get
get
gɛt
γκετ
British pronunciation
/ɡɛt/

Ορισμός και σημασία του "get"στα αγγλικά

to get
01

λαμβάνω, αποκτώ

to receive or come to have something
Transitive: to get sth
to get definition and meaning
example
Παραδείγματα
He got an unexpected bonus at work.
Πήρε ένα απροσδόκητο μπόνους στη δουλειά.
Did you get any interesting gifts for your birthday?
Πήρες κάποια ενδιαφέροντα δώρα για τα γενέθλιά σου;
1.1

πιάσει, κολλήσει

to catch a disease or an illness
Transitive: to get a disease
to get definition and meaning
example
Παραδείγματα
She got the flu after being exposed to the virus at work.
Αυτή πήρε τη γρίπη μετά την έκθεσή της στον ιό στη δουλειά.
Despite getting vaccinated, he still managed to get a mild case of the measles.
Παρά τον εμβολιασμό του, κατάφερε ακόμα να πιάσει ένα ήπιο κρούσμα ιλαράς.
1.2

παίρνω, νιώθω

to start to have an idea, impression, or feeling
Transitive: to get an idea or feeling
example
Παραδείγματα
When they announced the surprise, I got an overwhelming feeling of joy.
Όταν ανακοίνωσαν την έκπληξη, ένιωσα μια συντριπτική αίσθηση χαράς.
After hearing her explanation, I got the idea that there was more to the story.
Αφού άκουσα την εξήγησή της, πήρα την ιδέα ότι υπήρχε κάτι περισσότερο στην ιστορία.
1.3

λαμβάνω, παίρνω

to receive something as a sentence or punishment
Transitive: to get a sentence
example
Παραδείγματα
After the trial, the defendant got a severe sentence for the crime.
Μετά τη δίκη, ο κατηγορούμενος έλαβε μια αυστηρή ποινή για το έγκλημα.
They got a penalty for violating the rules of the game.
Πήραν ποινή για παραβίαση των κανόνων του παιχνιδιού.
1.4

αποκτώ, έχω πρόσβαση σε

to have access to the Internet, a phone, radio, or TV network, or specific broadcast
Transitive: to get forms of telecommunication
example
Παραδείγματα
Can you get Wi-Fi in this area? I need to check my emails.
Μπορείς να πάρεις Wi-Fi σε αυτήν την περιοχή; Πρέπει να ελέγξω τα email μου.
I 'm thrilled that our neighborhood can finally get fiber-optic internet.
Είμαι ενθουσιασμένος που η γειτονιά μας μπορεί τελικά να λάβει ίντερνετ οπτικών ινών.
02

παίρνω, γίνομαι

to experience a specific condition, state, or action
Linking Verb: to get [adj]
to get definition and meaning
example
Παραδείγματα
She got ready for the interview by researching the company.
Προετοιμάστηκε για τη συνέντευξη ερευνώντας την εταιρεία.
We should get organized before starting the project.
Πρέπει να οργανωθούμε πριν ξεκινήσουμε το έργο.
2.1

αποκτώ, κάνω

to make someone or something experience a specific condition, state, or action
Complex Transitive: to get sb/sth [adj]
example
Παραδείγματα
She 's working hard to get her team motivated for the upcoming project.
Δουλεύει σκληρά για να κερδίσει την κίνητρηση της ομάδας της για το επερχόμενο έργο.
We need to get the house ready for the guests arriving tomorrow.
Πρέπει να ετοιμάσουμε το σπίτι για τους επισκέπτες που φτάνουν αύριο.
2.2

αρχίζω, ξεκινώ

to begin doing something
Transitive: to get doing sth
to get definition and meaning
example
Παραδείγματα
I got studying for the exam late into the night.
Άρχισα να μελετάω για τις εξετάσεις μέχρι αργά τη νύχτα.
Let 's get working on this project; the deadline is approaching.
Ας ξεκινήσουμε να δουλεύουμε σε αυτό το έργο· η προθεσμία πλησιάζει.
2.3

