claim
claim
kleɪm
kleim
British pronunciation
/kleɪm/

Definice a význam slova „claim“ v angličtině

to claim
01

tvrdit, nárokovat

to say that something is the case without providing proof for it
Transitive: to claim sth | to claim that | to claim to do sth
to claim definition and meaning
example
Příklady
The controversial article regularly claims that a UFO sighting occurred last night.
Kontroverzní článek pravidelně tvrdí, že se včera večer objevil UFO.
Some online platforms often claim the benefits of miracle weight-loss products.
Některé online platformy často tvrdí výhody zázračných produktů na hubnutí.
02

nárokovat, požadovat

to demand something as one's rightful possession
Transitive: to claim a right or property
example
Příklady
She claimed her inheritance after her father's passing.
Po otcově smrti požadovala své dědictví.
The company claimed ownership of the intellectual property rights to the invention.
Společnost nárokovala vlastnictví práv duševního vlastnictví k vynálezu.
03

nárokovat, požadovat

to request or demand money from the government or a company, often due to an entitlement or insurance coverage
Transitive: to claim money
example
Příklady
After the car accident, she claimed compensation from her insurance company to cover the cost of repairs.
Po autonehodě požadovala od své pojišťovny náhradu na pokrytí nákladů na opravy.
He claimed unemployment benefits after losing his job due to company downsizing.
Po ztrátě zaměstnání kvůli snížení počtu zaměstnanců ve společnosti požádal o podporu v nezaměstnanosti.
04

nárokovat, vyžadovat

to demand or require something to be considered or acknowledged
Transitive: to claim attention or acknowledgement
example
Příklady
His extraordinary performance in the audition claimed recognition from the casting director.
Jeho mimořádný výkon při konkurzu vyžadoval uznání od castingového režiséra.
The unexpected turn of events claimed reassessment of the company's long-term goals.
Neočekávaný obrat událostí vyžadoval přehodnocení dlouhodobých cílů společnosti.
05

nárokovat, připravit o život

to directly or indirectly cause the loss of someone's life
Transitive: to claim a life
example
Příklady
The tragic car accident claimed the lives of three passengers.
Tragická autonehoda si vyžádala životy tří cestujících.
The deadly disease claimed the lives of thousands in the affected region.
Smrtelná nemoc si vyžádala životy tisíců v postižené oblasti.
06

nárokovat, dosáhnout

to succeed in doing or achieving something
Transitive: to claim an achievement
example
Příklady
The team claimed victory in the final match of the season.
Tým nárokoval vítězství v závěrečném zápase sezóny.
After years of hard work, she finally claimed the top spot in the company.
Po letech tvrdé práce konečně obsadila nejvyšší pozici ve společnosti.
01

nárok, žádost o náhradu škody

a request for an amount of money that one believes is rightful
example
Příklady
The insurance company denied his claim for damages, citing insufficient evidence.
Pojišťovna zamítla jeho nárok na náhradu škody s odůvodněním nedostatečných důkazů.
She submitted a claim for reimbursement of medical expenses incurred during her hospitalization.
Podala nárok na proplacení lékařských výdajů vzniklých během její hospitalizace.
02

tvrzení, prohlášení

a statement about the truth of something without offering any verification or proof
example
Příklady
His claim that he had seen a UFO was met with skepticism.
Jeho tvrzení, že viděl UFO, bylo přijato se skepticismem.
The company 's claim about the effectiveness of their product lacked scientific evidence.
Tvrzení společnosti o účinnosti jejich produktu postrádalo vědecké důkazy.
03

nárok, požadavek

a demand for something
example
Příklady
He decided to make a claim for the lost package.
Rozhodl se podat nárok na ztracený balíček.
After the accident, she filed a claim with the insurance company.
Po nehodě podala nárok u pojišťovny.
04

nárok, právo

one's recognized right to possess or expect something
example
Příklady
She made a claim to the inheritance left by her grandmother.
Vznesla nárok na dědictví po své babičce.
The workers had a legitimate claim to their unpaid wages.
Pracovníci měli oprávněný nárok na své nezaplacené mzdy.
05

nárok, požadavek

demand for something as rightful or due
06

nárok, požadavek

an informal right to something
LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

stars

app store