Hanapin
Piliin ang wika ng diksyunaryo
schon
01
Sige na, Halika
Sagt man, wenn man ungeduldig ist
Mga Halimbawa
Komm schon!
Sige na !
02
talaga, tiyak
Zeigt Sicherheit
Mga Halimbawa
Das schaffst du schon!
Magagawa mo na ito!
03
talaga
Zeigt Zuversicht
Mga Halimbawa
Keine Angst, das schaffst du schon.
Huwag kang matakot, magagawa mo ito na.
04
na, kahit na
Betont das Minimum einer Sache
Mga Halimbawa
Schon diese kleine Geste zählt.
Kahit na ang maliit na kilos na ito ay mahalaga.
05
na, na
Früher als erwartet
Mga Halimbawa
Ist der Bus schon da?
Nandito na ba ang bus?
06
na, sa wakas
Zeigt, dass etwas später als erwartet eingetreten ist
Mga Halimbawa
Jetzt ist es schon zu spät!
Ngayon ay huli na !
07
kung sana
Wunsch nach etwas, das noch nicht eingetreten ist
Mga Halimbawa
Wenn der Sommer schon da wäre!
Kung ang tag-init ay na narito na!
08
Sino pa?, Sino kaya?
Betont eine offensichtliche Antwort
Mga Halimbawa
" Wem gefällt das? " " Wem schon? Dir doch! "
"Sino ang nagkakagusto dito?" "Sino pa ba? Ikaw, siyempre!"
09
talaga, totoo
Deutlich oder wirklich spürbar
Mga Halimbawa
Der hat schon Mut!
May talaga siyang lakas ng loob!
10
well
Zeigt Zustimmung mit leichter Einschränkung
Mga Halimbawa
Das ist schon teuer, aber es lohnt sich.
Ito ay na mahal, ngunit sulit ito.
11
Betont eine klare Gegenteiligkeit
Mga Halimbawa
" Kann das wirklich niemand? " " Ich schon! "
12
parang
Wird benutzt, um Zweifel oder Ironie auszudrücken
Mga Halimbawa
Wen interessiert das schon?
Sino ang na nagmamalasakit diyan?
13
na
Markiert eine konsequente Schlussfolgerung nach einer Bedingung
Mga Halimbawa
Wenn schon teuer, dann auch gut.
Kung mahal na, dapat mabuti rin.


