καταλαβαίνω, αντιλαμβάνομαι

to mentally grasp something or someone's words or actions
Transitive: to get words or concepts
example
Παραδείγματα
I read the instructions, but I still do n't get how to assemble this furniture.
Διάβασα τις οδηγίες, αλλά ακόμα δεν καταλαβαίνω πώς να συναρμολογήσω αυτό το έπιπλο.
He explained the concept several times, but I just do n't get it.
Εξήγησε την έννοια αρκετές φορές, αλλά απλά δεν την καταλαβαίνω.
2.4

μπερδεύω, σαστίζω

to make someone feel confused or uncertain
Transitive: to get sb
example
Παραδείγματα
The riddle was so complex that it got everyone in the room.
Το αίνιγμα ήταν τόσο πολύπλοκο που μπέρδεψε όλους στο δωμάτιο.
The crossword puzzle in the newspaper got me today; I could n't solve it.
Ο σταυρόλεξος στην εφημερίδα με μπέρδεψε σήμερα· δεν μπορούσα να το λύσω.
2.5

συγκινώ, επαίρνω

to make someone become extremely emotional
Transitive: to get sb
example
Παραδείγματα
The touching tribute at the ceremony really got her, and she could n't hold back tears.
Ο συγκινητικός φόρος τιμής στην τελετή πραγματικά την συγκίνησε, και δεν μπορούσε να κρατήσει τα δάκρυα.
The sad movie ending always gets me, and I end up crying every time.
Το λυπητερό τέλος της ταινίας πάντα με συγκινεί, και καταλήγω να κλαίω κάθε φορά.
2.6

πείθω, αναγκάζω

to force or convince someone to do something
Ditransitive: to get sb to do sth
example
Παραδείγματα
I managed to get my friend to join me for the weekend getaway.
Κατάφερα να πείσω τον φίλο μου να έρθει μαζί μου για το σαββατοκύριακο.
She got her parents to support her decision to study abroad.
Έπεισε τους γονείς της να υποστηρίξουν την απόφασή της να σπουδάσει στο εξωτερικό.
2.7

ενοχλώ, εκνευρίζω

to be irritating or annoying for someone
Transitive: to get sb
example
Παραδείγματα
It gets me when I have to repeat the same instructions over and over.
Με ενοχλεί όταν πρέπει να επαναλαμβάνω τις ίδιες οδηγίες ξανά και ξανά.
What gets me is when people chew loudly during meetings.
Αυτό που με ενοχλεί είναι όταν οι άνθρωποι μασάνε δυνατά κατά τις συναντήσεις.
2.8

έχω την ευκαιρία να, μπορώ

to have the opportunity to do something
Transitive: to get to do sth
example
Παραδείγματα
I got to attend the exclusive concert with VIP access.
Κατάφερα να παραστώ στη συναυλία με αποκλειστική πρόσβαση VIP.
It 's disappointing — I never get to choose the movie we watch.
Είναι απογοητευτικό—ποτέ δεν έχω την ευκαιρία να επιλέξω την ταινία που βλέπουμε.
03

αποκτώ, παίρνω

to obtain something through chance, effort, or other means
Transitive: to get sth
example
Παραδείγματα
Despite her qualifications, she has n't been able to get a job in her field.
Παρά τα προσόντα της, δεν κατάφερε να βρει δουλειά στον τομέα της.
It took a while for us to get the waiter's attention in the busy restaurant.
Μας πήρε λίγο χρόνο να τραβήξουμε την προσοχή του σερβιτόρου στο γεμάτο εστιατόριο.
3.1

αποκτώ, φτάνω σε

to reach a particular answer or figure after doing a calculation
Transitive: to get an answer or figure
example
Παραδείγματα
After a few minutes of calculating, she managed to get the correct solution to the math problem
Μετά από λίγα λεπτά υπολογισμών, κατάφερε να πάρει τη σωστή λύση στο μαθηματικό πρόβλημα.
With careful analysis, the accountant was able to get the accurate financial figures for the report.
Με προσεκτική ανάλυση, ο λογιστής μπόρεσε να λάβει τα ακριβή οικονομικά στοιχεία για την έκθεση.
3.2

