Tìm kiếm
Chọn ngôn ngữ của từ điển
Ground
Các ví dụ
After the rain, the ground became muddy and slippery.
Sau cơn mưa, mặt đất trở nên lầy lội và trơn trượt.
The child drew pictures in the sand on the beach ground.
Đứa trẻ vẽ những bức tranh trên cát trên mặt đất của bãi biển.
02
sân, sân vận động
a designated area for sports or games
Các ví dụ
The football ground was packed with enthusiastic fans.
Sân bóng đá đã chật kín những người hâm mộ nhiệt tình.
They booked the cricket ground for the tournament next week.
Họ đã đặt sân cricket cho giải đấu vào tuần tới.
03
cơ sở, nền tảng
a rational motive for a belief or action
04
đất, mặt đất
the loose soft material that makes up a large part of the land surface
05
nền, phông nền
the part of a scene (or picture) that lies behind objects in the foreground
06
mặt đất, vị trí
a position to be won or defended in battle (or as if in battle)
07
nền tảng, cơ sở
a relation that provides the foundation for something
08
lớp nền, lớp đầu tiên
the first or preliminary coat of paint or size applied to a surface
09
nền, bề mặt được chuẩn bị
a surface that is prepared for an artist to put paint on
10
đất, khối lượng
a connection between an electrical device and a large conducting body, such as the earth (which is taken to be at zero voltage)
11
nền, phông nền
a relatively homogeneous percept extending back of the figure on which attention is focused
12
đất, mặt đất
land that is used for a specific purpose or activity
Các ví dụ
The stadium is built on ground dedicated to sports.
Sân vận động được xây dựng trên mặt đất dành riêng cho thể thao.
They set up tents on the festival ground.
Họ dựng lều trên khu đất lễ hội.
to ground
01
mắc cạn, dạt vào bờ
(of a vessel) to come into contact with the seabed, usually in shallow water
Intransitive
Các ví dụ
During the storm, the ship was tossed by the waves and ultimately grounded on the rocky shore.
Trong cơn bão, con tàu bị sóng đánh dập dềnh và cuối cùng đã mắc cạn trên bờ đá.
The rescue team responded swiftly when they received a distress call about a ship that had grounded near the coast.
Đội cứu hộ đã phản ứng nhanh chóng khi nhận được cuộc gọi cầu cứu về một con tàu đã mắc cạn gần bờ biển.
02
xây dựng nền tảng, cung cấp kiến thức cơ bản
to provide someone with a comprehensive and foundational understanding or knowledge in a particular area
Transitive: to ground sb in a subject
Các ví dụ
The professor grounded her students in the principles of physics.
Giáo sư đã vững chắc cho sinh viên của mình trong các nguyên lý của vật lý.
The mentor grounded the new developers in the basics of programming languages and algorithms.
Người cố vấn đã xây dựng nền tảng cho các nhà phát triển mới về cơ bản của ngôn ngữ lập trình và thuật toán.
03
đặt, để
to set or position an object on a surface
Transitive: to ground sth somewhere
Các ví dụ
The artist decided to ground the delicate glass sculpture on a sturdy wooden base.
Nghệ sĩ quyết định đặt tác phẩm điêu khắc thủy tinh tinh xảo trên một cái đế gỗ chắc chắn.
Before starting the campfire, the outdoor enthusiast meticulously grounded the firewood in a safe and strategic arrangement.
Trước khi nhóm lửa trại, người đam mê hoạt động ngoài trời đã tỉ mỉ đặt củi trong một sắp xếp an toàn và chiến lược.
04
cấm bay, buộc phải ở lại mặt đất
to restrict or prohibit the operation of a pilot or aircraft from taking flight
Transitive: to ground a pilot or aircraft
Các ví dụ
After failing the mandatory safety inspection, the aviation authorities decided to ground the entire fleet of airplanes.
Sau khi không vượt qua được cuộc kiểm tra an toàn bắt buộc, cơ quan hàng không đã quyết định cấm bay toàn bộ đội máy bay.
The airline chose to ground the experienced pilot temporarily.
Hãng hàng không đã quyết định tạm thời cấm bay phi công có kinh nghiệm.
