
30

monter, se retirer

(of the tide) to start coming in or going out
Intransitive
example
Exemples
Sailors waited for the tide to make before navigating their boats into the harbor.
Les marins attendaient que la marée monte avant de naviguer leurs bateaux dans le port.
Make
01

mélange, brassage

the act of mixing cards haphazardly
make definition and meaning
02

marque, fabricant

the manufacturer or brand of a vehicle
example
Exemples
She owned several vehicles, each from a different make.
Elle possédait plusieurs véhicules, chacun d'une marque différente.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store