Buscar
Selecciona el idioma del diccionario
to roll
01
rodar
to move in a direction by turning over and over or from one side to another repeatedly
Intransitive: to roll to a direction
Ejemplos
The tumbleweed continued to roll across the desert landscape.
El tumbleweed continuó rodando por el paisaje desértico.
1.1
rodar
to travel or move forward by the rotation of wheels, typically referring to the motion of vehicles
Intransitive: to roll to a direction
Ejemplos
With a push from the skater's foot, the skateboard rolled down the slope.
Con un empujón del pie del patinador, la patineta rodó cuesta abajo.
02
hacer rodar
to make something move by turning it over and over or from side to side repeatedly
Transitive: to roll sth [adj] | to roll sth somewhere
Ejemplos
He needed to roll the heavy barrel to the other side of the warehouse.
Necesitaba rodar el pesado barril al otro lado del almacén.
2.1
rodar, hacer una voltereta
to seamlessly transition the body through a circular motion, as in executing a somersault
Intransitive
Ejemplos
The young cheerleader confidently rolled and tumbled during the halftime performance.
La joven animadora rodó y dio volteretas con confianza durante el espectáculo del medio tiempo.
2.2
enrollar, rodar
to encircle or cover an object by winding or placing a wrapping material around it
Transitive: to roll sth
Ejemplos
He rolled the tobacco leaves, creating a finely crafted cigar.
Enrolló las hojas de tabaco, creando un cigarro finamente elaborado.
03
rodar, aplanar
to press, spread, or level a mass using a cylindrical tool designed for smoothing or compacting
Transitive: to roll a mass of material
Ejemplos
The chef instructed the kitchen staff to roll the pizza dough with a rolling pin
El chef instruyó al personal de cocina para estirar la masa de pizza con un rodillo.
04
rodar, retumbar
to produce a resonant and full reverberating sound, often characterized by a continuous and deep tone
Intransitive
Ejemplos
As the drummer struck the bass drum, the sound rolled through the concert hall.
Mientras el baterista golpeaba el bombo, el sonido rodaba por la sala de conciertos.
05
arrancar, ponerse en marcha
(of machinery or vehicles) to start operating
Intransitive
Ejemplos
With the turn of the key, the old car rumbled to life, and the engine began to roll.
Con el giro de la llave, el viejo coche retumbó a la vida, y el motor comenzó a funcionar.
06
enrollar, arrollar
to turn something flexible, such as dough, paper, or fabric, over and over on itself to form a cylinder or ball
Transitive: to roll something flexible
Ejemplos
He demonstrated how to roll the clay into coils to build a pottery vessel.
Él demostró cómo enrollar la arcilla en espirales para construir un recipiente de cerámica.
07
marcar
(phonetics) to pronounce the /r/ sound with an alveolar trill
Transitive: to roll the /r/ sound
Ejemplos
Language learners may spend time practicing the skill of rolling ' r' sounds to achieve accurate pronunciation in various languages.
Los estudiantes de idiomas pueden pasar tiempo practicando la habilidad de rodar los sonidos de 'r' para lograr una pronunciación precisa en varios idiomas.
08
rodar, vagar
to roam or wander freely and aimlessly, often with a sense of spontaneity and leisure
Intransitive: to roll somewhere
Ejemplos
Instead of following a strict itinerary, the adventurous travelers preferred to roll through the wilderness.
En lugar de seguir un itinerario estricto, los viajeros aventureros prefirieron deambular por la naturaleza.
09
rodar, ondular
to move in a sinuous or undulating manner, exhibiting a pattern of rising and falling motions
Intransitive
Ejemplos
As the hot air balloon ascended, it started to roll gracefully in the sky.
A medida que el globo de aire caliente ascendía, comenzó a rodar con gracia en el cielo.
10
rodar, balancear
to move or sway from side to side in a continuous and rocking motion
Intransitive
Ejemplos
The old rocking chair creaked as it rolled back and forth on the porch.
La vieja mecedora crujía mientras rodaba de un lado a otro en el porche.
Roll
01
rollo
something that is wrapped around a tube or shaped into one
Ejemplos
He carried a roll of cash in his pocket for emergencies.
Llevaba un rollo de efectivo en el bolsillo para emergencias.
02
panecillo, bolillo
a loaf of bread that is small and made for one person
Ejemplos
Would you like a plain roll or one with raisins for breakfast?
¿Te gustaría un panecillo simple o uno con pasas para el desayuno?
03
a list or register of names
Ejemplos
He checked his name on the roll of participants.
04
the rotation of an object around its own axis
Ejemplos
She demonstrated a forward roll on the mat.
05
photographic film wound inside a protective container
Ejemplos
She bought a new roll of black-and-white film.
06
a large sea wave moving toward the shore
Ejemplos
The ship pitched with every roll of the sea.
07
lanzamiento, rollo
the act of throwing a ball down the lane in sports like bowling
Ejemplos
His roll was perfect, hitting the pocket for a strike.
Su tiro fue perfecto, golpeando el bolsillo para un strike.
08
the action of throwing dice in a game
Ejemplos
The game depends on the luck of the roll.
09
a document or sheet that is rolled up for storage or transport
Ejemplos
The artist sketched on a roll of parchment.
10
a deep, continuous, or prolonged sound
Ejemplos
The drums gave a low roll in the background.
11
the rapid, continuous beating of a drum, especially a snare drum
Ejemplos
The roll added tension in the musical piece.
12
a bundle or stack of currency notes
Ejemplos
She carried a roll of cash in her pocket.
Árbol Léxico
rolled
roller
rolling
roll



























