turn
turn
tɜrn
терн
British pronunciation
/tɜːn/

Определение и значение слова «turn» на английском языке

01

повернуть

to rotate something so that it is facing a different direction or is in a different position
Transitive: to turn sth to a direction | to turn sth
to turn definition and meaning
example
Примеры
He turned the bicycle handlebars to the right.
Он повернул руль велосипеда вправо.
1.1

складывать, разворачивать

to fold or unfold something, particularly a fabric
Transitive: to turn a fabric
example
Примеры
He turned the brim of his hat to shield his eyes from the sun.
Он повернул поля шляпы, чтобы защитить глаза от солнца.
1.2

переворачивать, листать

(with reference to a book, magazine, etc.) to move a page so that one can read or look at its other side
Transitive: to turn a page
Intransitive: to turn to a page
to turn definition and meaning
example
Примеры
She carefully turned the page of her favorite novel.
Она осторожно перевернула страницу своей любимой книги.
1.3

повернуть

to move in a circular direction around a fixed line or point
Intransitive
to turn definition and meaning
example
Примеры
The windmill 's sails started to turn as the breeze picked up.
Лопасти ветряной мельницы начали вращаться, когда поднялся ветер.
02

поворачивать

to rotate or shift our body to face a different direction
Intransitive
to turn definition and meaning
example
Примеры
He turned to face the door as someone entered.
Он повернулся к двери, когда кто-то вошел.
2.1

подвернуть, вывихнуть

(with reference to one's ankle) to twist suddenly, particularly in a way that causes a sprain
Transitive: to turn one's ankle
to turn definition and meaning
example
Примеры
While hiking, he turned his ankle on a hidden tree root.
Во время похода он подвернул лодыжку на скрытом корне дерева.
2.2

поворачивать, разворачивать

to change the direction or orientation of a body part so that it faces a different way
Transitive: to turn a body part
example
Примеры
We turned our heads to catch a glimpse of the parade.
Мы повернули головы, чтобы увидеть парад.
2.3

вращаться, поворачиваться

to perform a movement that involves moving one's body in a circle
Transitive: to turn an acrobatic movement
example
Примеры
She likes to turn flips in the gymnastics class.
Ей нравится делать кувырки на уроке гимнастики.
03

переливать, выливать

to carefully pour or transfer the contents from an upside-down container into another surface or container
Transitive: to turn content of a container onto a surface or container | to turn content of a container into a surface or container
to turn definition and meaning
example
Примеры
Turn the cake batter into a baking pan.
Перелейте тесто для торта в форму для выпечки.
04

поворачивать, сворачивать

to shift or redirect one's course or path to face a different direction or follow a new route
Intransitive: to turn | to turn to a direction
example
Примеры
He turned left at the intersection to head toward the park.
Он повернул налево на перекрестке, чтобы направиться к парку.
4.1

меняться, поворачиваться

(of the tide) to change its direction or flow from either incoming to outgoing or vice versa
Intransitive
example
Примеры
We planned our beach picnic to coincide with the tide turning, providing more space on the sand.
Мы запланировали наш пляжный пикник так, чтобы он совпал с поворотом прилива, обеспечивая больше места на песке.
4.2

поворачивать, разворачивать

to change the direction of something's movement by rotating or steering it
Transitive: to turn sth | to turn sth somewhere
example
Примеры
She turned the bicycle sharply to avoid the pothole.
Она резко повернула велосипед, чтобы избежать выбоины.
4.3

поворачивать, сворачивать

(of roads, paths, or rivers) to change direction by bending or curving in a particular way
Intransitive: to turn | to turn to a direction
example
Примеры
The hiking trail turns sharply to the right, leading us deeper into the forest.
Туристическая тропа резко поворачивает направо, уводя нас глубже в лес.
05

обращаться, переключаться

(of one's attention or interest) to shift or focus on a particular subject, matter, or idea
Transitive: to turn to a topic
example
Примеры
As the movie unfolded, my attention turned to the suspenseful plot.
По мере того как фильм разворачивался, мое внимание переключилось на напряженный сюжет.
5.1

поворачивать, направлять

to direct one's attention or interest toward something or away from it
Ditransitive: to turn one's attention or thoughts to a topic | to turn one's attention or thoughts away from a topic
example
Примеры
She turned her focus to the challenging puzzle in front of her.
Она переключила свое внимание на сложную головоломку перед ней.
06