επικοινωνώ, τηλεφωνώ

to make contact with a person, thing, or place by telephone
Transitive: to get sb/sth
example
Παραδείγματα
I wanted to speak to the professor, but I got the department assistant instead.
Ήθελα να μιλήσω με τον καθηγητή, αλλά πήρα τον βοηθό του τμήματος αντ' αυτού.
I tried to get in touch with my sister, but she must be busy as I got her voicemail again.
Προσπάθησα να επικοινωνήσω με την αδελφή μου, αλλά πρέπει να είναι απασχολημένη αφού πήρα πάλι το τηλεφωνικό της μήνυμα.
3.3

εκδικούμαι, περιποιούμαι

to avenge something, especially by attacking, hurting, or killing
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to get sb
example
Παραδείγματα
She got her boss by setting him up to take the blame for a failed project.
Πήρε το αφεντικό της κάνοντάς τον να πάρει την ευθύνη για ένα αποτυχημένο έργο.
The gang got their rivals by orchestrating a surprise attack.
Η συμμορία τσίμπησε τους αντιπάλους της οργανώνοντας μια έκπληξη επίθεση.
3.4

πηγαίνω να πάρω, φέρνω

to go to a place and bring someone or something back from that location
Transitive: to get sth
to get definition and meaning
example
Παραδείγματα
Could you get my jacket from the bedroom, please?
Θα μπορούσες να φέρεις το σακάκι μου από την κρεβατοκάμαρα, σε παρακαλώ;
She needs to get her friend from the airport tomorrow.
Πρέπει να πάει να πάρει τη φίλη της από το αεροδρόμιο αύριο.
3.5

πιάνω, συλλαμβάνω

to succeed in capturing someone, especially to punish or hurt them
Transitive: to get sb
example
Παραδείγματα
In the scuffle, the security guards managed to get the intruder by the arm and escorted him out.
Στο χάος, οι φύλακες ασφαλείας κατάφεραν να πιάσουν τον εισβολέα από το χέρι και να τον συνοδέψουν έξω.
During the arrest, the officer got the suspect by the wrist, securing the handcuffs.
Κατά τη σύλληψη, ο αστυνομικός έπιασε τον ύποπτο από τον καρπό, ασφαλίζοντας τις χειροπέδες.
3.6

χτυπώ, τραυματίζω

to strike or injure someone
Transitive: to get sb
example
Παραδείγματα
During the fight, he managed to get his opponent with a powerful punch.
Κατά τη διάρκεια της μάχης, κατάφερε να χτυπήσει τον αντίπαλό του με ένα ισχυρό γροθιά.
In the paintball game, he got me on the arm during a surprise attack.
Στο παιχνίδι του paintball, με χτύπησε στο χέρι κατά τη διάρκεια μιας αιφνιδιαστικής επίθεσης.
3.7

αγοράζω, αποκτώ

to obtain something by paying an amount of money for it
Transitive: to get sth
Ditransitive: to get sb sth
to get definition and meaning
example
Παραδείγματα
She got a beautiful painting at the art auction.
Αυτή πήρε μια όμορφη ζωγραφική στη δημοπρασία τέχνης.
They got a vintage record player at the flea market.
Πήραν ένα βιντεοπλέιερ βίνταζ στη λαϊκή αγορά.
3.8

ετοιμάζω, φτιάχνω

to prepare something to eat or drink, especially a meal
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to get food or a meal
example
Παραδείγματα
I 'll get breakfast ready while you set the table.
Θα ετοιμάσω το πρωινό ενώ εσύ θα ετοιμάσεις το τραπέζι.
She 's getting dinner, and it smells delicious!
Αυτή ετοιμάζει το δείπνο, και μυρίζει νόστιμα!
3.9

