Szukaj
Wybierz język słownika
to go off
[phrase form: go]
01
wybuchnąć, wystrzelić
(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode
Intransitive
Przykłady
The fireworks are scheduled to go off at midnight for the New Year's celebration.
Fajerwerki są zaplanowane na północ, aby wybuchnąć podczas obchodów Nowego Roku.
The gun accidentally went off when it was dropped on the floor.
Pistolet wystrzelił przypadkowo, gdy upadł na podłogę.
02
uciekać, nagle odejść
to run away or leave abruptly, especially to avoid an unpleasant situation or person
Intransitive
Przykłady
The deer sensed danger and went off into the woods to escape from the approaching hunters.
Jeleń wyczuł niebezpieczeństwo i uciekł do lasu, aby uciec przed zbliżającymi się myśliwymi.
She went off after hearing her ex-boyfriend's name.
Ona odeszła po usłyszeniu imienia swojego byłego chłopaka.
03
uruchomić się, aktywować się
to be activated and start functioning
Intransitive
Przykłady
The car 's airbag went off upon impact, protecting the driver.
Poduszka powietrzna samochodu zadziałała przy uderzeniu, chroniąc kierowcę.
The sprinkler went off when the temperature in the greenhouse rose too high.
Zraszacz się włączył, gdy temperatura w szklarni wzrosła zbyt wysoko.
04
przebiegać, odbywać się
to take place or occur in a particular way or manner
Intransitive: to go off in a specific manner
Przykłady
The party went off without a hitch, and everyone had a great time.
Impreza przebiegła bez problemów i wszyscy świetnie się bawili.
The business meeting went off smoothly, and important decisions were made.
Spotkanie biznesowe przebiegło gładko i podjęto ważne decyzje.
05
wyłączyć się, przestać działać
to stop working or functioning
Intransitive
Przykłady
The power went off during the storm, leaving us in the dark.
Prąd zgasł podczas burzy, pozostawiając nas w ciemności.
The lights went off when the power went out.
Światła zgasły, gdy zabrakło prądu.
06
stracić zainteresowanie, przestać lubić
to experience a loss of interest or liking towards someone or something
Dialect
British
Transitive: to go off sb/sth
Przykłady
Jenny went off her ex-boyfriend when she discovered he had been dishonest with her.
Jenny straciła zainteresowanie swoim byłym chłopakiem, gdy odkryła, że był wobec niej nieuczciwy.
The children went off the idea of going to the amusement park after seeing the long lines and high prices.
Dzieci straciły zainteresowanie pomysłem pójścia do wesołego miasteczka po zobaczeniu długich kolejek i wysokich cen.
07
zepsuć się, zjełczeć
(of food and drinks) to become spoiled or rotten and no longer be safe to consume
Intransitive
Przykłady
The milk went off because I left it out of the refrigerator for too long, and it started to smell sour.
Mleko się zepsuło, ponieważ zostawiłem je poza lodówką zbyt długo, i zaczęło śmierdzieć kwaśno.
I accidentally left the bread on the counter, and it went off, becoming stale and inedible.
Przypadkowo zostawiłem chleb na blacie i zepsuł się, stając się czerstwy i niejadalny.
08
włączać się, dzwonić
(of alarms) to start making a lot of noise as a warning or signal
Intransitive
Przykłady
My alarm clock goes off at 6:00 AM sharp every morning.
Mój budzik dzwoni o 6:00 rano każdego dnia.
The smoke detector went off while I was cooking, so I opened a window to let the smoke out.
Czujnik dymu włączył się, gdy gotowałem, więc otworzyłem okno, aby wypuścić dym.
09
pogarszać się, popsuć się
to decline in condition or quality
Intransitive
Przykłady
The once beautiful garden has gone off due to neglect, with overgrown weeds and dying plants.
Niegdyś piękny ogród podupadł z powodu zaniedbania, z zarastającymi chwastami i umierającymi roślinami.
The relationship between the two friends went off when they had a falling out over a misunderstanding.
Relacja między dwoma przyjaciółmi pogorszyła się, gdy pokłócili się z powodu nieporozumienia.
10
odejść, wyruszyć
to depart from a place, usually for a specific purpose or activity
Intransitive: to go off | to go off somewhere
Przykłady
He went off to buy some groceries.
Wyszedł kupić trochę artykułów spożywczych.
She often goes off to take a break when work gets too hectic.
Ona często odchodzi, aby zrobić przerwę, gdy praca staje się zbyt hecticzna.
11
zasypiać, zapadać w sen
to enter a state of sleep
Intransitive
Przykłady
The baby finally went off after a lullaby and some rocking in the crib.
Dziecko w końcu zasnęło po kołysance i bujaniu w łóżeczku.
He typically goes off around 10 p.m. to get a good night's rest.
Zwykle zasypia około 22:00, aby dobrze wypocząć w nocy.
12
wybuchnąć, wyrzucić z siebie
to express one's anger or irritation toward the person who caused it
Intransitive: to go off on sb
Przykłady
When I mentioned his mistake, he went off on me, shouting and pointing fingers.
Kiedy wspomniałem o jego błędzie, obraził się na mnie, krzycząc i wytykając palcem.
She can be very calm, but when you touch her belongings, she 'll go off on you.
Ona może być bardzo spokojna, ale kiedy dotkniesz jej rzeczy, wścieknie się na ciebie.



























