go off
go
goʊ
gow
off
ɔf
awf
British pronunciation
/ɡˌəʊ ˈɒf/

Définition et signification de « go off » en anglais

to go off
[phrase form: go]
01

exploser

(of a gun, bomb, etc.) to be fired or to explode
Intransitive
to go off definition and meaning
example
Exemples
The gun accidentally went off when it was dropped on the floor.
Le pistolet est parti accidentellement lorsqu'il est tombé sur le sol.
02

partir précipitamment, s'enfuir

to run away or leave abruptly, especially to avoid an unpleasant situation or person
Intransitive
example
Exemples
She went off after hearing her ex-boyfriend's name.
Elle est partie après avoir entendu le nom de son ex-petit ami.
03

se déclencher, s'activer

to be activated and start functioning
Intransitive
example
Exemples
The sprinkler went off when the temperature in the greenhouse rose too high.
L'arroseur s'est déclenché lorsque la température dans la serre est montée trop haut.
04

se dérouler, avoir lieu

to take place or occur in a particular way or manner
Intransitive: to go off in a specific manner
example
Exemples
The business meeting went off smoothly, and important decisions were made.
La réunion d'affaires s'est déroulée sans problème et des décisions importantes ont été prises.
05

s'éteindre, cesser de fonctionner

to stop working or functioning
Intransitive
example
Exemples
The lights went off when the power went out.
Les lumières se sont éteintes quand il y a eu une panne de courant.
06

ne plus (du tout) apprécier

to experience a loss of interest or liking towards someone or something
Dialectbritish flagBritish
Transitive: to go off sb/sth
example
Exemples
The children went off the idea of going to the amusement park after seeing the long lines and high prices.
Les enfants ont décroché de l'idée d'aller au parc d'attractions après avoir vu les longues files d'attente et les prix élevés.
07

se gâter, tourner

(of food and drinks) to become spoiled or rotten and no longer be safe to consume
Intransitive
example
Exemples
I accidentally left the bread on the counter, and it went off, becoming stale and inedible.
J'ai accidentellement laissé le pain sur le comptoir, et il a tourné, devenant rassis et immangeable.
08

sonner, se déclencher

(of alarms) to start making a lot of noise as a warning or signal
Intransitive
example
Exemples
The smoke detector went off while I was cooking, so I opened a window to let the smoke out.
Le détecteur de fumée s'est déclenché pendant que je cuisinais, alors j'ai ouvert une fenêtre pour laisser la fumée sortir.
09

se détériorer, décliner

to decline in condition or quality
Intransitive
example
Exemples
The relationship between the two friends went off when they had a falling out over a misunderstanding.
La relation entre les deux amis a dégringolé lorsqu'ils ont eu un désaccord à cause d'un malentendu.
10

partir, s'en aller

to depart from a place, usually for a specific purpose or activity
Intransitive: to go off | to go off somewhere
example
Exemples
She often goes off to take a break when work gets too hectic.
Elle part souvent pour faire une pause quand le travail devient trop mouvementé.
11

s'endormir, tomber dans le sommeil

to enter a state of sleep
Intransitive
example
Exemples
He typically goes off around 10 p.m. to get a good night's rest.
Il s'endort généralement vers 22 heures pour avoir une bonne nuit de repos.
12

s'emporter, exploser

to express one's anger or irritation toward the person who caused it
Intransitive: to go off on sb
example
Exemples
She can be very calm, but when you touch her belongings, she 'll go off on you.
Elle peut être très calme, mais quand tu touches à ses affaires, elle va s'énerver contre toi.
LanGeek
Télécharger l'Application
langeek application

Download Mobile App

stars

app store