turn
turn
tɜrn
tērn
British pronunciation
/tɜːn/

A(z) „turn” jelentése és meghatározása angolul

to turn
01

forgat, elfordít

to rotate something so that it is facing a different direction or is in a different position
Transitive: to turn sth to a direction | to turn sth
to turn definition and meaning
example
Példák
I turned the chair to its side to fit it through the narrow doorway.
Elfordítottam a széket oldalra, hogy beférjen a keskeny ajtón.
1.1

hajt, kibont

to fold or unfold something, particularly a fabric
Transitive: to turn a fabric
example
Példák
She turned down the collar of her dress to create a more relaxed look.
Hajtotta le a ruhája gallérját, hogy lazább megjelenést teremtsen.
1.2

lapoz, fordít

(with reference to a book, magazine, etc.) to move a page so that one can read or look at its other side
Transitive: to turn a page
Intransitive: to turn to a page
to turn definition and meaning
example
Példák
He absentmindedly turned the pages of the old photo album.
Gondolataiba merülten lapozgatta a régi fényképalbum oldalait.
1.3

forog, pörög

to move in a circular direction around a fixed line or point
Intransitive
to turn definition and meaning
example
Példák
The Earth turns on its axis, causing day and night.
A Föld a tengelye körül forog, ami nappalt és éjszakát okoz.
02

fordul, megfordul

to rotate or shift our body to face a different direction
Intransitive
to turn definition and meaning
example
Példák
I turned to face the mirror and adjusted my tie.
Megfordultam a tükör felé és igazítottam a nyakkendőmet.
2.1

megrándul, kificamodik

(with reference to one's ankle) to twist suddenly, particularly in a way that causes a sprain
Transitive: to turn one's ankle
to turn definition and meaning
example
Példák
She accidentally turned her ankle while running on the uneven pavement.
Véletlenül megfordította a bokáját, miközben a egyenetlen járdán futott.
2.2

fordít, forgat

to change the direction or orientation of a body part so that it faces a different way
Transitive: to turn a body part
example
Példák
He turned his body to face the audience as he began his speech.
Megfordította a testét, hogy szembenézzen a közönséggel, amikor elkezdte a beszédét.
2.3

forog, pördül

to perform a movement that involves moving one's body in a circle
Transitive: to turn an acrobatic movement
example
Példák
The acrobat 's specialty is to turn aerial twists in the circus.
Az akrobata specialitása a levegőben végzett fordulók a cirkuszban.
03

áttölteni, önteni

to carefully pour or transfer the contents from an upside-down container into another surface or container
Transitive: to turn content of a container onto a surface or container | to turn content of a container into a surface or container
to turn definition and meaning
example
Példák
After kneading the dough, turn it onto a floured surface.
A tészta gyúrása után öntsd egy lisztezett felületre.
04

fordul, kanyarodik

to shift or redirect one's course or path to face a different direction or follow a new route
Intransitive: to turn | to turn to a direction
example
Példák
After reaching the dead-end street, they had no choice but to turn around.
A zsákutcába érve nem volt más választásuk, mint megfordulni.
4.1

változik, fordul

(of the tide) to change its direction or flow from either incoming to outgoing or vice versa
Intransitive
example
Példák
The lifeguard told us not to swim when the tide is about to turn.
Az életmentő azt mondta nekünk, hogy ne ússzunk, amikor az árapály éppen fordulni készül.
4.2

fordít, kanyarodik

to change the direction of something's movement by rotating or steering it
Transitive: to turn sth | to turn sth somewhere
example
Példák
I turned the car smoothly into the parking space at the mall.
Simán befordítottam az autót a bevásárlóközpont parkolóhelyére.
4.3

kanyarodik, fordul

(of roads, paths, or rivers) to change direction by bending or curving in a particular way
Intransitive: to turn | to turn to a direction
example
Példák
Be cautious as you drive; the road ahead turns abruptly to the left.
Legyen óvatos a vezetés közben; az előtte lévő út hirtelen balra kanyarodik.
05

fordul, irányít

(of one's attention or interest) to shift or focus on a particular subject, matter, or idea
Transitive: to turn to a topic
example
Példák
As the movie unfolded, my attention turned to the suspenseful plot.
Ahogy a film kibontakozott, a figyelmem a izgalmas cselekmény felé fordult.
5.1

