to break up
[phrase form: break]
01
別れる, 関係を終わらせる
to end a relationship, typically a romantic or sexual one
Intransitive: to break up | to break up with sb
例
He decided to break up after she moved away for college.
彼女が大学に行くために引っ越した後、彼は別れることを決めた。
I immediately broke up with my boyfriend when I found out that he was cheating on me.
彼が浮気していると知ったとき、私はすぐに彼と別れました。
02
砕ける, 壊れる
to become separated into pieces
Intransitive
例
The glass vase fell off the table and broke up into many sharp shards.
ガラスの花瓶がテーブルから落ちて、粉々に砕け、多くの鋭い破片になりました。
When the earthquake struck, the old bridge began to break up, posing a danger to passing vehicles.
地震が発生したとき、古い橋が壊れ始め、通過する車両に危険を及ぼしました。
03
解散させる, 分ける
to put an end to a gathering and cause people to go in different directions
Transitive: to break up a crowd or group activity
例
The teacher had to break up the heated argument between the students in the classroom.
先生は教室で生徒たちの間の激しい議論を止めなければならなかった。
As the storm approached, the lifeguard had to break up the beach party for safety reasons.
嵐が近づくにつれ、ライフガードは安全上の理由からビーチパーティーを解散させなければならなかった。
04
解散する, 別れる
(of a gathering or meeting) to be concluded, with individuals going their separate ways
Intransitive
例
The festival will break up with a fireworks display.
フェスティバルは花火大会で終了します。
The meeting will break up around 4:00 PM.
会議は午後4時頃に終了します。
05
砕く, 細かくする
to cause something to be separated into pieces
Transitive: to break up sth
例
The chef will break the cheese up into grated portions.
シェフはチーズをすりおろした部分に砕きます。
Can you break up the branches for easier disposal?
処分しやすいように枝を砕くことができますか?
06
溶かす, 分解する
to make something disappear by mixing it into a liquid
Transitive: to break up a substance
例
The detergent is designed to help break up the oils and fats in water.
洗剤は水の中の油や脂肪を分解するのに役立つように設計されています。
The enzyme helps to break up complex molecules into simpler forms.
酵素は複雑な分子をより単純な形に分解するのに役立ちます。
07
引き離す, 介入して止める
to intervene and stop a physical or verbal fight between individuals
Transitive: to break up a fight or people fighting
例
Break the kids up before the disagreement escalates.
意見の相違がエスカレートする前に子供たちを引き離してください。
The referee broke the players up during the soccer match.
審判はサッカーの試合中に選手たちを引き離した。
08
壊す, 打ち砕く
to break something with force, often producing a loud sound
Transitive: to break up sth
例
He accidentally broke the vase up while cleaning the shelves.
彼は棚を掃除しているときに誤って花瓶を壊してしまった。
The strong gust of wind broke up the old tree branch, causing it to fall to the ground.
強い突風が古い木の枝を折り、地面に落ちさせた。
09
爆笑する, 大笑いする
to start laughing really hard
Dialect
American
Transitive: to break up sb
例
The unexpected comment from the child broke everyone up.
子供の予期せぬコメントが皆を笑わせた。
The sitcom's clever writing has a way of breaking viewers up.
シチュエーションコメディの賢い脚本は、視聴者を爆笑させる方法を持っています。
10
休暇のために閉まる, 休暇に入る
(of schools) to close for a holiday
Dialect
British
Intransitive
例
Students look forward to when schools break up for the summer.
生徒たちは、学校が夏休みで休みになるのを楽しみにしています。
Parents plan family vacations around when schools break up.
親は学校が休みになる時期に家族旅行を計画します。
11
別れる, 終わる
(of a connection or association) to end due to the separation of those involved
Intransitive
例
The business collaboration broke up without any prior warning.
ビジネスの協力関係は何の前触れもなく終わりました。
The deal broke up unexpectedly, causing disappointment.
取引は予期せず破談になり、失望を引き起こした。
12
砕く, 割る
to strike with force using a tool such as a pickaxe, typically on icy or rocky surfaces
Transitive: to break up ice or rock
例
The workers needed to break the ice up to clear the pathway.
労働者は道をきれいにするために氷を割る必要がありました。
He decided to break the rocks up to gather materials for construction.
彼は建設資材を集めるために岩を砕くことに決めた。
13
砕ける, 分裂する
(of an iceberg or glacier) to break and release smaller pieces of ice
Intransitive
例
During the thaw, the icy crust on the mountain began to break up, revealing bare rock.
解氷期には、山の氷の地殻が砕け始め、裸の岩が現れた。
In certain conditions, frozen lakes can suddenly break up, creating a spectacle of moving ice masses.
特定の条件下では、凍った湖が突然割れることがあり、動く氷の塊の光景を作り出します。
14
分割する, 分ける
to divide a particular thing into several smaller parts or entities
Intransitive
例
They decided to break up the project into manageable sections.
彼らはプロジェクトを管理可能なセクションに分割することに決めました。
The task was broken up into simpler steps for clarity.
明確にするために、タスクはより簡単なステップに分割されました。
15
崩れる, 潰れる
to experience extreme stress leading to a nervous breakdown
Intransitive
例
A healthy work-life balance is vital to avoid breaking up due to stress.
ストレスによる崩壊を避けるためには、健全なワークライフバランスが不可欠です。
Strong social support can prevent individuals from breaking up in difficult times.
強い社会的支援は、個人が困難な時期に崩壊するのを防ぐことができます。
16
途切れる, ノイズが入る
to have trouble talking or seeing clearly because of a weak or unstable signal
Intransitive
例
The live stream broke up during the heavy downpour.
豪雨の間、ライブストリームが途切れました。
Video calls often break up in areas with weak internet connections.
ビデオ通話は、インターネット接続が弱い地域でよく途切れます。
17
活気づける, 盛り上げる
to add something interesting to make an activity or situation less boring
Transitive: to break up a boring activity or situation
例
The music festival was a great way to break up the long winter months and add some excitement to our lives.
音楽祭は、長い冬の月々を区切る素晴らしい方法で、私たちの生活にいくらかの興奮を加えました。
We decided to take a short trip to the beach to break up the long summer months.
長い夏の月々の単調さを打ち破るために、私たちはビーチへの短い旅行をすることに決めました。



























