to hang
Pronunciation
/hæŋ/

Definice a význam slova „hang“ v angličtině

to hang
01

pověsit, zavěsit

to attach something to a higher point so that it is supported from above and can swing freely
Transitive
to hang definition and meaning
gramatické informace
morfologické složení
jednoduché
dějové sloveso
nepravidelné
přítomný čas
hang
3. osoba jednotného čísla
hangs
příčestí přítomné
hanging
minulý čas prostý
hung
příčestí minulé
hung
Příklady
They hung string lights around the patio for decoration.
Pověsili řetězová světla kolem terasy pro dekoraci.
02

oběsit, popravit oběšením

to kill a person by holding them in the air with a rope tied around their neck
to hang definition and meaning
Příklady
In some cultures, hanging was a common method of execution for serious crimes.
V některých kulturách bylo oběšení běžnou metodou popravy za závažné zločiny.
2.1

oběsit, být oběšen

to be killed by being held in the air with a rope around one's neck
Příklady
The judge sentenced the convicted murderer to hang for his heinous crimes.
Soudce odsoudil odsouzeného vraha k oběšení za jeho ohavné zločiny.
03

viset, být zavěšen

to be positioned in a way that the top part is fixed or connected to something, but the bottom part can move freely without touching the ground
Intransitive
Příklady
The old painting continued to hang in the hallway for decades.
Starý obraz visel na chodbě po desetiletí.
04

pověsit, zavěsit

to decorate, furnish, or adorn by suspending objects
Příklady
The canopy was hung with lanterns.
Stříška byla ozdobena lucernami.
05

viset, vznášet se

to remain suspended or drape in a particular manner
Příklady
Fog hung over the river at dawn.
Mlha visela nad řekou za úsvitu.
06

viset, tížit

to loom in a threatening, weighty, or ominous manner
Příklady
The possibility of failure hung over the students.
Možnost selhání visela nad studenty.
07

držet se, přidržovat se

to hold or cling firmly
Příklady
He hung on to hope during the crisis.
Během krize se držel naděje.
08

dávat pozor, poslouchat pozorně

to pay attention
Příklady
She hung on the speaker's guidance.
Ona visela na vedení řečníka.
09

pověsit, pověsit (maso pro chuť)

to suspend meat to develop a stronger, gamey flavor
Příklady
The hunters hung the deer overnight.
Lovci pověsili jelena přes noc.
10

uvíznout, nedospět k rozsudku

(of a jury) to fail to reach a verdict
Příklady
The jury hung on the question of intent.
Porota visela na otázce úmyslu.
11

věšet, vystavovat

to display or exhibit
Příklady
The festival committee hung decorations throughout the hall.
Festivalový výbor pověsil dekorace po celé hale.
12

pověsit, nalepit

to attach wallpaper on a wall
Příklady
I am going to hang the design on the wall today.
Dnes jdu pověsit design na zeď.
13

povídat si, trávit čas

to relax or spend time with others casually
Příklady
" Do you wanna hang later? " she texted.
"Chceš se sejít později?" napsala.
01

hang, kovový hudební nástroj

a musical instrument that consists of a metal shape that is curved outward and is played by hand
hang definition and meaning
Příklady
I saw someone playing a hang at the street market.
Viděl jsem někoho hrát na hang na trhu.
02

vis, visová poloha

a gymnastic position or exercise in which the body is suspended and supported by the arms on rings, a horizontal bar, or parallel bars
gramatické informace
stav životnosti
abstraktní
morfologické složení
jednoduché
počitatelné
tvar množného čísla
hangs
Příklady
He struggled to maintain the hang on the parallel bars.
Zápasil s udržením visu na bradlech.
03

styl, způsob

a distinctive or specialized way of doing something
Příklady
His hang in negotiating contracts sets him apart.
Jeho fígl při vyjednávání smluv ho odlišuje.
01

zmateně, nejasně

in a perplexing, confusing, or bewildering way
gramatické informace
Příklady
The plot of the movie developed hang, keeping the audience guessing.
Děj filmu se rozvíjel zmateně, udržoval diváky v nejistotě.
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

App Store