απαντώ, σηκώνω

to respond to a doorbell or telephone by answering it
Transitive: to get the phone or door
example
Παραδείγματα
I heard the phone ringing and rushed to get it before it went to voicemail.
Άκουσα το τηλέφωνο να χτυπά και έτρεξα να απαντήσω πριν πάει στη φωνητική ταχυδρομία.
Can you get the phone? I'm in the middle of preparing dinner.
Μπορείς να απαντήσεις στο τηλέφωνο; Είμαι στη μέση της προετοιμασίας του δείπνου.
3.10

παίρνω, λαμβάνω

used to draw attention to someone or something considered foolish, surprising, or amusing
Transitive: to get sb/sth
example
Παραδείγματα
He walked into the room wearing — get this — a bright pink suit!
Μπήκε στο δωμάτιο φορώντας—φανταστείτε—ένα φωτεινό ροζ κοστούμι!
Get the dog in the sunglasses, it's hilarious!
Κοίτα τον σκύλο με τα γυαλιά ηλίου, είναι ξεκαρδιστικό!
04

φτάνω, καταφθάνω

to reach a specific place
Intransitive: to get somewhere
example
Παραδείγματα
We'll need to get to the airport early to catch our flight.
Θα πρέπει να φτάσουμε στο αεροδρόμιο νωρίς για να πιάσουμε την πτήση μας.
I got to the meeting just in time for the presentation.
Έφτασα στη συνάντηση ακριβώς στην ώρα για την παρουσίαση.
4.1

κινώ, φέρω

to cause someone or something to move in a specific direction or into a specific position or place
Transitive: to get sth somewhere
example
Παραδείγματα
I could n't get the cork out of the bottle.
Δεν μπόρεσα να βγάλω το φελλό από το μπουκάλι.
Could you help me get the sofa through the narrow doorway?
Θα μπορούσατε να με βοηθήσετε να περάσω τον καναπέ από τη στενή πόρτα;
4.2

πηγαίνω, κατευθύνομαι

to move in a specific direction or into a specific position or place
Intransitive: to get somewhere
example
Παραδείγματα
I'm getting off at the next bus stop.
Κατεβαίνω στην επόμενη στάση λεωφορείου.
Where do we get on the subway?
Πού ανεβαίνουμε στο μετρό;
4.3

παίρνω, χρησιμοποιώ

to use a taxi, bus, train, plane, etc. for transportation
Transitive: to get a means of transportation
to get definition and meaning
example
Παραδείγματα
We need to get a taxi to the airport for our early morning flight.
Πρέπει να πάρουμε ένα ταξί για το αεροδρόμιο για την πρωινή πτήση μας.
Let 's get the bus to downtown and explore the city.
Ας πάρουμε το λεωφορείο για το κέντρο της πόλης και να εξερευνήσουμε την πόλη.
05

παίρνω, έχω

used for saying that a particular thing exists or happens
Transitive: to get sth
example
Παραδείγματα
In the desert, you get extreme temperatures during the day and cold nights.
Στην έρημο, έχετε ακραίες θερμοκρασίες κατά τη διάρκεια της ημέρας και κρύες νύχτες.
In coastal regions, they get mild temperatures and ocean breezes.
Στις παράκτιες περιοχές, λαμβάνουν ήπιες θερμοκρασίες και θαλάσσιες αύρες.
06

φεύγω, τσακώνω

to depart immediately
Intransitive
example
Παραδείγματα
After the argument, I told him to get and never come back.
Μετά τη διαμάχη, του είπα να φύγει και να μην ξαναγυρίσει.
When the teacher caught the students cheating, she told them to get from the exam room.
Όταν η δασκάλα πιάστηκε τους μαθητές να κλέβουν, τους είπε να φύγουν από την αίθουσα εξετάσεων.
07

προκαλώ, εξάπτω

to provoke a specific response or reaction
Transitive: to get a response or reaction
example
Παραδείγματα
The thrilling plot twist in the movie always gets a gasp from the audience.
Η συναρπαστική ανατροπή της πλοκής στην ταινία πάντα προκαλεί ένα αναστεναγμό από το κοινό.
His unexpected announcement got a surprised reaction from the crowd.
Η απροσδόκητη ανακοίνωσή του προκάλεσε μια έκπληκτη αντίδραση από το πλήθος.
08

