Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
Clinch
01
abrazo apretado, abrazamiento amoroso
a tight or amorous embrace
02
clinche, agarre
(boxing) the act of one boxer holding onto the other to avoid being hit and to rest momentarily
03
la parte aplanada de un clavo, perno o remache
the flattened part of a nail or bolt or rivet
04
un pequeño nudo corredizo hecho con aseguramiento, una pequeña lazada corrediza hecha con aseguramiento
a small slip noose made with seizing
05
sargento, abrazadera
a device (generally used by carpenters) that holds things firmly together
to clinch
01
cerrar
to decisively conclude something, such as an argument or a contract
Transitive: to clinch a deal
Ejemplos
After weeks of discussions, the two companies finally clinched the deal with a signed contract.
Después de semanas de discusiones, las dos empresas finalmente cerraron el trato con un contrato firmado.
The salesperson clinched the sale by offering an irresistible discount to the hesitant customer.
El vendedor cerró la venta ofreciendo un descuento irresistible al cliente indeciso.
02
remachar, doblar
to secure or fasten a nail, bolt, rivet, etc. tightly by bending the protruding end over to hold them in place
Transitive: to clinch a nail or similar implement
Ejemplos
The carpenter clinched the nails by bending the ends over.
El carpintero remachó los clavos doblando los extremos.
After inserting the bolt through the metal plates, the mechanic used a wrench to clinch it securely in place.
Después de insertar el perno a través de las placas de metal, el mecánico usó una llave para asegurarlo firmemente en su lugar.
03
agarrar, sujetar firmemente
to grasp or hold onto something tightly and securely
Transitive: to clinch a support structure | to clinch onto a support structure
Ejemplos
He clinched the railing tightly as he leaned over the edge to get a better view.
Él agarró fuertemente la barandilla mientras se inclinaba sobre el borde para obtener una mejor vista.
The child clinched his father's hand tightly as they crossed the busy street.
El niño agarró fuertemente la mano de su padre mientras cruzaban la calle concurrida.
04
abrazar, estrechar
to hold someone tightly in one's arms, usually as a gesture of affection, comfort, or support
Transitive: to clinch sb
Ejemplos
Overwhelmed with emotion, she clinched her long-lost friend in a tight embrace.
Abrumada por la emoción, ella abrazó fuertemente a su amigo perdido hace mucho tiempo.
After being apart for months, the couple finally reunited and clinched each other in a warm embrace.
Después de estar separados durante meses, la pareja finalmente se reunió y se abrazó en un cálido abrazo.
05
agarrar, aferrar
to hold onto one's opponent in close quarters during a boxing match to prevent them from landing punches
Intransitive
Ejemplos
After being staggered by a series of blows, the boxer instinctively clinched, seeking refuge in the safety of a tight hold.
Después de ser aturdido por una serie de golpes, el boxeador instintivamente se agarró, buscando refugio en la seguridad de un agarre firme.
When his opponent started to land heavy blows, he quickly clinched to avoid further damage.
Cuando su oponente comenzó a asestar golpes fuertes, rápidamente agarró en clinch para evitar más daños.
06
asegurar
to successfully win or achieve something
Transitive: to clinch an achievement
Ejemplos
The chef 's secret ingredient clinched the victory in the cooking competition.
El ingrediente secreto del chef aseguró la victoria en el concurso de cocina.
The climber 's determination and skill helped him clinch the ascent of the challenging peak.
La determinación y habilidad del escalador le ayudaron a conseguir el ascenso del pico desafiante.



