достигать, исполняться

to reach a certain age
Linking Verb: to turn a specific age
example
Примеры
She 'll turn 40 next spring.
Ей исполнится 40 следующей весной.
6.1

достигать, переходить

to reach or pass a particular moment or hour, denoting a specific point in time
Linking Verb: to turn a specific time
example
Примеры
It turned midnight, and the city streets were quiet.
Наступила полночь, и городские улицы были тихими.
07

превращаться

to change or transform from one state or condition to another
Linking Verb: to turn [adj]
example
Примеры
The meeting turned chaotic when opposing viewpoints clashed.
Встреча превратилась в хаос, когда столкнулись противоположные точки зрения.
7.1

скисать, портить

(with reference to milk) to cause to become sour or spoiled
Transitive: to turn milk
Complex Transitive: to turn milk [adj]
example
Примеры
Be careful not to turn the milk by exposing it to high temperatures.
Будьте осторожны, не скисляйте молоко, подвергая его высоким температурам.
7.2

меняться, становиться

(of foliage) to transition from one color to another, often due to seasonal changes
Linking Verb: to turn [adj]
example
Примеры
In the fall, the leaves turn vibrant shades of red and orange.
Осенью листья становятся ярких оттенков красного и оранжевого.
7.3

скисать, прокисать

(of milk) to become sour or spoiled
Intransitive
Linking Verb: to turn [adj]
example
Примеры
Be careful not to let the milk sit in the sun; it'll turn in no time.
Будьте осторожны, не оставляйте молоко на солнце; оно скиснет в мгновение ока.
7.4

превращать, менять

to make someone or something change into a particular state or condition
Complex Transitive: to turn sth [adj]
example
Примеры
The constant rain turned the roads slippery and dangerous.
Постоянный дождь сделал дороги скользкими и опасными.
7.5

меняться, превращаться

to undergo a change in state or form
Intransitive
example
Примеры
The weather turned, and it began to rain.
Погода переменилась, и начался дождь.
7.6

сходить с ума, терять рассудок

to experience a loss of mental balance, resulting in irrational or disoriented behavior
Intransitive
example
Примеры
The constant stress at work caused him to turn over time.
Постоянный стресс на работе заставил его сойти с ума со временем.
08

поворачивать, формировать

to skillfully and artistically shape or craft something, like a tune, sentence, or remark, to give it an elegant and graceful form
Transitive: to turn a tune or sentence
example
Примеры
He knows how to turn a tune, creating beautiful melodies.
Он знает, как превратить мелодию, создавая красивые мелодии.
09

поворачивать, формировать

to shape or mold an object or material by bending or manipulating it
Transitive: to turn sth
example
Примеры
With her hands, she turned the clay, molding a beautiful vase.
Своими руками она повернула глину, формируя красивую вазу.
9.1

точить, обрабатывать на токарном станке

to carve or shape wood or metal using a particular tool or machine called lathe
Transitive: to turn a wooden or metal object
example
Примеры
The metalworker skillfully turned the brass rod into a custom-designed door handle.
Металлист умело превратил латунный стержень в ручку двери по индивидуальному дизайну.
9.2

переворачивать, пахать

to break up the soil in order to prepare it for planting crops, particularly with a plow
Transitive: to turn the soil
to turn definition and meaning
example
Примеры
We watched as the plow turned the rich earth.
Мы наблюдали, как плуг вспахивает плодородную землю.
9.3

затуплять, притуплять

to intentionally bend back the edge of a blade to make it blunt and less sharp
Transitive: to turn a blade
example
Примеры
When teaching knife safety, it 's essential to demonstrate how to turn the blade properly.
При обучении безопасности ножей важно показать, как правильно поворачивать лезвие.
9.4

гнуться, изгибаться

to bend or curve due to pressure or force
Intransitive
example
Примеры
The heated plastic began to turn and take the desired shape.
Нагретый пластик начал гнуться и принимать желаемую форму.
10

достигать, осуществлять

to successfully achieve or accomplish a task or goal
Transitive: to turn an achievement
example
Примеры
He turned a flawless performance at the piano recital.
Он продемонстрировал безупречное исполнение на фортепианном концерте.
11