λαμβάνω, κερδίζω

to receive or achieve a specific mark or grade in an exam
Transitive: to get a mark or grade
example
Παραδείγματα
She got an ' A+' in the physics final exam.
Πήρε 'A+' στην τελική εξέταση της φυσικής.
John got 75 % in the history test.
Ο Τζον πήρε 75% στο ιστορικό τεστ.
09

λαμβάνω, κερδίζω

to receive money through selling something
Transitive: to get a sum of money | to get a sum of money for a sold item
example
Παραδείγματα
You should get a decent amount for your antique furniture at the auction.
Θα πρέπει να λάβετε ένα καλό ποσό για τα αντιкварικά έπιπλά σας στη δημοπρασία.
We got $5,000 for the vintage camera we listed online.
Πήραμε $5.000 για τη βινταζ κάμερα που καταχωρίσαμε στο διαδίκτυο.
10

φτάνω, καταφέρνω

to reach a specific stage or point
Intransitive: to get somewhere
example
Παραδείγματα
I 've got as far as the third chapter in the novel
Έχω φτάσει μέχρι το τρίτο κεφάλαιο του μυθιστορήματος.
I could n't wait to get to the last episode of the TV series.
Δεν μπορούσα να περιμένω να φτάσω στο τελευταίο επεισόδιο της τηλεοπτικής σειράς.
11

κάνω, αποκτώ

to cause something to perform a specific action
Ditransitive: to get sth to do sth
example
Παραδείγματα
She could n't get the computer to recognize the new printer.
Δεν μπόρεσε να κάνει τον υπολογιστή να αναγνωρίσει τον νέο εκτυπωτή.
We got the car engine to run smoothly after some repairs.
Καταφέραμε να λειτουργήσει ο κινητήρας του αυτοκινήτου ομαλά μετά από κάποιες επισκευές.
12

πληρώνω, καλύπτω

to cover the cost of something for someone else
Transitive: to get the cost of something
example
Παραδείγματα
Do n't reach for your wallet; I 'll get the cab fare.
Μην πιάνεις το πορτοφόλι σου· εγώ θα πληρώσω το ταξί.
I 'll get the groceries this time; you got them last week.
Αυτή τη φορά θα αγοράσω εγώ τα ψώνια· εσύ τα αγόρασες την περασμένη εβδομάδα.
13

καταλαβαίνω, αντιλαμβάνομαι

to understand something by hearing it
Transitive: to get spoken words
example
Παραδείγματα
I could n't get what she said over the phone; the connection was poor.
Δεν μπόρεσα να καταλάβω τι είπε στο τηλέφωνο· η σύνδεση ήταν κακή.
Sorry, I did n't get the last part of your question; could you repeat it?
Συγνώμη, δεν κατάλαβα το τελευταίο μέρος της ερώτησής σας· θα μπορούσατε να το επαναλάβετε;
14

λαμβάνω, κερδίζω

to receive payment for one's work or services
Transitive: to get payment | to get payment for sth
example
Παραδείγματα
She gets a monthly salary of $3,000 for her administrative job.
Αυτή λαμβάνει ένα μηνιαίο μισθό 3.000 δολαρίων για τη διοικητική της εργασία.
Writers may get royalties for each copy sold of their published books.
Οι συγγραφείς μπορούν να λαμβάνουν δικαιώματα για κάθε αντίτυπο που πωλείται από τα δημοσιευμένα βιβλία τους.
15

εξαπατώ, κοροϊδεύω

to trick or deceive someone, often in a playful or lighthearted way
Transitive: to get sb
example
Παραδείγματα
He got his friend by pretending to be someone else on the phone.
Εξαπάτησε τον φίλο του προσποιούμενος ότι είναι κάποιος άλλος στο τηλέφωνο.
You really got me with that fake lottery ticket; I thought I won!
Πραγματικά με έπιασες με αυτό το ψεύτικο λαχείο της λοταρίας· νόμιζα ότι κέρδισα!
16

