no kidding
01
冗談じゃない, 本当に
used to highlight the sincerity or truthfulness of a statement
例
No kidding, the concert is tonight, and I forgot to buy tickets.
冗談じゃない、コンサートは今夜で、チケットを買うのを忘れた。
No kidding, the meeting got rescheduled to this afternoon.
冗談じゃないよ, 会議は今日の午後に再スケジュールされました。
02
まじで?, うそっ?
used to convey genuine surprise or interest in response to something someone has just said
例
No kidding? That's fantastic!
冗談じゃない? それは素晴らしい!
No kidding? Tell me more about it!
冗談じゃない?それについてもっと教えて!
例
It 's raining, and he said, ' I think it might be wet outside. ' No kidding!
雨が降っていて、彼は言った、'外は濡れているかもしれない。' 冗談じゃない !
She spilled coffee on her white shirt and exclaimed, ' This might stain! ' No kidding!
彼女は白いシャツにコーヒーをこぼし、『これ染みになるかも!』と叫んだ。 冗談じゃない!



























