Hledat
Vyberte jazyk slovníku
to stir
01
míchat, promíchat
to move a spoon, etc. around in a liquid or other substance to completely mix it
Transitive: to stir food or drink
Příklady
She gently stirred the soup, ensuring all the flavors blended perfectly before serving.
Jemně zamíchala polévku, aby se všechny chutě před podáváním dokonale promíchaly.
As the chef stirred the batter, the kitchen filled with the aroma of fresh cookies.
Zatímco šéf míchal těsto, kuchyně se naplnila vůní čerstvých sušenek.
02
povzbudit, motivovat
to motivate or prompt someone to engage in a specific course of action or behavior
Transitive: to stir sb to an action
Příklady
The impassioned speech by the activist aimed to stir the crowd to action against social injustice.
Vášnivý projev aktivisty měl za cíl pohnout davem k akci proti sociální nespravedlnosti.
The injustice stirred the community to protest, demanding equal rights and fair treatment.
Nespravedlnost podnítila komunitu k protestu, požadující rovná práva a spravedlivé zacházení.
03
míchat, promíchat
to mix an ingredient into a liquid or other substance by moving a spoon or another implement in a circular motion
Transitive: to stir an ingredient into liquid
Příklady
As the chocolate melted, the baker stirred in the melted butter to create a smooth and luscious ganache.
Jak se čokoláda rozpouštěla, pekař míchal rozpuštěné máslo, aby vytvořil hladkou a lahodnou ganache.
To enhance the taste, the cook stirred a pinch of salt into the boiling pasta water.
Aby vylepšil chuť, kuchař zamíchal špetku soli do vroucí vody na těstoviny.
04
pohnout se, hýbat se
to make a subtle or slight movement
Intransitive
Příklady
The leaves on the tree began to stir as a gentle breeze passed through the air.
Listy na stromě se začaly pohybovat, když jemný vánek prošel vzduchem.
In the quiet room, the curtains stirred ever so slightly.
V tiché místnosti se závěsy velmi lehce pohnuly.
05
rozrušit, míchat
to cause a reaction or disturbance in someone's emotional state
Transitive: to stir a reaction or emotion
Příklady
The poignant melody of the song had the power to stir deep emotions and bring tears to her eyes.
Dojemná melodie písně měla sílu vyvolat hluboké emoce a přivést jí slzy do očí.
The heartfelt speech by the leader stirred the determination and passion of the team to achieve their goals.
Upřímný projev vůdce probudil odhodlání a vášeň týmu k dosažení jejich cílů.
06
probudit, vyvolat
to begin or prompt activity, often involving a notable change or movement
Transitive: to stir a change or activity
Příklady
The young artist 's debut exhibition managed to stir interest and appreciation in the art community.
První výstava mladého umělce dokázala vzbudit zájem a uznání v umělecké komunitě.
The introduction of innovative technology can stir a transformation in the way businesses operate.
Zavedení inovativní technologie může vyvolat transformaci ve způsobu, jakým podniky fungují.
Stir
01
rozruch, vzrušení
a situation where there is excitement, annoyance, or shock
Příklady
There was a stir in the crowd when the speaker arrived.
The unexpected announcement caused a stir in the office.
02
emoce, vzrušení
emotional agitation and excitement
Příklady
The letter left him in a stir of confusion.
Her speech created a stir of hope in the community.
03
senzace, mediální událost
a prominent or sensational but short-lived news event
Příklady
The celebrity scandal created a stir in the tabloids.
A stir over the policy announcement dominated social media.
Lexikální Strom
stirred
stirrer
stirring
stir



