σταματώ, παραπέμπω

(in baseball) to stop a player from advancing or scoring by catching the ball or tagging them
Transitive: to get a player
example
Παραδείγματα
The first baseman stretched to make the catch and get the batter.
Ο πρώτος βασικός τεντώθηκε για να κάνει την πιάση και να σταματήσει τον μπαταριστή.
The catcher 's accurate throw to second base got the stealing player.
Η ακριβής ρίψη του catcher στη δεύτερη βάση σταμάτησε τον κλέφτη παίκτη.
17

αποκτώ, κερδίζω

to win a prize in a competition
Transitive: to get a prize
example
Παραδείγματα
He got a gold medal in the swimming competition.
Κέρδισε ένα χρυσό μετάλλιο στον διαγωνισμό κολύμβησης.
They got the championship trophy for their outstanding performance.
Κέρδισαν το τρόπαιο του πρωταθλήματος για την εξαιρετική τους απόδοση.
18

παραδίδω, μεταφέρω

to deliver or transport something or someone to a specific person or place.
Transitive: to get sth somewhere
example
Παραδείγματα
I need to get the documents to the office before the deadline.
Πρέπει να παραδώσω τα έγγραφα στο γραφείο πριν από την προθεσμία.
Can you get this package to my friend's house on your way home?
Μπορείς να παραδώσεις αυτό το πακέτο στο σπίτι του φίλου μου στο δρόμο σου για το σπίτι;
19

παίρνω, σκοτώνω

(of an illness or injury) to result in someone's death
Transitive: to get sb
example
Παραδείγματα
The severe infection eventually got him, despite all efforts to treat it.
Η σοβαρή μόλυνση τελικά τον πήρε, παρά όλες τις προσπάθειες για θεραπεία.
The terminal cancer got her in the end, and she passed away peacefully.
Ο καρκίνος στο τελικό στάδιο την πήρε στο τέλος, και πέθανε ήρεμα.
20

επιτυγχάνω, παρέχω

to deliver a particular level of performance or quality
Transitive: to get a level of performance
example
Παραδείγματα
The latest smartphone gets impressive battery life, lasting up to two days.
Το πιο πρόσφατο smartphone παρέχει εντυπωσιακή διάρκεια μπαταρίας, έως και δύο ημέρες.
The new software update gets faster processing speeds and improved efficiency.
Η νέα ενημέρωση λογισμικού παρέχει ταχύτερες ταχύτητες επεξεργασίας και βελτιωμένη αποδοτικότητα.
21

καταλαβαίνω, αντιλαμβάνομαι

to become aware of someone or something
Transitive: to get sth
example
Παραδείγματα
Did you get the subtle hint she dropped during the conversation?
Κατάλαβες την λεπτή υπόδειξη που έριξε κατά τη διάρκεια της συζήτησης;
Did you get the way he avoided making eye contact when talking about the topic?
Παρατήρησες τον τρόπο που απέφυγε την οπτική επαφή όταν μιλούσε για το θέμα;
22

μαθαίνω, απομνημονεύω

to commit to memory
Transitive: to get sth
example
Παραδείγματα
I need to get the lines for the play before tomorrow's rehearsal.
Πρέπει να απομνημονεύσω τα λόγια για το έργο πριν από την πρόβα αύριο.
Did you get all the formulas for the math test?
Απομνημόνευσες όλους τους τύπους για το τεστ μαθηματικών;
23

πιάνομαι, κολλώ

to suffer from an illness, injury, or pain
Transitive: to get an illness or injury
example
Παραδείγματα
I got a stomachache from eating too much junk food.
Πήρα πονοκέφαλο από το να τρώω πολλά junk food.
She got a severe headache after a long day at work.
Αυτή έπαθε έναν σοβαρό πονοκέφαλο μετά από μια μεγάλη μέρα στη δουλειά.
01

ανάκτηση, διάσωση

a return on a shot that seemed impossible to reach and would normally have resulted in a point for the opponent
LanGeek
Κατεβάστε την Εφαρμογή
langeek application

Download Mobile App

stars

app store