جستجو
زبان دیکشنری را انتخاب کنید
schon
01
دیگه
Sagt man, wenn man ungeduldig ist
مثالها
Mach schon!
عجله کن دیگر!
02
قطعاً, حتماً
Zeigt Sicherheit
مثالها
Er kommt schon noch.
او حتماً خواهد آمد.
03
درست, خوب
Zeigt Zuversicht
مثالها
Es wird schon gutgehen.
قبلاً خوب خواهد شد.
04
فقط, فقط همین
Betont das Minimum einer Sache
مثالها
Schon ein Tag Pause kann helfen.
حتی یک روز استراحت میتواند کمک کند.
05
به همین زودی, از (همین) حالا
Früher als erwartet
مثالها
Sie kann schon drei Sprachen sprechen!
او در حال حاضر میتواند سه زبان صحبت کند!
06
دیگه
Zeigt, dass etwas später als erwartet eingetreten ist
مثالها
Er lebt schon lange in Berlin.
او از مدتی پیش در برلین زندگی میکند.
07
[بیان تأکید]
Wunsch nach etwas, das noch nicht eingetreten ist
مثالها
Wenn du schon hier wärst!
کاش تو از قبل اینجا بودی!
08
آخه
Betont eine offensichtliche Antwort
مثالها
" Wer hat angerufen? " " Na, wer schon? Deine Mutter! "
"کی زنگ زد؟" "خب، کی دیگر؟ مادرت!"
09
قشنگ
Deutlich oder wirklich spürbar
مثالها
Das Essen schmeckt schon gut!
غذا از قبل خوشمزه است!
10
که (بیان تأیید و موافقت نسبی), ها
Zeigt Zustimmung mit leichter Einschränkung
مثالها
Sie ist schon nett, aber sehr schüchtern.
او در حال حاضر مهربان است، اما بسیار خجالتی.
11
[بیان تأکید]
Betont eine klare Gegenteiligkeit
مثالها
Die Eltern verstehen es nicht, die Kinder schon.
12
مگه
Wird benutzt, um Zweifel oder Ironie auszudrücken
مثالها
Was bringt das schon?
این چه فایدهای اصلاً دارد؟
13
اگه...پس
Markiert eine konsequente Schlussfolgerung nach einer Bedingung
مثالها
Wenn schon putzen, dann gründlich.
اگر در حال تمیز کردن هستی، پس آن را به طور کامل انجام بده.


























