Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to go off
[phrase form: go]
01
disparar, explodir
(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode
Intransitive
Exemplos
The landmine was buried underground, waiting to go off if someone stepped on it.
A mina terrestre estava enterrada no subsolo, à espera de explodir se alguém pisasse nela.
02
fugir, sair abruptamente
to run away or leave abruptly, especially to avoid an unpleasant situation or person
Intransitive
Exemplos
The prisoner managed to go off while the guards were momentarily distracted.
O prisioneiro conseguiu escapar enquanto os guardas estavam momentaneamente distraídos.
03
acionar, ativar
to be activated and start functioning
Intransitive
Exemplos
My airbags went off when I was in a car accident and collided with another vehicle.
Meus airbags acionaram quando eu estava em um acidente de carro e colidi com outro veículo.
04
desenrolar-se, ocorrer
to take place or occur in a particular way or manner
Intransitive: to go off in a specific manner
Exemplos
The school play went off perfectly, and the young actors received a standing ovation.
A peça escolar aconteceu perfeitamente, e os jovens atores receberam uma ovação de pé.
05
apagar, parar de funcionar
to stop working or functioning
Intransitive
Exemplos
The coffee machine went off when the brewing process was complete.
A máquina de café desligou quando o processo de preparo estava completo.
06
perder o interesse por, deixar de gostar de
to experience a loss of interest or liking towards someone or something
Dialect
British
Transitive: to go off sb/sth
Exemplos
I went off sushi after I got food poisoning from a bad experience at a restaurant.
Eu perdi o interesse por sushi depois de ter uma intoxicação alimentar por causa de uma experiência ruim em um restaurante.
07
estragar, azedar
(of food and drinks) to become spoiled or rotten and no longer be safe to consume
Intransitive
Exemplos
Do n't leave the leftovers out overnight; they might go off and become unsafe to eat.
Não deixe as sobras fora durante a noite; elas podem estragar e se tornar inseguras para comer.
08
disparar, ativar
(of alarms) to start making a lot of noise as a warning or signal
Intransitive
Exemplos
The fire alarm went off during the school drill, signaling the students to evacuate.
O alarme de incêndio disparou durante o exercício escolar, sinalizando aos alunos para evacuarem.
09
deteriorar-se, decair
to decline in condition or quality
Intransitive
Exemplos
The quality of their service has gone off, and I'm considering switching providers.
A qualidade do serviço deles diminuiu, e estou pensando em mudar de provedor.
10
ir embora, partir
to depart from a place, usually for a specific purpose or activity
Intransitive: to go off | to go off somewhere
Exemplos
He 's planning to go off to a conference next week.
Ele está planejando partir para uma conferência na próxima semana.
11
adormecer, cair no sono
to enter a state of sleep
Intransitive
Exemplos
The dog often goes off on the couch in the living room.
O cachorro frequentemente adormece no sofá na sala de estar.
12
explodir, descarregar
to express one's anger or irritation toward the person who caused it
Intransitive: to go off on sb
Exemplos
She was calm for most of the argument, but eventually, she went off on her brother.
Ela ficou calma durante a maior parte da discussão, mas eventualmente, explodiu com o irmão.



























