ground
ground
graʊnd
grawnd
British pronunciation
/ɡraʊnd/

Definitie en betekenis van "ground"in het Engels

01

grond, aarde

the surface layer of earth that is solid and people walk on
Wiki
ground definition and meaning
example
Voorbeelden
The children played soccer on the grassy ground.
De kinderen speelden voetbal op het grasachtige veld.
02

veld, stadion

a designated area for sports or games
ground definition and meaning
example
Voorbeelden
The stadium ’s ground was well-maintained for the upcoming match.
Het veld van het stadion was goed onderhouden voor de aanstaande wedstrijd.
03

grondslag, basis

a rational motive for a belief or action
ground definition and meaning
04

grond, aarde

the loose soft material that makes up a large part of the land surface
ground definition and meaning
05

achtergrond, grond

the part of a scene (or picture) that lies behind objects in the foreground
ground definition and meaning
06

grond, positie

a position to be won or defended in battle (or as if in battle)
07

grondslag, basis

a relation that provides the foundation for something
08

grondlaag, eerste laag

the first or preliminary coat of paint or size applied to a surface
09

ondergrond, voorbereid oppervlak

a surface that is prepared for an artist to put paint on
10

aarde, massa

a connection between an electrical device and a large conducting body, such as the earth (which is taken to be at zero voltage)
11

achtergrond, ondergrond

a relatively homogeneous percept extending back of the figure on which attention is focused
12

grond, bodem

land that is used for a specific purpose or activity
example
Voorbeelden
The school is located on a large piece of ground.
De school ligt op een groot stuk grond.
to ground
01

stranden, aan de grond lopen

(of a vessel) to come into contact with the seabed, usually in shallow water
Intransitive
to ground definition and meaning
example
Voorbeelden
To prevent grounding in the narrow channel, the pilot carefully guided the ship through the tricky passage.
Om gronding in het smalle kanaal te voorkomen, leidde de loods het schip voorzichtig door het lastige gedeelte.
02

grondvesten, fundamenteren

to provide someone with a comprehensive and foundational understanding or knowledge in a particular area
Transitive: to ground sb in a subject
example
Voorbeelden
The coach grounded the athletes in the fundamentals of the sport.
De coach verankerde de atleten in de fundamenten van de sport.
03

plaatsen, neerzetten

to set or position an object on a surface
Transitive: to ground sth somewhere
example
Voorbeelden
The chef instructed the kitchen staff to ground the stack of plates on the counter.
De chef instrueerde de keukenmedewerkers om de stapel borden op de toonbank te plaatsen.
04

aan de grond houden, verbieden te vliegen

to restrict or prohibit the operation of a pilot or aircraft from taking flight
Transitive: to ground a pilot or aircraft
example
Voorbeelden
Adverse weather conditions forced air traffic controllers to ground all departing flights.
Ongunstige weersomstandigheden dwongen luchtverkeersleiders om alle vertrekkende vluchten aan de grond te houden.
05

gronden, onderbouwen

to establish a solid foundation or support for a concept
Transitive: to ground sth in a fundamental principle
example
Voorbeelden
The architect grounded the design concept in cultural influences.
De architect verankerde het ontwerpconcept in culturele invloeden.
06

aarden, met de aarde verbinden

to establish a physical connection between an electrical conductor or device and the Earth or a large conducting body
Transitive: to ground an electrical conductor
example
Voorbeelden
The surge protector automatically grounds excess voltage, safeguarding connected devices from power spikes.
De overspanningsbeveiliging aardt automatisch overtollige spanning, waardoor aangesloten apparaten worden beschermd tegen stroompieken.
07

bedekken, een beschermende laag aanbrengen

to cover a metal plate, typically copper, with a thin layer of protective coating
Transitive: to ground a metal plate
example
Voorbeelden
The etching workshop emphasized the importance of properly grounding the metal surface.
De etswerkplaats benadrukte het belang van het correct grounden van het metalen oppervlak.
08

rollen, op de grond slaan

to hit a baseball in such a way that it rolls along the ground
Intransitive: to ground somewhere | to ground to a direction
example
Voorbeelden
The batter swung late and grounded to the shortstop.
De slagman zwaaide te laat en groundde de bal naar de shortstop.
09

grounden, opzettelijk de bal op de grond gooien

to intentionally throw or drop the football to the ground during a play in order to prevent being tackled for a loss of yards
Transitive: to ground the ball
example
Voorbeelden
The quarterback avoided the oncoming defenders and grounded the ball to reset the play.
De quarterback ontweek de naderende verdedigers en groundde de bal om het spel te resetten.
10

laten stranden, aan de grond zetten

to cause a vessel to run aground intentionally or unintentionally
Transitive: to ground a vessel
example
Voorbeelden
During the storm, the strong winds and rough seas unexpectedly grounded several ships.
Tijdens de storm hebben de sterke winden en de ruwe zeeën onverwacht verschillende schepen aan de grond gezet.
11

malen, verpulveren

to crush or pulverize something into fine particles using a tool like a mortar, grinder, or mill
example
Voorbeelden
Ancient cultures ground wheat between stones to make flour.
Oude culturen maalden tarwe tussen stenen om meel te maken.
01

gemalen, verpulverd

Crushed or milled into very fine particles, typically referring to food items, spices, or minerals that have been processed for culinary or industrial uses
example
Voorbeelden
The baker used ground almonds to create a rich and nutty texture.
De bakker gebruikte gemalen amandelen om een rijke en nootachtige textuur te creëren.
LanGeek
Download de App
langeek application

Download Mobile App

stars

app store