to turn
01
يدور, يقلب
to rotate something so that it is facing a different direction or is in a different position
Transitive: to turn sth to a direction | to turn sth
أمثلة
He turned the bicycle handlebars to the right.
قام بتحريك مقود الدراجة إلى اليمين.
1.1
يطوي, يفرد
to fold or unfold something, particularly a fabric
Transitive: to turn a fabric
أمثلة
He turned out the collar of his coat to give it a more fashionable appearance.
قام بقلب ياقة معطفه لإعطائه مظهرًا أكثر أناقة.
1.2
قلب, تحويل
(with reference to a book, magazine, etc.) to move a page so that one can read or look at its other side
Transitive: to turn a page
Intransitive: to turn to a page
أمثلة
While waiting at the doctor's office, I passed the time by turning to different sections of the magazine.
أثناء الانتظار في عيادة الطبيب، قضيت الوقت في تصفح أقسام مختلفة من المجلة.
1.3
يدور, يستدير
to move in a circular direction around a fixed line or point
Intransitive
أمثلة
Go straight ahead; then at the intersection, turn right.
امشِ مستقيمًا؛ ثم عند التقاطع، انعطف يمينًا.
02
استدار, التفت
to rotate or shift our body to face a different direction
Intransitive
أمثلة
When I heard a noise behind me, I quickly turned to look.
عندما سمعت ضوضاء خلفي، التفت بسرعة لأنظر.
2.1
يُلوي, يُعرقل
(with reference to one's ankle) to twist suddenly, particularly in a way that causes a sprain
Transitive: to turn one's ankle
أمثلة
She turned her ankle during dance practice and had to sit out the performance.
لقد التوى كاحلها خلال تمرين الرقص واضطرت إلى تفويت الأداء.
2.2
يدور, يستدير
to change the direction or orientation of a body part so that it faces a different way
Transitive: to turn a body part
أمثلة
I turned my back to the wind to shield myself from the cold.
أدرت ظهري إلى الرياح لحماية نفسي من البرد.
2.3
يدور, يستدير
to perform a movement that involves moving one's body in a circle
Transitive: to turn an acrobatic movement
أمثلة
During recess, they often turn somersaults on the playground.
أثناء الفسحة، غالبًا ما يقومون بـالشقلبة في الملعب.
03
سكب, نقل
to carefully pour or transfer the contents from an upside-down container into another surface or container
Transitive: to turn content of a container onto a surface or container | to turn content of a container into a surface or container
أمثلة
Turn the melted chocolate onto a parchment paper-lined tray.
اسكب الشوكولاتة المذابة على صينية مبطنة بورق الزبدة.
04
انعطف, تحول
to shift or redirect one's course or path to face a different direction or follow a new route
Intransitive: to turn | to turn to a direction
أمثلة
She turned off the highway and onto a scenic route through the countryside.
لقد انعطفت بعيدًا عن الطريق السريع واتجهت إلى طريق خلاب عبر الريف.
4.1
يتغير, ينعطف
(of the tide) to change its direction or flow from either incoming to outgoing or vice versa
Intransitive
أمثلة
We planned our beach picnic to coincide with the tide turning, providing more space on the sand.
لقد خططنا لنزهة الشاطئ لتتزامن مع تحول المد، مما يوفر مساحة أكبر على الرمال.
4.2
يدور, يحول
to change the direction of something's movement by rotating or steering it
Transitive: to turn sth | to turn sth somewhere
أمثلة
Turning the car onto the highway, we began our road trip.
عندما أدرنا السيارة إلى الطريق السريع، بدأنا رحلتنا على الطريق.
4.3
ينعطف, يلتف
(of roads, paths, or rivers) to change direction by bending or curving in a particular way
Intransitive: to turn | to turn to a direction
أمثلة
The path turns gradually as it winds its way up the mountain.
ينعطف المسار تدريجياً وهو يتعرج صعوداً إلى الجبل.
05
يتحول, يتوجه
(of one's attention or interest) to shift or focus on a particular subject, matter, or idea
Transitive: to turn to a topic
أمثلة
When he mentioned her name, her thoughts turned to their last meeting.
عندما ذكر اسمها، تحولت أفكارها إلى لقائهم الأخير.
5.1
يُدير, يوجّه
to direct one's attention or interest toward something or away from it
Ditransitive: to turn one's attention or thoughts to a topic | to turn one's attention or thoughts away from a topic
أمثلة
He turned his attention away from the distractions and back to his work.
