Cerca
Seleziona la lingua del dizionario
to clash
01
essere incompatibili
to be different from each other, resulting in incompatibility or disagreement
Intransitive: to clash | to clash with sth
Esempi
Their personalities clash, as they have opposing views on almost every topic.
Le loro personalità si scontrano, poiché hanno opinioni opposte su quasi ogni argomento.
His values clashed with the company's culture, leading to tension in the workplace.
I suoi valori entravano in conflitto con la cultura dell'azienda, portando a tensioni sul posto di lavoro.
02
sbattere, urtare
to hit cymbals together, creating a loud, harsh noise
Transitive: to clash cymbals
Esempi
The musician clashed the cymbals dramatically during the climax of the performance.
Il musicista ha sbattuto i piatti in modo drammatico durante il culmine della performance.
The percussionist clashed the cymbals in perfect time with the marching band.
Il percussionista ha sbattuto i piatti in perfetto tempo con la banda musicale.
03
scontrare
to strongly and publicly argue or disagree with someone
Intransitive: to clash | to clash with sb
Esempi
The two politicians clashed during the debate over healthcare policies.
I due politici si sono scontrati durante il dibattito sulle politiche sanitarie.
They clashed over how to divide the responsibilities for the project.
Si sono scontrati su come dividere le responsabilità del progetto.
04
esplodere
(of colors, patterns, or styles) to not look attractive together
Intransitive: to clash | to clash with a color or pattern
Esempi
The bright green shirt clashed with her orange skirt.
La camicia verde brillante stonava con la sua gonna arancione.
His striped tie clashed with the polka-dotted suit.
La sua cravatta a righe stonava con il completo a pois.
05
coincidere, scontrarsi
to occur at the same time as something else, causing conflict or inconvenience
Intransitive: to clash | to clash with sth
Esempi
I ca n't attend both the wedding and the business conference because they clash on the same weekend.
Non posso partecipare sia al matrimonio che alla conferenza aziendale perché coincidono nello stesso fine settimana.
I had to reschedule my doctor 's appointment because it clashed with my daughter's school play.
Ho dovuto riprogrammare l'appuntamento dal medico perché coincideva con la recita scolastica di mia figlia.
Clash
01
scontro
a loud and sharp noise that is made many times when two hard objects hit each other
Esempi
The clash of swords echoed through the battlefield.
Lo scontro delle spade echeggiò attraverso il campo di battaglia.
There was a loud clash when the metal poles collided.
Ci fu un forte scontro quando i pali di metallo si scontrarono.
02
scontro
a serious argument between two sides caused by their different views and beliefs
Esempi
The clash between the two political parties escalated into a heated debate over healthcare reform.
Lo scontro tra i due partiti politici è degenerato in un acceso dibattito sulla riforma sanitaria.
The cultural festival was disrupted by a clash of opinions on how the event should be organized.
Il festival culturale è stato interrotto da uno scontro di opinioni su come l'evento dovrebbe essere organizzato.
03
scontro, conflitto
a violent confrontation or battle between opposing military forces
Esempi
The clash between the two armies lasted for hours, with neither side gaining a decisive advantage.
Lo scontro tra i due eserciti è durato per ore, senza che nessuna delle due parti ottenesse un vantaggio decisivo.
The historical clash between rival kingdoms changed the course of the region's history.
Lo scontro storico tra regni rivali ha cambiato il corso della storia della regione.
04
a visual conflict or disharmony between two or more colors when used together
Esempi
The red and green patterns created a noticeable clash.
Designers avoided a clash of bright colors in the room.
Albero Lessicale
clashing
clash



























