
Buscar
to roll about
[phrase form: roll]
01
suscitarse, volverse a presentar
to happen again, especially in a repeated manner
Dialect
British
Example
After resolving the issue, it seemed the same problems would roll about periodically.
Después de resolver el problema, parecía que los mismos problemas se suscitarían periódicamente.
Economic downturns tend to make uncertainties roll about in the business world.
Las recesiones económicas tienden a suscitarse incertidumbres en el mundo empresarial.
02
reírse a carcajadas, partirse de risa
to laugh uncontrollably about something
Dialect
British
Example
The comedian 's joke was so hilarious that the entire audience began to roll about with laughter.
La broma del comediante fue tan hilarante que todo el público comenzó a reírse a carcajadas.
The comedian 's stand-up routine had the entire theater rolling about with laughter from start to finish.
La rutina de stand-up del comediante hizo que todo el teatro se partiera de risa de principio a fin.
03
rodar, revolotear
to move in a rolling and aimless manner around a place or object
Example
The tumbleweed rolled about the deserted street, driven by the wind.
La yerba mala rodó por la calle desierta, impulsada por el viento.
The marbles rolled about in the jar as I carried it.
Las canicas rodaban y revoloteaban en el frasco mientras lo llevaba.
04
moverse, rodar alrededor
to move someone or something back and forth or all around a place or object
Example
He decided to roll about the new chair in his room to find the best position for it.
Él decidió moverse, rodar alrededor de la nueva silla en su habitación para encontrar la mejor posición para ella.
The children were excited to roll about in the snow during their winter vacation.
Los niños estaban emocionados de moverse, rodar alrededor en la nieve durante sus vacaciones de invierno.

Palabras Cercanas