حوّل انتباهه بعيدًا عن المشتتات وعاد إلى عمله.
06
يصل, يحتفل ب
to reach a certain age
Linking Verb: to turn a specific age
أمثلة
She 'll turn 35 in December, and we're planning a special trip.
ستتصل إلى 35 عامًا في ديسمبر، ونحن نخطط لرحلة خاصة.
6.1
يصل, يتجاوز
to reach or pass a particular moment or hour, denoting a specific point in time
Linking Verb: to turn a specific time
أمثلة
It 's turned noon, and it's time for lunch.
حان الظهر، وحان وقت الغداء.
أمثلة
His mood suddenly turned gloomy after the bad news.
تحول مزاجه فجأة إلى الكآبة بعد الأخبار السيئة.
7.1
يحول, يفسد
(with reference to milk) to cause to become sour or spoiled
Transitive: to turn milk
Complex Transitive: to turn milk [adj]
أمثلة
Rapid temperature changes can cause milk to turn sour.
التغيرات السريعة في درجة الحرارة يمكن أن تجعل الحليب يُصبح حامضًا.
7.2
يتحول, يتغير لونه
(of foliage) to transition from one color to another, often due to seasonal changes
Linking Verb: to turn [adj]
أمثلة
In the fall, the leaves turn vibrant shades of red and orange.
في الخريف، تتحول الأوراق إلى درجات نابضة بالحياة من الأحمر والبرتقالي.
7.3
يتحول, يفسد
(of milk) to become sour or spoiled
Intransitive
Linking Verb: to turn [adj]
أمثلة
The expired milk in the fridge has turned and should n't be consumed.
الحليب منتهي الصلاحية في الثلاجة قد فسد ولا ينبغي استهلاكه.
7.4
حول, غير
to make someone or something change into a particular state or condition
Complex Transitive: to turn sth [adj]
أمثلة
The stormy weather turned the sea a turbulent gray.
حول الطقس العاصف البحر إلى لون رمادي مضطرب.
7.5
يتغير, يتحول
to undergo a change in state or form
Intransitive
أمثلة
When she got married, she chose to turn and adopt her husband's faith.
عندما تزوجت، اختارت أن تتحول وتبني إيمان زوجها.
7.6
يفقد عقله, ينفعل
to experience a loss of mental balance, resulting in irrational or disoriented behavior
Intransitive
أمثلة
Experiencing combat can sometimes cause soldiers to turn.
تجربة القتال يمكن أن تسبب أحيانًا الجنود يفقدون توازنهم العقلي.
08
يدور, يشكل
to skillfully and artistically shape or craft something, like a tune, sentence, or remark, to give it an elegant and graceful form
Transitive: to turn a tune or sentence
أمثلة
Her ability to turn a witty remark is impressive.
قدرتها على تحويل ملاحظة ذكية مثيرة للإعجاب.
09
يدور, يشكل
to shape or mold an object or material by bending or manipulating it
Transitive: to turn sth
أمثلة
The trees were turning their branches in the wind.
كانت الأشجار تدير فروعها في الريح.
9.1
يُحَوِّر, يُشَكِّل
to carve or shape wood or metal using a particular tool or machine called lathe
Transitive: to turn a wooden or metal object
أمثلة
She turned the table legs to perfection.
لقد حولت أرجل الطاولة إلى الكمال.
9.2
قلب, حرث
to break up the soil in order to prepare it for planting crops, particularly with a plow
Transitive: to turn the soil
أمثلة
We watched as the plow turned the rich earth.
شاهدنا المحراث يقلب التربة الخصبة.
9.3
جعلها غير حادة, تقليل حدتها
to intentionally bend back the edge of a blade to make it blunt and less sharp
Transitive: to turn a blade
أمثلة
When teaching knife safety, it 's essential to demonstrate how to turn the blade properly.
عند تعليم سلامة السكاكين، من الضروري أن تظهر كيفية تحويل الشفرة بشكل صحيح.
9.4
ينحني, ينثني
to bend or curve due to pressure or force
Intransitive
أمثلة
The branch turned under the weight of the snow.
انحنت الفرع تحت ثقل الثلج.
10
يحقق, ينجز
to successfully achieve or accomplish a task or goal
Transitive: to turn an achievement
أمثلة
The soccer player turned a hat-trick in the championship game.
حقق لاعب كرة القدم هاتريك في مباراة البطولة.
