to break up
break
breɪk
breik
up
ʌp
ap
breakup

Definice a význam slova „break up“ v angličtině

to break up
01

rozejít se, ukončit vztah

to end a relationship, typically a romantic or sexual one 
Intransitive: to break up | to break up with sb
to break up definition and meaning
gramatické informace
morfologické složení
frázové
dějové sloveso
pravidelné
neoddělitelný
částice
up
základní sloveso
break
přítomný čas
break up
3. osoba jednotného čísla
breaks up
příčestí přítomné
breaking up
minulý čas prostý
broke up
příčestí minulé
broken up
Příklady
He decided to break up after she moved away for college. 

Rozhodl se rozejít poté, co se odstěhovala na vysokou školu.

02

rozbít se, rozpadnout se

to become separated into pieces 
Intransitive
to break up definition and meaning
Příklady
The glass vase fell off the table and broke up into many sharp shards. 

Skleněná váza spadla ze stolu a rozbila se na mnoho ostrých střepů.

03

rozptýlit, oddělit

to put an end to a gathering and cause people to go in different directions 
Transitive: to break up a crowd or group activity
Příklady
The teacher had to break up the heated argument between the students in the classroom. 

Učitel musel přerušit vášnivou hádku mezi studenty ve třídě.

04

rozejít se, rozpadnout se

(of a gathering or meeting) to be concluded, with individuals going their separate ways 
Intransitive
Příklady
The festival will break up with a fireworks display. 

Festival skončí ohňostrojem.

05

rozbit, drtit

to cause something to be separated into pieces 
Transitive: to break up sth
Příklady
The chef will break the cheese up into grated portions. 

Šéfkuchař rozemele sýr na strouhané porce.

06

rozpustit, rozložit

to make something disappear by mixing it into a liquid 
Transitive: to break up a substance
Příklady
The detergent is designed to help break up the oils and fats in water. 

Čisticí prostředek je navržen tak, aby pomáhal rozkládat oleje a tuky ve vodě.

07

oddělit, zasáhnout

to intervene and stop a physical or verbal fight between individuals 
Transitive: to break up a fight or people fighting
Příklady
Break the kids up before the disagreement escalates. 

Oddělte děti, než se neshoda vyhrotí.

08

rozbit, roztříštit

to break something with force, often producing a loud sound 
Transitive: to break up sth
Příklady
He accidentally broke the vase up while cleaning the shelves. 

Náhodou rozbil vázu při čištění polic.

09

vybuchnout smíchy, pukat smíchy

to start laughing really hard 
Dialectamerican flagAmerican
Transitive: to break up sb
Příklady
The unexpected comment from the child broke everyone up. 

Neočekávaná poznámka dítěte všechny rozesmála.

10

uzavřít na prázdniny, jít na prázdniny

(of schools) to close for a holiday 
Dialectbritish flagBritish
Intransitive
Příklady
Students look forward to when schools break up for the summer. 

Studenti se těší, až se školy na léto uzavřou.

11

rozejít se, ukončit

(of a connection or association) to end due to the separation of those involved 
Intransitive
Příklady
The business collaboration broke up without any prior warning. 

Obchodní spolupráce skončila bez předchozího varování.

12

rozbít, rozmlátit

to strike with force using a tool such as a pickaxe, typically on icy or rocky surfaces 
Transitive: to break up ice or rock
Příklady
The workers needed to break the ice up to clear the pathway. 

Dělníci museli rozbít led, aby vyčistili cestu.

13

rozpadat se, drolit se

(of an iceberg or glacier) to break and release smaller pieces of ice 
Intransitive
Příklady
During the thaw, the icy crust on the mountain began to break up, revealing bare rock. 

Během tání začala ledová kůra na hoře praskat, čímž odhalila holou skálu.

14

rozčlenit, rozdělit

to divide a particular thing into several smaller parts or entities 
Intransitive
Příklady
They decided to break up the project into manageable sections. 

Rozhodli se rozdělit projekt na zvládnutelné části.

15

zhroutit se, zlomit se

to experience extreme stress leading to a nervous breakdown 
Intransitive
Příklady
A healthy work-life balance is vital to avoid breaking up due to stress. 

Zdravá rovnováha mezi pracovním a soukromým životem je zásadní, aby se předešlo zhroucení kvůli stresu.

16

přerušit se, mít rušení

to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal 
Intransitive
Příklady
The live stream broke up during the heavy downpour. 

Živé vysílání se během silného deště přerušilo.

17

oživit, zpestřit

to add something interesting to make an activity or situation less boring 
Transitive: to break up a boring activity or situation
Příklady
The music festival was a great way to break up the long winter months and add some excitement to our lives. 

Hudební festival byl skvělý způsob, jak přerušit dlouhé zimní měsíce a přidat do našich životů trochu vzrušení.

LanGeek
Stáhnout Aplikaci
langeek application

Download Mobile App

App Store