fordít, irányít

to direct one's attention or interest toward something or away from it
Ditransitive: to turn one's attention or thoughts to a topic | to turn one's attention or thoughts away from a topic
example
Példák
He turned his focus to the intriguing painting on the wall.
A figyelmét a falon lévő érdekes festményre fordította.
06

elér, ünnepel

to reach a certain age
Linking Verb: to turn a specific age
example
Példák
I turned 20 last week, and it feels like a milestone.
Múlt héten lettem 20 éves, és úgy érzem, ez egy mérföldkő.
6.1

elér, elhalad

to reach or pass a particular moment or hour, denoting a specific point in time
Linking Verb: to turn a specific time
example
Példák
The clock on the wall turned six o'clock, signaling the end of the workday.
A falon lévő óra hatot ütött, jelezve a munkanap végét.
07

válik, átalakul

to change or transform from one state or condition to another
Linking Verb: to turn [adj]
example
Példák
The once clear water in the pond turned murky after the heavy rain.
A tó egykor tiszta vizű murzává vált a heves esőzés után.
7.1

megsavanyít, romlásnak indít

(with reference to milk) to cause to become sour or spoiled
Transitive: to turn milk
Complex Transitive: to turn milk [adj]
example
Példák
The warm weather can quickly turn the milk.
A meleg idő gyorsan megsavanyíthatja a tejet.
7.2

változik, színt vált

(of foliage) to transition from one color to another, often due to seasonal changes
Linking Verb: to turn [adj]
example
Példák
Foliage turns brown in winter.
A lomb barnára változik télen.
7.3

megsavanyodik, megromlik

(of milk) to become sour or spoiled
Intransitive
Linking Verb: to turn [adj]
example
Példák
The power outage made the refrigerator stop working, and the milk turned.
Az áramszünet miatt a hűtő leállt, és a tej megsavanyodott.
7.4

átalakít, megváltoztat

to make someone or something change into a particular state or condition
Complex Transitive: to turn sth [adj]
example
Példák
The constant rain turned the roads slippery and dangerous.
Az állandó eső teszi a utakat csúszóssá és veszélyessé.
7.5

változik, átalakul

to undergo a change in state or form
Intransitive
example
Példák
The economy turned, and businesses began to fail.
A gazdaság fordult, és a vállalkozások elkezdtek bukni.
7.6

megbolondul, elveszíti az eszét

to experience a loss of mental balance, resulting in irrational or disoriented behavior
Intransitive
example
Példák
After the traumatic incident, she slowly began to turn.
A traumatikus esemény után lassan elkezdett elveszíteni az egyensúlyát.
08

forgat, formál

to skillfully and artistically shape or craft something, like a tune, sentence, or remark, to give it an elegant and graceful form
Transitive: to turn a tune or sentence
example
Példák
The author has a knack for turning phrases that resonate with readers.
A szerzőnek tehetsége van a mondatok forgatásához, amelyek visszhangot keltenek az olvasókban.
09

forgat, formál

to shape or mold an object or material by bending or manipulating it
Transitive: to turn sth
example
Példák
With her hands, she turned the clay, molding a beautiful vase.
A kezeivel forgatta az agyagot, és gyönyörű vázát formált.
9.1

esztergályoz, megmunkál

to carve or shape wood or metal using a particular tool or machine called lathe
Transitive: to turn a wooden or metal object
example
Példák
The metalworker skillfully turned the brass rod into a custom-designed door handle.
A fémmunkás ügyesen megfordította a sárgarúd rúdjat egy egyedi tervezésű ajtókilincsé.
9.2

megfordít, szánt

to break up the soil in order to prepare it for planting crops, particularly with a plow
Transitive: to turn the soil
to turn definition and meaning
example
Példák
Turning the soil is an essential step before planting seeds.
A talaj megfordítása alapvető lépés a magok elültetése előtt.
9.3

tompít, csökkenti az élességet

to intentionally bend back the edge of a blade to make it blunt and less sharp
Transitive: to turn a blade
example
Példák
The sword used in the theatrical performance was turned to ensure the actors' safety during fight scenes.
A színházi előadásban használt kardot tompították, hogy biztosítsák a színészek biztonságát a harcjelenetek alatt.
9.4

hajlik, görbül

to bend or curve due to pressure or force
Intransitive
example
Példák
Over time, the old book 's pages started to turn at the edges.
Idővel a régi könyv oldalai a széleken kezdtek hajlani.
10

elér, végrehajt

to successfully achieve or accomplish a task or goal
Transitive: to turn an achievement
example
Példák
The batter turned a double play.
Az ütő végrehajtott egy dupla játékot.
11

