Искать
to go off
[phrase form: go]
01
взорваться
(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode
Intransitive
Примеры
The fireworks are scheduled to go off at midnight for the New Year's celebration.
Фейерверки запланированы на полночь для празднования Нового года, чтобы взорваться.
02
убегать, сбегать
to run away or leave abruptly, especially to avoid an unpleasant situation or person
Intransitive
Примеры
The deer sensed danger and went off into the woods to escape from the approaching hunters.
Олень почувствовал опасность и убежал в лес, чтобы спастись от приближающихся охотников.
03
срабатывать, активироваться
to be activated and start functioning
Intransitive
Примеры
The sprinkler went off when the temperature in the greenhouse rose too high.
Разбрызгиватель сработал, когда температура в теплице поднялась слишком высоко.
04
проходить, состояться
to take place or occur in a particular way or manner
Intransitive: to go off in a specific manner
Примеры
The party went off without a hitch, and everyone had a great time.
Вечеринка прошла без сучка без задоринки, и все отлично провели время.
05
отключаться, переставать работать
to stop working or functioning
Intransitive
Примеры
The lights went off when the power went out.
Свет погас, когда отключили электричество.
06
перестать любить, потерять интерес к
to experience a loss of interest or liking towards someone or something
Dialect
British
Transitive: to go off sb/sth
Примеры
Jenny went off her ex-boyfriend when she discovered he had been dishonest with her.
Дженни охладела к своему бывшему парню, когда узнала, что он был с ней нечестен.
07
портиться, прокисать
(of food and drinks) to become spoiled or rotten and no longer be safe to consume
Intransitive
Примеры
The milk went off because I left it out of the refrigerator for too long, and it started to smell sour.
Молоко прокисло, потому что я оставил его вне холодильника слишком долго, и оно начало пахнуть кислым.
08
сработать
(of alarms) to start making a lot of noise as a warning or signal
Intransitive
Примеры
My alarm clock goes off at 6:00 AM sharp every morning.
Мой будильник звонит ровно в 6:00 каждое утро.
09
ухудшаться, портиться
to decline in condition or quality
Intransitive
Примеры
The once beautiful garden has gone off due to neglect, with overgrown weeds and dying plants.
Некогда прекрасный сад пришел в упадок из-за запущенности, с заросшими сорняками и умирающими растениями.
10
уходить, отправляться
to depart from a place, usually for a specific purpose or activity
Intransitive: to go off | to go off somewhere
Примеры
He went off to buy some groceries.
Он отправился купить продукты.
11
засыпать, погружаться в сон
to enter a state of sleep
Intransitive
Примеры
The baby finally went off after a lullaby and some rocking in the crib.
Ребенок наконец уснул после колыбельной и некоторого укачивания в кроватке.
12
взрываться, срываться
to express one's anger or irritation toward the person who caused it
Intransitive: to go off on sb
Примеры
When I mentioned his mistake, he went off on me, shouting and pointing fingers.
Когда я упомянул его ошибку, он набросился на меня, крича и тыча пальцем.



























