Short
volume
British pronunciation/ʃˈɔːt/
American pronunciation/ˈʃɔɹt/

تعریف و معنای "short"

short
01

کوتاه

having a below-average distance between two points
short definition and meaning
example
Example
click on words
She wore a shirt with short sleeves to stay cool in the summer heat.
او یک پیراهن با آستین کوتاه پوشید تا در گرمای تابستان خنک بماند.
He preferred to wear short pants while exercising to allow for greater freedom of movement.
او ترجیح می‌داد در حین ورزش شلوار کوتاه بپوشد تا آزادی بیشتری در حرکت داشته باشد.
02

کوتاه (زمان)

lasting for a brief time
short definition and meaning
example
Example
click on words
I had a short chat with my neighbor this morning.
من صبح امروز یک گفتگوی کوتاه با همسایه‌ام داشتم.
She gave me a short introduction to the project.
او یک معرفی کوتاه به پروژه به من داد.
03

قدکوتاه

(of a person) having a height that is less than what is thought to be the average height
short definition and meaning
example
Example
click on words
At just five feet tall, she was considered short compared to her classmates.
او با قد تنها پنج فوت، نسبت به همکلاسی‌هایش کوچک محسوب می‌شد.
The short man had to stand on his tiptoes to reach the top shelf at the grocery store.
مرد کوتاه مجبور بود روی نوک پاهایش بایستد تا به قفسه بالایی در فروشگاه مواد غذایی برسد.
04

ناکافی

lacking a sufficient amount of something in general
short definition and meaning
example
Example
click on words
The report was short on facts and figures.
We ’re running short on time to complete the project.
05

کم

lacking an exact amount or number needed to meet a specific requirement or total
example
Example
click on words
We are two apples short for the recipe.
The team is three players short for the match.
06

تُرد

(of pastry) easily broken apart due to a high amount of fat
example
Example
click on words
The pie crust was wonderfully short, crumbling at the touch of a fork.
خمیر پای فوق‌العاده نرم و شکسته بود و به محض تماس چنگال خرد می‌شد.
Her shortbread cookies were perfectly short, melting in the mouth with each bite.
کیک‌های کره‌ای او به طرز کاملاً شکسته و نرم بودند، با هر گاز در دهان آب می‌شدند.
07

کوتاه‌مدت

(of decision-making and planning) focusing only on immediate outcomes without considering long-term effects
example
Example
click on words
His short decision-making often led to long-term problems.
تصمیم‌گیری کوتاه‌مدت او اغلب به مشکلات بلندمدت منجر می‌شد.
The company ’s short strategy ignored future market trends.
استراتژی کوتاه‌مدت شرکت، روندهای آینده بازار را نادیده گرفت.
08

کوتاه (زبان‌شناسی)

(of syllables and vowels) having a brief duration, specifically when referring to speech sounds or syllables
example
Example
click on words
The linguist emphasized the importance of recognizing short syllables in phonetics.
زبان‌شناس بر اهمیت شناخت سیلاب‌های کوتاه در آواشناسی تأکید کرد.
In the word “ cat, ” the vowel sound is short.
در کلمه "گربه"، صدای مصوت کوتاه شده است.
09

کوتاه, فروشنده

selling a financial instrument that one does not own, hoping to buy it back at a lower price
example
Example
click on words
Investors who were short on oil futures profited when prices plummeted.
سرمایه‌گذارانی که در معاملات آتی نفت کوتاه شدند، زمانی که قیمت‌ها به شدت کاهش یافت، سود کردند.
Being short on the company ’s shares, she hoped to buy them back at a lower price.
کوتاه در سهام شرکت، او امیدوار بود که آنها را با قیمت پایین‌تری خریداری کند.
Short
01

نوشیدنی الکلی قوی و کوچک

a strong alcoholic drink served in a small amount
short definition and meaning

What is a "short"?

A short is a type of alcoholic drink made from a spirit, a mixer, and a garnish. It is usually served in a short glass, such as a rocks glass or a highball glass. A short typically consists of a spirit, such as vodka, gin, rum, or whiskey, a mixer, such as soda water, tonic water, or juice, and a garnish, such as a lime wedge or an orange slice. A short is usually served chilled or over ice, and is popular in many countries around the world. It can also be used to make a variety of cocktails, such as the Moscow Mule, the Gin and Tonic, and the Whiskey Sour.

example
Example
click on words
After a long day at work, he ordered a short of whiskey to unwind.
پس از یک روز طولانی در محل کار، او یک شورت ویسکی سفارش داد تا آرامش پیدا کند.
She raised her short of tequila in a toast to celebrate their success.
او شورت نوشیدنی کوتاه تکیلا را برای جشن گرفتن موفقیتشان بالا برد.
02

محل استراحت, مکان گود

the spot on a baseball field where the shortstop stands, usually between second and third base
example
Example
click on words
The player at short made an incredible diving catch.
بازیکن در محل استراحت یک شیرجه فوق‌العاده گرفت.
During the game, the ball was hit directly to short.
در طول بازی، توپ به طور مستقیم به محل استراحت زده شد.
2.1