11
نقل, وضع
to cause someone or something to leave where they are or be placed in a particular condition
Complex Transitive: to turn sb/sth [adj]
Transitive: to turn sb/sth somewhere
أمثلة
The zookeeper turned the lion into its enclosure.
قام حارس الحديقة الحيوانية بإدخال الأسد إلى حظيرته.
11.1
يحول, يجعل يتراجع
to make someone or a group move away or retreat
Transitive: to turn sb
أمثلة
The sudden rain shower turned the beachgoers seeking shelter.
جعلت الأمطار المفاجئة يستدير المصطافون بحثًا عن مأوى.
12
يُباع, يدور
(of merchandise) to be bought or sold, often within a commercial or retail setting
Intransitive
أمثلة
The limited-edition collectibles turned faster than expected.
التحف ذات الإصدار المحدود باعت أسرع مما كان متوقعًا.
12.1
بيع, التخلص من
to sell, exchange, or dispose of items, typically goods or stock, particularly to create space for new items or generate revenue
Transitive: to turn merchandise
أمثلة
The company had to turn their surplus supplies to create storage space.
كان على الشركة التخلص من الفائض من لوازمها لإنشاء مساحة تخزين.
13
تغيير, قلب
to cause a change in the course of a competition or war, resulting in a different person, team, or side beginning to win or gain an advantage
Transitive: to turn a competition or war
أمثلة
The clever strategy turned the war, catching the enemy off guard.
غيرت الاستراتيجية الذكية مجرى الحرب، مما أخذ العدو على حين غرة.
13.1
تحول, تغير
(of a war, competition, etc.) to change in its course or development, causing a different person, team, or side to gain the upper hand and start winning
Intransitive
أمثلة
As the negotiations progressed, the balance of power turned in favor of the smaller country, giving them a stronger position at the bargaining table.
مع تقدم المفاوضات، تحول ميزان القوة لصالح البلد الأصغر، مما منحهم موقفًا أقوى على طاولة المفاوضات.
13.2
الالتفاف, تطويق
to move around or bypass a defensive line or position to attack it from a different direction
Intransitive
Transitive: to turn sth
أمثلة
The enemy army tried to turn our flank, but we were able to repel their attack.
حاول الجيش المعادي الالتفاف حول جناحنا، لكننا استطعنا صد هجومهم.
14
تغيير, تحويل
to exchange, convert, or alter the functioning of something
Transitive: to turn sth to a level
أمثلة
Turn the thermostat to 72 degrees.
أدر منظم الحرارة إلى 72 درجة.
Turn
01
دور, فرصة
the time when someone has the opportunity, obligation, or right to do a certain thing that everyone in a group does one after the other
Dialect
American
أمثلة
The siblings took turns doing the dishes after dinner, rotating the chore each night.
02
منعطف, تحول
the act of changing or reversing the direction of the course
03
منعطف, التواء
a place in a road, river, etc. where it bends
أمثلة
As we approached the turn, we could see the lighthouse standing tall on the cliff.
عندما اقتربنا من المنعطف، استطعنا رؤية المنارة واقفة عالية على الجرف.
04
منعطف, تطور غير متوقع
an unforeseen development
05
انحراف, منعطف
the act of turning away or in the opposite direction
06
دوران, لف
turning or twisting around (in place)
07
منعطف, دوران
a movement in a new direction
08
جولة, نزهة
taking a short walk out and back
09
معروف, خدمة
a favor for someone
10
دور, أداء
a specific performance or act, particularly on stage in theater or entertainment settings
أمثلة
The dancer 's graceful turn captivated everyone in the theater.
الدورة الرشيقة للراقص أسرت الجميع في المسرح.
11
دور, فرصة
the opportunity in which player or a team gets to play offense
أمثلة
The rugby team 's turn to advance with possession led to a try.
دور فريق الرجبي في التقدم مع الاستحواذ أدى إلى محاولة.
12
دور, نوبة
a time period for working (after which you will be relieved by someone else)
13
الدور, الشارع الثالث
the third round of betting in which the dealer reveals an additional community card face-up on the table after the Flop
14
منعطف, تغيير
a transitional phase that marks the end of one era and the beginning of another
أمثلة
The turn of the 21st century witnessed the rise of the internet and digital communication.
شهد منعطف القرن الحادي والعشرين صعود الإنترنت والاتصال الرقمي.
شجرة معجمية
overturn
return
turned
turn



