перемещать, помещать

to cause someone or something to leave where they are or be placed in a particular condition
Complex Transitive: to turn sb/sth [adj]
Transitive: to turn sb/sth somewhere
example
Примеры
The principal turned the rowdy students loose in the gymnasium.
Директор отпустил буйных учеников в спортзале.
11.1

отворачивать, заставить отступить

to make someone or a group move away or retreat
Transitive: to turn sb
example
Примеры
The unexpected appearance of security personnel turned the protesters.
Неожиданное появление охранного персонала развернуло протестующих.
12

продаваться, оборачиваться

(of merchandise) to be bought or sold, often within a commercial or retail setting
Intransitive
example
Примеры
The new smartphones turned quickly at the electronics store.
Новые смартфоны быстро раскупили в магазине электроники.
12.1

продавать, избавляться

to sell, exchange, or dispose of items, typically goods or stock, particularly to create space for new items or generate revenue
Transitive: to turn merchandise
example
Примеры
The company had to turn their surplus supplies to create storage space.
Компании пришлось избавиться от излишков запасов, чтобы освободить место для хранения.
13

изменить, перевернуть

to cause a change in the course of a competition or war, resulting in a different person, team, or side beginning to win or gain an advantage
Transitive: to turn a competition or war
example
Примеры
His last-minute goal turned the match in favor of our team.
Его гол в последнюю минуту переломил ход матча в пользу нашей команды.
13.1

поворачивать, меняться

(of a war, competition, etc.) to change in its course or development, causing a different person, team, or side to gain the upper hand and start winning
Intransitive
example
Примеры
As the negotiations progressed, the balance of power turned in favor of the smaller country, giving them a stronger position at the bargaining table.
По мере того как переговоры продвигались, баланс сил переломился в пользу меньшей страны, что дало им более сильную позицию за столом переговоров.
13.2

обходить, фланкировать

to move around or bypass a defensive line or position to attack it from a different direction
Intransitive
Transitive: to turn sth
example
Примеры
The enemy army tried to turn our flank, but we were able to repel their attack.
Вражеская армия попыталась обойти наш фланг, но мы смогли отразить их атаку.
14

изменять, преобразовывать

to exchange, convert, or alter the functioning of something
Transitive: to turn sth to a level
example
Примеры
They turned the fan to a faster speed.
Они переключили вентилятор на более высокую скорость.
01

очередь

the time when someone has the opportunity, obligation, or right to do a certain thing that everyone in a group does one after the other
Dialectamerican flagAmerican
gobritish flagBritish
turn definition and meaning
example
Примеры
She took her turn in the game, rolling the dice and moving her game piece.
02

поворот, разворот

the act of changing or reversing the direction of the course
turn definition and meaning
03

поворот

a place in a road, river, etc. where it bends
turn definition and meaning
example
Примеры
The sharp turn in the mountain road made it difficult to drive at night.
Резкий поворот на горной дороге затруднял вождение ночью.
04

поворот, неожиданное развитие

an unforeseen development
05

отклонение, поворот

the act of turning away or in the opposite direction
06

поворот, вращение

turning or twisting around (in place)
07

поворот, разворот

a movement in a new direction
08

прогулка, круг

taking a short walk out and back
09

услуга, одолжение

a favor for someone
10

очередь, исполнение

a specific performance or act, particularly on stage in theater or entertainment settings
example
Примеры
The actor 's dramatic turn as Hamlet received rave reviews from critics.
Драматический поворот актера в роли Гамлета получил восторженные отзывы критиков.
11

ход, возможность

the opportunity in which player or a team gets to play offense
example
Примеры
During the power play, it 's crucial for the hockey team to capitalize on their turn.
Во время игры в большинстве, хоккейной команде крайне важно использовать свой ход.
12

смена, очередь

a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
13

тур, третья улица

the third round of betting in which the dealer reveals an additional community card face-up on the table after the Flop
14

поворот, изменение

a transitional phase that marks the end of one era and the beginning of another
example
Примеры
The turn of the century brought significant technological advancements that reshaped society.
Перелом века принес значительные технологические достижения, которые изменили общество.
LanGeek
Скачать Приложение
langeek application

Download Mobile App

stars

app store