05
thiết lập, đặt nền móng
to establish a solid foundation or support for a concept
Transitive: to ground sth in a fundamental principle
Các ví dụ
To strengthen their argument, the authors grounded their analysis in established psychological principles.
Để củng cố luận điểm của mình, các tác giả đã dựa phân tích của họ trên các nguyên tắc tâm lý học đã được thiết lập.
The policy decision was grounded in economic principles.
Quyết định chính sách được dựa trên các nguyên tắc kinh tế.
06
nối đất, tiếp đất
to establish a physical connection between an electrical conductor or device and the Earth or a large conducting body
Transitive: to ground an electrical conductor
Các ví dụ
Before working on the electrical panel, the electrician made sure to ground all live wires to ensure safety.
Trước khi làm việc trên bảng điện, thợ điện đã đảm bảo nối đất tất cả các dây sống để đảm bảo an toàn.
It 's essential to ground electronic equipment to prevent static electricity buildup.
Việc nối đất thiết bị điện tử là điều cần thiết để ngăn chặn sự tích tụ điện tĩnh.
07
phủ, áp dụng một lớp bảo vệ
to cover a metal plate, typically copper, with a thin layer of protective coating
Transitive: to ground a metal plate
Các ví dụ
The artist meticulously grounded the copper plate with an acid-resistant substance.
Nghệ sĩ đã tỉ mỉ phủ tấm đồng bằng một chất chống axit.
To create fine details in the print, the printmaker carefully grounded the plate.
Để tạo ra các chi tiết tinh tế trong bản in, người in đã cẩn thận chuẩn bị tấm kim loại.
08
lăn, đánh bóng lăn
to hit a baseball in such a way that it rolls along the ground
Intransitive: to ground somewhere | to ground to a direction
Các ví dụ
In a crucial situation, the hitter managed to ground past the diving second baseman
Trong một tình huống quan trọng, người đánh bóng đã lăn qua được thủ hai base đang lao xuống.
The batter swung late and grounded to the shortstop.
Người đánh bóng vung gậy muộn và đánh bóng lăn về phía shortstop.
09
ground, cố ý ném bóng xuống đất
to intentionally throw or drop the football to the ground during a play in order to prevent being tackled for a loss of yards
Transitive: to ground the ball
Các ví dụ
Faced with intense pressure from the opposing team 's defense, the quarterback decided to ground the ball.
Đối mặt với áp lực dữ dội từ hàng phòng ngự của đội đối phương, tiền vệ quyết định ground bóng.
As the defenders closed in, the quarterback quickly made the decision to ground the football.
Khi các hậu vệ áp sát, tiền vệ nhanh chóng quyết định ground quả bóng.
10
mắc cạn, làm mắc cạn
to cause a vessel to run aground intentionally or unintentionally
Transitive: to ground a vessel
Các ví dụ
The inexperienced navigator mistakenly grounded the ship by taking it into shallower waters than the draft allowed.
Người điều hướng thiếu kinh nghiệm đã mắc cạn con tàu bằng cách đưa nó vào vùng nước nông hơn mức cho phép của mớn nước.
To avoid collision with another vessel, the captain made a maneuver that grounded the ship on a sandbank.
Để tránh va chạm với một tàu khác, thuyền trưởng đã thực hiện một động tác khiến con tàu mắc cạn trên bãi cát.
11
xay, nghiền
to crush or pulverize something into fine particles using a tool like a mortar, grinder, or mill
Các ví dụ
She ground the coffee beans into powder for the French press.
Cô ấy xay hạt cà phê thành bột để pha bằng bình pha kiểu Pháp.
The pharmacist ground the dried herbs into a fine dust for the remedy.
Dược sĩ đã nghiền các loại thảo mộc khô thành bột mịn để làm thuốc.
ground
01
xay, nghiền
Crushed or milled into very fine particles, typically referring to food items, spices, or minerals that have been processed for culinary or industrial uses
Các ví dụ
The recipe calls for two tablespoons of ground coffee beans.
Công thức yêu cầu hai muỗng canh hạt cà phê xay.
He sprinkled ground pepper over the dish to enhance the flavor.
Anh ấy rắc tiêu xay lên món ăn để tăng hương vị.
Cây Từ Vựng
groundless
underground
ground



