mozgat, helyez

to cause someone or something to leave where they are or be placed in a particular condition
Complex Transitive: to turn sb/sth [adj]
Transitive: to turn sb/sth somewhere
example
Példák
The vet turned the rescued animals loose in the sanctuary.
Az állatorvos szabadon engedte a megmentett állatokat a menedékhelyen.
11.1

elterel, visszavonulásra kényszerít

to make someone or a group move away or retreat
Transitive: to turn sb
example
Példák
The guard dogs were released to turn the intruders.
Az őrkutyákat elengedték, hogy elűzzék a betolakodókat.
12

eladódik, forog

(of merchandise) to be bought or sold, often within a commercial or retail setting
Intransitive
example
Példák
The holiday decorations turned as December approached.
Az ünnepi díszek elkeltek, ahogy közeledett a december.
12.1

elad, megszabadul

to sell, exchange, or dispose of items, typically goods or stock, particularly to create space for new items or generate revenue
Transitive: to turn merchandise
example
Példák
To boost sales, they had to turn the seasonal merchandise quickly.
Az értékesítés növelése érdekében gyorsan el kellett adniuk a szezonális árukat.
13

megváltoztat, megfordít

to cause a change in the course of a competition or war, resulting in a different person, team, or side beginning to win or gain an advantage
Transitive: to turn a competition or war
example
Példák
The underdog team turned the championship with their incredible performance.
Az alulmaradt csapat megfordította a bajnokságot hihetetlen teljesítményükkel.
13.1

fordul, változik

(of a war, competition, etc.) to change in its course or development, causing a different person, team, or side to gain the upper hand and start winning
Intransitive
example
Példák
The soccer game turned when they scored a goal.
A foci meccs fordult, amikor gólt szereztek.
13.2

megkerül, oldalba támad

to move around or bypass a defensive line or position to attack it from a different direction
Intransitive
Transitive: to turn sth
example
Példák
The general ordered his troops to turn the enemy's defensive line and attack them from the rear.
A tábornok parancsot adott csapatainak, hogy kerüljék meg az ellenség védelmi vonalát és támadják meg hátulról.
14

változtat, átalakít

to exchange, convert, or alter the functioning of something
Transitive: to turn sth to a level
example
Példák
They turned the fan to a faster speed.
Beállították a ventilátort nagyobb sebességre.
01

kör, fordulat

the time when someone has the opportunity, obligation, or right to do a certain thing that everyone in a group does one after the other
Dialectamerican flagAmerican
gobritish flagBritish
turn definition and meaning
example
Példák
It was her turn to speak during the meeting, so she stood up and addressed the group.
02

forduló, kanyar

the act of changing or reversing the direction of the course
turn definition and meaning
03

kanyar, forduló

a place in a road, river, etc. where it bends
turn definition and meaning
example
Példák
After the turn in the river, we spotted a family of ducks swimming calmly.
A folyó kanyarja után észrevettünk egy kacsacsaládot, amint nyugodtan úszott.
04

fordulat, váratlan fejlemény

an unforeseen development
05

eltérés, kanyar

the act of turning away or in the opposite direction
06

fordulat, forgás

turning or twisting around (in place)
07

fordulat, kanyar

a movement in a new direction
08

kör, séta

taking a short walk out and back
09

szívesség, szolgálat

a favor for someone
10

fordulat, előadás

a specific performance or act, particularly on stage in theater or entertainment settings
example
Példák
Her comedic turn in the play had the audience roaring with laughter.
Komikus szereplése a darabban nevetésre késztette a közönséget.
11

kör, lehetőség

the opportunity in which player or a team gets to play offense
example
Példák
Each team gets a turn to serve the ball in volleyball.
Minden csapatnak van egy kör, amikor szerválhat a röplabdában.
12

műszak, kör

a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
13

a turn, a harmadik utca

the third round of betting in which the dealer reveals an additional community card face-up on the table after the Flop
14

fordulat, változás

a transitional phase that marks the end of one era and the beginning of another
example
Példák
At the turn of the millennium, there were widespread fears about the Y2 K bug affecting computer systems worldwide.
Az ezredforduló fordulójánál széles körben elterjedtek a félelmek a Y2K hibával kapcsolatban, amely a világ számítógépes rendszereit érinthette.
LanGeek
Alkalmazás Letöltése
langeek application

Download Mobile App

stars

app store