بازیکن بین دو پایه, بازیکن در جایگاه کوتاه

the role or position of the player who is placed between second and third base on a baseball field
example
Example
click on words
The short was quick to react and threw the runner out at first base.
بازیکن در جایگاه کوتاه سریعاً واکنش نشان داد و دونده را در پایه اول اوت کرد.
Our team ’s short has the best fielding percentage in the league.
بازیکن در جایگاه کوتاه تیم ما بهترین درصد فیلدینگ را در لیگ دارد.
03

کوتاهی, کوتاه شدن

an accident caused by two wires touching by mistake, making electricity flow the wrong way
example
Example
click on words
The short in the circuit blew a fuse.
کوتاهی در مدار فیوز را سوخت.
A short in the wiring caused a small fire.
کوتاهی در سیم‌کشی باعث آتش‌سوزی کوچکی شد.
04

فیلم کوتاه

a movie with a short duration, sometimes shown before the feature movie in a movie theater
example
Example
click on words
The film festival featured several shorts from emerging directors around the world.
جشنواره فیلم شامل چندین فیلم کوتاه از کارگردانان نوظهور از سرتاسر جهان بود.
After the main feature, they screened a delightful animated short about a lost puppy.
پس از ویژگی اصلی، فیلم کوتاه دلنشینی درباره یک توله سگ گمشده پخش کردند.
short
01

ناگهان, یکدفعه

in a sudden and unexpected manner, often catching others by surprise
example
Example
click on words
He stopped short in a panic when he heard the loud crash.
او ناگهان در وحشت متوقف شد وقتی صدای ضبط بلندی را شنید.
She answered the question short and bluntly, startling everyone in the room.
او به سوال به طور ناگهان و بی‌پرده پاسخ داد و همه را در اتاق غافلگیر کرد.
02

کوتاه, در انتها

in a manner that results in a clean, straight cut across something
example
Example
click on words
The knife sliced the apple short, dividing it neatly into two halves.
چاقو سیب را کوتاه، در انتها، بریده و به دو نیمه مرتب تقسیم کرد.
He chopped the carrot short, creating perfectly even pieces for the stew.
او هویج را به طور کوتاه، در انتها خرد کرد و تکه‌های کاملاً یکنواختی برای خورشت ایجاد کرد.
03

کوتاه, کاهش داده شده

used to describe selling something without possessing it at the time of sale
example
Example
click on words
The investor decided to sell the stock short, anticipating a decline in its value.
سرمایه‌گذار تصمیم گرفت که سهم را به‌صورت کاهش داده شده بفروشد، با پیش‌بینی کاهش در ارزش آن.
Traders often go short on commodities to hedge against price drops.
تاجران اغلب در commodities کوتاه (کاهش داده شده) می‌روند تا از کاهش قیمت محافظت کنند.
04

کوتاه, بی‌ملاحظه

used to describe speaking or acting in a brief and blunt way that lacks politeness or consideration for others
example
Example
click on words
She replied short when asked about her plans for the weekend, not wanting to engage in small talk.
او هنگام پرسیدن از برنامه‌هایش برای آخر هفته جواب کوتاه و بی‌ملاحظه‌ای داد و تمایلی به شرکت در گفت‌وگوهای بی‌مورد نداشت.
He dismissed the proposal short, without giving any reasons for his decision.
او پیشنهاد را به طور کوتاه، بی‌ملاحظه رد کرد و هیچ دلیلی برای تصمیمش نیاورد.
05

ناگهان, به طرز غیرمنتظره

in an unexpected or unprepared manner, often leading to a sudden challenge
example
Example
click on words
Despite studying all night, she fell short in the final exam.
با اینکه تمام شب درس خواند، در امتحان نهایی ناگهان شکست خورد.
They had high hopes for the project, but it came up short of their expectations.
آنها انتظارات زیادی برای این پروژه داشتند، اما ناگهان، به طرز غیرمنتظره‌ای از انتظاراتشان کم آورد.
06

به صورت مختصر, به طور ناگهانی

in a manner that abruptly interrupts or stops something
example
Example
click on words
The ringing phone brought the meeting short, leaving many topics undiscussed.
زنگ زدن تلفن جلسه را به صورت مختصر به پایان رساند و بسیاری از موضوعات نادیده ماندند.
The power outage cut the show short, disappointing the audience.
قطعی برق برنامه را به صورت مختصر قطع کرد و باعث ناامیدی تماشاگران شد.
to short
01

کوتاه کردن مدار, کوتاه کردن

to cause a short circuit in an electrical device, leading to malfunction
example
Example
click on words
The technician accidentally shorted the circuit while repairing the wiring.
Water leakage shorted the electrical panel, causing a power outage.
02

کم دادن, کسر کردن

to give someone less money than they are owed, often intentionally
Transitive
example
Example
click on words
She realized the vendor had shorted her after counting her change.
او متوجه شد که فروشنده به او کم داده است پس از اینکه پول خود را شمرد.
He felt frustrated when the clerk shorted him at the register.
او زمانی که کارمند در صندوق کم دادش، احساس ناامیدی کرد.
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store