Break up
volume
British pronunciation/breɪk ʌp/
American pronunciation/breɪk ʌp/

Definición y Significado de "break up"

to break up
[phrase form: break]
01

terminar (una relación)

to end a relationship, typically a romantic or sexual one
Intransitive: to break up | to break up with sb
to break up definition and meaning
example
Example
click on words
He decided to break up after she moved away for college.
Él decidió terminar después de que ella se mudara para ir a la universidad.
I immediately broke up with my boyfriend when I found out that he was cheating on me.
Inmediatamente terminé con mi novio cuando descubrí que me estaba engañando.
02

romperse, desmoronarse

to become separated into pieces
Intransitive
to break up definition and meaning
example
Example
click on words
The glass vase fell off the table and broke up into many sharp shards.
When the earthquake struck, the old bridge began to break up, posing a danger to passing vehicles.
03

dispersar

to put an end to a gathering and cause people to go in different directions
Transitive: to break up a crowd or group activity
example
Example
click on words
The teacher had to break up the heated argument between the students in the classroom.
El maestro tuvo que dispersar la acalorada discusión entre los estudiantes en el aula.
As the storm approached, the lifeguard had to break up the beach party for safety reasons.
A medida que se acercaba la tormenta, el salvavidas tuvo que dispersar la fiesta en la playa por razones de seguridad.
04

disolverse, concluirse

(of a gathering or meeting) to be concluded, with individuals going their separate ways
Intransitive
example
Example
click on words
The festival will break up with a fireworks display.
El festival concluirá con un espectáculo de fuegos artificiales.
The meeting will break up around 4:00 PM.
La reunión se disolverá alrededor de las 4:00 PM.
05

desmenuzar, romper

to cause something to be separated into pieces
Transitive: to break up sth
example
Example
click on words
The chef will break the cheese up into grated portions.
El chef desmenuzará el queso en porciones ralladas.
Can you break up the branches for easier disposal?
¿Puedes desmenuzar las ramas para facilitar su eliminación?
06

disolver, descomponer

to make something disappear by mixing it into a liquid
Transitive: to break up a substance
example
Example
click on words
The detergent is designed to help break up the oils and fats in water.
El detergente está diseñado para ayudar a descomponer los aceites y grasas en el agua.
The enzyme helps to break up complex molecules into simpler forms.
La enzima ayuda a descomponer moléculas complejas en formas más simples.
07

romper la pelea, interrumpir la pelea

to intervene and stop a physical or verbal fight between individuals
Transitive: to break up a fight or people fighting
example
Example
click on words
Break the kids up before the disagreement escalates.
Interrumpe a los niños antes de que la discusión escale.
The referee broke the players up during the soccer match.
El árbitro interrumpió la pelea entre los jugadores durante el partido de fútbol.
08

quebrar, romper

to break something with force, often producing a loud sound
Transitive: to break up sth
example
Example
click on words
He accidentally broke the vase up while cleaning the shelves.
Él accidentalmente rompió la vase mientras limpiaba las estanterías.
The strong gust of wind broke up the old tree branch, causing it to fall to the ground.
La fuerte ráfaga de viento quebró la vieja rama del árbol, causando que cayera al suelo.
09

partir de risa, estallar de risa

to start laughing really hard
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to break up sb
example
Example
click on words
The unexpected comment from the child broke everyone up.
El comentario inesperado del niño hizo estallar de risa a todos.
The sitcom's clever writing has a way of breaking viewers up.
La ingeniosa escritura de la comedia tiene una forma de estallar de risa a los espectadores.
10

romper las clases, cerrar las escuelas

(of schools) to close for a holiday
Dialectbritish flagBritish
Intransitive
example
Example
click on words
Students look forward to when schools break up for the summer.
Los estudiantes esperan cuando las escuelas cierran para el verano.
Parents plan family vacations around when schools break up.
Los padres planifican las vacaciones familiares en torno a cuando las escuelas rompen las clases.
11

romper, deshacerse

(of a connection or association) to end due to the separation of those involved
Intransitive
example
Example
click on words
The business collaboration broke up without any prior warning.
La colaboración empresarial se rompió sin ningún aviso previo.
The deal broke up unexpectedly, causing disappointment.
El acuerdo se deshizo inesperadamente, causando decepción.
12

romper, quebrar

to strike with force using a tool such as a pickaxe, typically on icy or rocky surfaces
Transitive: to break up ice or rock
example
Example
click on words
The workers needed to break the ice up to clear the pathway.
Los trabajadores necesitaban romper el hielo para despejar el camino.
He decided to break the rocks up to gather materials for construction.
Decidió romper las rocas para recoger materiales para la construcción.
13

deshacerse, fragmentarse

(of an iceberg or glacier) to break and release smaller pieces of ice
Intransitive
example
Example
click on words
During the thaw, the icy crust on the mountain began to break up, revealing bare rock.
Durante el deshielo, la costra helada en la montaña comenzó a fragmentarse, revelando roca desnuda.
In certain conditions, frozen lakes can suddenly break up, creating a spectacle of moving ice masses.
Bajo ciertas condiciones, los lagos congelados pueden deshacerse de repente, creando un espectáculo de masas de hielo en movimiento.
14

dividir, desglosar

to divide a particular thing into several smaller parts or entities
Intransitive
example
Example
click on words
They decided to break up the project into manageable sections.
Decidieron dividir el proyecto en secciones manejables.
The task was broken up into simpler steps for clarity.
La tarea fue desglosada en pasos más simples para mayor claridad.
15

quebrarse, colapsar

to experience extreme stress leading to a nervous breakdown
Intransitive
example
Example
click on words
A healthy work-life balance is vital to avoid breaking up due to stress.
Un equilibrio saludable entre el trabajo y la vida es vital para evitar quebrarse debido al estrés.
Strong social support can prevent individuals from breaking up in difficult times.
Un fuerte apoyo social puede prevenir que las personas se quiebren en momentos difíciles.
16

cortarse, interrumpirse

to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal
Intransitive
example
Example
click on words
The live stream broke up during the heavy downpour.
La transmisión en vivo se interrumpió durante el fuerte aguacero.
Video calls often break up in areas with weak internet connections.
Las videollamadas a menudo se cortan en áreas con conexiones a internet débiles.
17

dar un toque interesante, romper la monotonía

to add something interesting to make an activity or situation less boring
Transitive: to break up a boring activity or situation
example
Example
click on words
The music festival was a great way to break up the long winter months and add some excitement to our lives.
El festival de música fue una gran manera de dar un toque interesante a los largos meses de invierno y añadir algo de emoción a nuestras vidas.
We decided to take a short trip to the beach to break up the long summer months.
Decidimos hacer un viaje corto a la playa para dar un toque interesante a los largos meses de verano.
LanGeek
Descargar la Aplicación
langeek application

Download Mobile App

stars

app store