to call
例
Can you call me back in ten minutes?
10分後に電話をかけ直してもらえますか?
Can you call the restaurant and make a reservation for us?
レストランに電話して予約を入れてもらえますか?
02
呼ぶ, 名付ける
to give a name or title to someone or something
Complex Transitive: to call sb/sth a name
例
Do you know anyone called Emily?
エミリーと呼ばれる人を知っていますか?
She ca n't remember what the restaurant we went to last week was called.
彼女は先週行ったレストランの名前を覚えていません。
2.1
呼ぶ, 描写する
to describe or address someone or something in a particular way
Complex Transitive: to call sb/sth sth | to call sb/sth [adj]
例
Are you calling me a bad friend?
あなたは私を悪い友達だと呼んでいるのですか?
He calls himself a fitness enthusiast because he loves working out.
彼は自分をフィットネス愛好家だと呼んでいます、なぜならワークアウトが大好きだからです。
2.2
呼ぶ, 称する
to address or refer to someone or something using a particular name or title
Complex Transitive: to call sb a name or title | to call sb by a name or title
例
At the gym, we all call each other by our workout nicknames.
ジムでは、私たちは皆、お互いをワークアウトのニックネームで呼び合います。
Do n't forget to call me ' Aunt Sarah' when you introduce me to your friends.
友達に私を紹介するときは、『サラおばさん』って呼んでね。
03
呼ぶ, 叫ぶ
to attract someone's attention by shouting or saying something loudly
Transitive: to call sth
Intransitive: to call to sb
例
Did you just call my name a minute ago?
あなたはちょうど一分前に私の名前を呼びましたか?
He called to the waiter to bring another drink.
彼はウエイターに別の飲み物を持ってくるように呼びかけた。
3.1
鳴く, 叫ぶ
(of a bird or an animal) to produce a characteristic sound
Intransitive
例
The peacock called in the early morning to attract a female.
クジャクは早朝にメスを引き寄せるために鳴いた。
The seagulls called to each other as they flew along the coast.
カモメは海岸沿いに飛びながらお互いを呼び合った。
04
立ち寄る, 訪問する
to go to a particular place in order to pay someone a quick visit or to do a specific thing
Dialect
British
Transitive: to call at a place
例
I need to call at the bank to withdraw some money.
お金を引き出すために銀行に寄る必要があります。
She called at her friend's house to drop off a package.
彼女は荷物を届けるために友達の家に立ち寄りました。
05
呼ぶ, 召喚する
to request or order someone to come to a place, particularly a court of law in order to testify
Transitive: to call sb | to call sb somewhere
例
The applicants were called for a skills assessment test.
応募者はスキル評価テストのために呼ばれました。
The CEO was called back to the headquarters for an emergency meeting.
CEOは緊急会議のために本社に呼び戻されました。
5.1
発表する, 召集する
to announce the occurrence of something or order something to happen
Transitive: to call an event or activity | to call for an event or activity
例
I will call a meeting for tomorrow.
明日会議を召集します。
The captain will call for a safety check before takeoff.
機長は離陸前に安全点検を呼びかけます。
5.2
呼ぶ, 召す
to cause someone to make a specific career or life choice
例
He was called to a career in music after performing in a local band.
地元のバンドで演奏した後、彼は音楽のキャリアに召された。
He was called to medicine.
彼は医学に召された。
06
予測する, 見通す
to predict the result of something, particularly a future event, such as an election
Transitive: to call a future event
例
The investor called the rise of cryptocurrency before it became mainstream.
投資家は暗号通貨の上昇を主流になる前に予測した。
The outcome of the championship game is too close to call.
選手権ゲームの結果は予測するにはあまりにも接近しています。
6.1
予測する, 推測する
to predict which side of a coin will face upwards after it is tossed
Transitive: to call a side of a coin
例
He called heads and was thrilled when the coin landed on that side.
彼は表を呼び、コインがその面に着地したとき大喜びしました。
I called heads and won the coin toss.
私は表を宣言してコイントスに勝った。
07
コールする, 見る
to match the current bet or raise made by another player in the same round of betting, thereby staying in the hand and retaining the chance to win the pot
Transitive: to call a bet
例
I 'll call your bet and see the next card.
あなたのベットをコールして次のカードを見ます。
She called the all-in bet and revealed her pocket aces.
彼女はオールインベットをコールし、ポケットエースを公開した。
Call
01
電話, 会話
the act of talking to someone on the phone or an attempt to reach someone through a phone
例
During the call, he shared the good news.
電話中に、彼は良い知らせを共有しました。
I got a call from the school about my son's performance.
私は息子の成績について学校から電話をもらいました。
02
呼び声, さえずり
the sound that a bird or an animal usually makes
03
決定, 選択
a choice made or a judgment reached after considering several possibilities
04
決定, コール
(in sports) a decision, particularly one that is made by an umpire or referee
05
訪問, 面会
a visit in an official or professional capacity
06
訪問
a brief social visit
07
コールオプション, コール
the option to buy a given stock (or stock index or commodity future) at a given price before a given date
08
召命, 呼びかけ
a special disposition (as if from a divine source) to pursue a particular course
09
叫び, 呼びかけ
a loud utterance; often in protest or opposition
10
呼びかけ, 要求
a strong request or demand for something to happen, often expressed publicly
例
The protest led to calls for immediate government action.
抗議は政府の即時行動を求める要求につながった。
There were calls for reform after the incident.
事件後、改革を求める声が上がった。
11
呼び出し
a demand especially in the phras
12
手を見せる要求, 手を見せる呼びかけ
a demand for a show of hands in a card game
13
呼び出し, 割り込み
an instruction that interrupts the program being executed
語彙ツリー
caller
calling
miscall
call



























