Caută
Selectați limba dicționarului
short
01
scurt, concise
having a below-average distance between two points
Exemple
She wore a shirt with short sleeves to stay cool in the summer heat.
Ea a purtat o bluză cu mâneci scurte pentru a rămâne răcoroasă în căldura verii.
Exemple
I had a short chat with my neighbor this morning.
Am avut o discuție scurtă cu vecinul meu în această dimineață.
03
scund, mic de statură
(of a person) having a height that is less than what is thought to be the average height
Exemple
At just five feet tall, she was considered short compared to her classmates.
Cu doar cinci picioare înălțime, ea era considerată scundă în comparație cu colegii săi de clasă.
04
scurt, insuficient
lacking a sufficient amount of something in general
Exemple
The report was short on facts and figures.
Raportul a fost scurt în fapte și cifre.
05
scurt, lipsă
lacking an exact amount or number needed to meet a specific requirement or total
Exemple
We are two apples short for the recipe.
Ne lipsesc două mere pentru rețetă.
06
fărâmicios, crocant
(of pastry) easily broken apart due to a high amount of fat
Exemple
The pie crust was wonderfully short, crumbling at the touch of a fork.
Coaja plăcintei era minunat de făinoasă, sfărâmându-se la atingerea unei furculițe.
07
pe termen scurt, cu vedere scurtă
(of decision-making and planning) focusing only on immediate outcomes without considering long-term effects
Exemple
His short decision-making often led to long-term problems.
Decizia lui scurtă ducea adesea la probleme pe termen lung.
08
scurt, brevi
(of syllables and vowels) having a brief duration, specifically when referring to speech sounds or syllables
Exemple
The linguist emphasized the importance of recognizing short syllables in phonetics.
Lingvistul a subliniat importanța recunoașterii silabelor scurte în fonetică.
09
scurt, vânzător pe termen scurt
selling a financial instrument that one does not own, hoping to buy it back at a lower price
Exemple
Investors who were short on oil futures profited when prices plummeted.
Investitorii care au fost short pe contractele futures pe petrol au profitat când prețurile au scăzut brusc.
Short
Exemple
After a long day at work, he ordered a short of whiskey to unwind.
După o zi lungă de muncă, a comandat un shot de whisky pentru a se relaxa.
02
shortstop, poziția de shortstop
the spot on a baseball field where the shortstop stands, usually between second and third base
Exemple
The player at short made an incredible diving catch.
Jucătorul de la shortstop a făcut o prindere incredibilă în plonjare.
2.1
shortstop, jucătorul dintre a doua și a treia bază
the role or position of the player who is placed between second and third base on a baseball field
Exemple
The short was quick to react and threw the runner out at first base.
Short a reacționat rapid și a eliminat alergătorul la prima bază.
03
scurtcircuit, defect de scurtcircuit
an accident caused by two wires touching by mistake, making electricity flow the wrong way
Exemple
The short in the circuit blew a fuse.
Scurtcircuitul a ars un siguranță.
04
scurtmetraj, film scurt
a movie with a short duration, sometimes shown before the feature movie in a movie theater
Exemple
The film festival featured several shorts from emerging directors around the world.
Festivalul de film a prezentat mai multe scurtmetraje ale unor regizori emergenți din întreaga lume.
short
01
brusc, pe neașteptate
in a sudden and unexpected manner, often catching others by surprise
Exemple
He stopped short in a panic when he heard the loud crash.
S-a oprit brusc în panică când a auzit puternicul zgomot de impact.
02
scurt, pe scurt
in a manner that results in a clean, straight cut across something
Exemple
The knife sliced the apple short, dividing it neatly into two halves.
Cuțitul a tăiat mărul scurt, împărțindu-l ordonat în două jumătăți.
03
vânzare pe termen scurt, scurt
used to describe selling something without possessing it at the time of sale
Exemple
The investor decided to sell the stock short, anticipating a decline in its value.
Investitorul a decis să vândă acțiunile short, anticipând o scădere a valorii lor.
Exemple
She replied short when asked about her plans for the weekend, not wanting to engage in small talk.
Ea a răspuns scurt când a fost întrebată despre planurile ei pentru weekend, nevrând să se angajeze în conversații mărunte.
05
scurt, brusc
in an unexpected or unprepared manner, often leading to a sudden challenge
Exemple
Despite studying all night, she fell short in the final exam.
În ciuda studierii toată noaptea, ea a rămas scurtă la examenul final.
06
brusc, pe neașteptate
in a manner that abruptly interrupts or stops something
Exemple
The ringing phone brought the meeting short, leaving many topics undiscussed.
Telefonul care suna a pus capăt scurt întâlnirii, lăsând multe subiecte nediscutate.
to short
01
scurtcircuita, provoca un scurtcircuit
to cause a short circuit in an electrical device, leading to malfunction
Exemple
The technician accidentally shorted the circuit while repairing the wiring.
Tehnicianul a scurtcircuitat accidental circuitul în timp ce repara cablurile.
02
înșela, frauda
to give someone less money than they are owed, often intentionally
Transitive
Exemple
She realized the vendor had shorted her after counting her change.
Ea și-a dat seama că vânzătorul o înșelase după ce și-a numărat restul.
Arbore Lexical
shortish
shortly
shortness
short



























