Pesquisar
Selecione o idioma do dicionário
to call
01
ligar, telefonar
to telephone a place or person
Dialect
American
Transitive: to call sb/sth
Exemplos
Can you call me back in ten minutes?
Pode me ligar de volta em dez minutos?
Can you call the restaurant and make a reservation for us?
Você pode ligar para o restaurante e fazer uma reserva para nós?
02
chamar, nomear
to give a name or title to someone or something
Complex Transitive: to call sb/sth a name
Exemplos
Do you know anyone called Emily?
Você conhece alguém que se chama Emily?
She ca n't remember what the restaurant we went to last week was called.
Ela não consegue lembrar como o restaurante que fomos na semana passada se chamava.
2.1
chamar, descrever
to describe or address someone or something in a particular way
Complex Transitive: to call sb/sth sth | to call sb/sth [adj]
Exemplos
Are you calling me a bad friend?
Você está me chamando de mau amigo?
He calls himself a fitness enthusiast because he loves working out.
Ele se chama de entusiasta de fitness porque adora malhar.
2.2
chamar, denominar
to address or refer to someone or something using a particular name or title
Complex Transitive: to call sb a name or title | to call sb by a name or title
Exemplos
At the gym, we all call each other by our workout nicknames.
Na academia, todos nós chamamos uns aos outros pelos nossos apelidos de treino.
Do n't forget to call me ' Aunt Sarah' when you introduce me to your friends.
Não se esqueça de me chamar de 'Tia Sarah' quando me apresentar aos seus amigos.
03
chamar, gritar
to attract someone's attention by shouting or saying something loudly
Transitive: to call sth
Intransitive: to call to sb
Exemplos
Did you just call my name a minute ago?
Você acabou de chamar meu nome há um minuto?
He called to the waiter to bring another drink.
Ele chamou o garçom para trazer outra bebida.
3.1
cantar, gritar
(of a bird or an animal) to produce a characteristic sound
Intransitive
Exemplos
The peacock called in the early morning to attract a female.
O pavão chamou de manhã cedo para atrair uma fêmea.
The seagulls called to each other as they flew along the coast.
As gaivotas chamavam umas às outras enquanto voavam ao longo da costa.
04
passar, fazer uma visita
to go to a particular place in order to pay someone a quick visit or to do a specific thing
Dialect
British
Transitive: to call at a place
Exemplos
I need to call at the bank to withdraw some money.
Preciso passar no banco para sacar algum dinheiro.
She called at her friend's house to drop off a package.
Ela passou na casa da amiga para deixar um pacote.
05
chamar, convocar
to request or order someone to come to a place, particularly a court of law in order to testify
Transitive: to call sb | to call sb somewhere
Exemplos
The applicants were called for a skills assessment test.
Os candidatos foram chamados para um teste de avaliação de habilidades.
The CEO was called back to the headquarters for an emergency meeting.
O CEO foi chamado de volta à sede para uma reunião de emergência.
5.1
anunciar, convocar
to announce the occurrence of something or order something to happen
Transitive: to call an event or activity | to call for an event or activity
Exemplos
I will call a meeting for tomorrow.
Vou convocar uma reunião para amanhã.
The captain will call for a safety check before takeoff.
O capitão chamará para uma verificação de segurança antes da decolagem.
5.2
chamar, convocar
to cause someone to make a specific career or life choice
Exemplos
He was called to a career in music after performing in a local band.
Ele foi chamado para uma carreira na música depois de se apresentar em uma banda local.
He was called to medicine.
Ele foi chamado para a medicina.
06
prever, predizer
to predict the result of something, particularly a future event, such as an election
Transitive: to call a future event
Exemplos
The investor called the rise of cryptocurrency before it became mainstream.
O investidor previu a ascensão da criptomoeda antes que ela se tornasse popular.
The outcome of the championship game is too close to call.
O resultado do jogo do campeonato está muito apertado para prever.
6.1
prever, adivinhar
to predict which side of a coin will face upwards after it is tossed
Transitive: to call a side of a coin
Exemplos
He called heads and was thrilled when the coin landed on that side.
Ele chamou cara e ficou emocionado quando a moeda caiu desse lado.
I called heads and won the coin toss.
Eu chamei cara e ganhei o cara ou coroa.
07
igualar, ver
to match the current bet or raise made by another player in the same round of betting, thereby staying in the hand and retaining the chance to win the pot
Transitive: to call a bet
Exemplos
I 'll call your bet and see the next card.
Vou igualar sua aposta e ver a próxima carta.
She called the all-in bet and revealed her pocket aces.
Ela igualou a aposta all-in e revelou seus ases.
Call
01
chamada, conversa
the act of talking to someone on the phone or an attempt to reach someone through a phone
Exemplos
During the call, he shared the good news.
Durante a chamada, ele compartilhou a boa notícia.
I got a call from the school about my son's performance.
Recebi uma ligação da escola sobre o desempenho do meu filho.
02
chamada, canto
the sound that a bird or an animal usually makes
03
decisão, escolha
a choice made or a judgment reached after considering several possibilities
04
decisão, chamada
(in sports) a decision, particularly one that is made by an umpire or referee
05
visita, consulta
a visit in an official or professional capacity
06
visita
a brief social visit
07
opção de compra, call
the option to buy a given stock (or stock index or commodity future) at a given price before a given date
08
vocação, chamado
a special disposition (as if from a divine source) to pursue a particular course
09
grito, chamado
a loud utterance; often in protest or opposition
10
chamado, demanda
a strong request or demand for something to happen, often expressed publicly
Exemplos
The protest led to calls for immediate government action.
O protesto levou a chamados por ação imediata do governo.
There were calls for reform after the incident.
Houve chamados para reforma após o incidente.
11
chamada
a demand especially in the phras
12
pedido para mostrar as mãos, chamada para mostrar as mãos
a demand for a show of hands in a card game
13
chamada, interrupção
an instruction that interrupts the program being executed
Árvore Lexical
caller
calling
miscall
call



























