lift
lift
lɪft
لیفت
British pronunciation
/lɪft/

تعریف و معنی "lift"در زبان انگلیسی

to lift
01

بلند کردن, بالا آوردن

to move a thing from a lower position or level to a higher one
Transitive: to lift sth
to lift definition and meaning
example
مثال‌ها
Every morning, she lifts weights at the gym for strength training.
هر صبح، او در باشگاه وزنه بلند می‌کند برای تمرین قدرت.
The construction worker lifts heavy bricks onto the scaffold.
کارگر ساختمانی آجرهای سنگین را روی داربست بلند می‌کند.
02

بلند کردن و به جای دیگری بردن

to grasp or hold onto something and move it to a different place
example
مثال‌ها
He lifted the suitcase off the ground and placed it in the trunk of the car.
او چمدان را از روی زمین بلند کرد و در صندوق عقب ماشین گذاشت.
I lifted the painting from the floor and hung it on the wall.
من نقاشی را از زمین بلند کردم و آن را به دیوار آویزان کردم.
03

ارتفاع گرفتن, بالا رفتن

to move upward from a lower position or surface
Intransitive
example
مثال‌ها
The balloon began to lift as the helium filled it.
بادکنک شروع به بالا رفتن کرد وقتی هلیوم آن را پر کرد.
The sun slowly lifted above the horizon, signaling the start of a new day.
خورشید به آرامی بالای افق بلند شد، نشانه‌ای از شروع روزی جدید.
04

بالا بردن (صدای خود)

to raise the intensity or volume of one's voice, often to be heard more clearly or to convey emphasis or emotion
Transitive: to lift one's voice
example
مثال‌ها
He lifted his voice above the crowd to address the gathering at the rally.
او صدای خود را بالاتر از جمعیت بلند کرد تا در گردهمایی خطاب به حاضرین سخنرانی کند.
As the argument escalated, she lifted her voice in frustration, hoping to make her point understood.
همان‌طور که بحث شدت می‌گرفت، او از روی ناامیدی صدایش را بلند کرد، امیدوار که منظور خود را برساند.
05

بالا بردن (صورت یا نگاه)

to direct one's gaze or move one's face upward to observe or focus on a particular person or object
Transitive: to lift one's gaze or face
example
مثال‌ها
She lifted her eyes to the sky, marveling at the vibrant colors of the sunset.
او چشمانش را به آسمان بالا برد، از رنگ‌های زنده غروب متحیر شد.
Upon hearing the sound of the approaching airplane, the child lifted his face to watch it fly overhead.
با شنیدن صدای هواپیمای نزدیک شونده، کودک صورتش را بلند کرد تا پرواز آن را در بالای سرش تماشا کند.
06

بهبود بخشیدن, افزایش دادن

to improve someone's mood, morale, or confidence, often by providing encouragement, support, or positive reinforcement
Transitive: to lift a person's mood or confidence
example
مثال‌ها
The heartfelt compliments from her friends lifted her spirits after a challenging day.
تعریف‌های صمیمی دوستانش بعد از یک روز سخت روحیه او را بالا برد.
The surprise visit from his family lifted his spirits during his hospital stay.
دیدار غافلگیرانه خانواده‌اش روحیه او را در طول اقامت در بیمارستان بالا برد.
07

بالا بردن, ارتقاء دادن

to raise someone or something to a higher rank, status, or condition
Transitive: to lift sb/sth
example
مثال‌ها
The scholarship helped lift many students from disadvantaged backgrounds to pursue higher education.
بورسیه به بالا بردن بسیاری از دانش‌آموزان از پیشینه‌های محروم برای پیگیری تحصیلات عالی کمک کرد.
His recent achievements lifted his standing within the organization, earning him respect and recognition.
دستاوردهای اخیر او جایگاهش را در سازمان بالا برد و برایش احترام و شناخت به ارمغان آورد.
08

دزدیدن

to steal or take away possessions that belong to others without permission
Transitive: to lift someone's possessions
example
مثال‌ها
The pickpocket managed to lift the tourist's wallet without being noticed in the crowded market.
جیببر توانست بدون اینکه دیده شود در بازار شلوغ کیف پول توریست را بدزدد.
Thieves lifted several valuable paintings from the museum during the chaotic event.
دزدها در جریان این اتفاق آشفته چند نقاشی ارزشمند را از موزه دزدیدند.
09

جراحی کردن (لیفت صورت)

to perform a surgical procedure aimed at tightening and rejuvenating specific areas of the body
Transitive: to lift the skin of one's face
example
مثال‌ها
The plastic surgeon recommended a facelift procedure to lift and tighten the skin on her face and neck.
جراح پلاستیک یک روش لیفت را برای بلند کردن و سفت کردن پوست صورت و گردن او توصیه کرد.
The plastic surgeon lifted her cheeks to restore firmness and eliminate sagging caused by aging.
جراح پلاستیک گونه‌هایش را بلند کرد تا استحکام را بازگرداند و افتادگی ناشی از پیری را از بین ببرد.
10

شناسایی کردن (اثر انگشت)

to collect or extract a fingerprint from a surface for further examination or identification
Transitive: to lift a fingerprint
example
مثال‌ها
The forensic investigator carefully lifted the fingerprints from the doorknob using a specialized tape.
کارآگاه پزشکی قانونی با دقت اثر انگشت‌ها را از دستگیره در با استفاده از یک نوار تخصصی جمع‌آوری کرد.
The expert lifted a clear fingerprint from the weapon, which provided a crucial lead in the investigation.
متخصص یک اثر انگشت واضح را از سلاح برداشت، که سرنخ مهمی در تحقیق فراهم کرد.
11

برداشتن, لغو کردن، پایان دادن

to remove or end a ban, restriction, or prohibition that was previously imposed
Transitive: to lift a restriction
example
مثال‌ها
The government decided to lift the travel ban imposed on certain countries due to improved diplomatic relations.
دولت تصمیم گرفت ممنوعیت سفر اعمال شده به برخی کشورها را به دلیل بهبود روابط دیپلماتیک بردارد.
After months of negotiations, the trade partners agreed to lift the tariffs on imported goods.
پس از ماه‌ها مذاکره، شرکای تجاری موافقت کردند تعرفه‌های کالاهای وارداتی را حذف کنند.
12

ناپدید شدن, بالا رفتن

(of atmospheric elements such as clouds or fog) to move in an upward or away direction
Intransitive
example
مثال‌ها
As the sun broke through the morning mist, the fog began to lift, revealing the landscape beneath.
همانطور که خورشید از میان مه صبحگاهی می‌درخشید، مه شروع به بالا رفتن کرد و مناظر زیرین را آشکار ساخت.
With the strengthening wind, the dense clouds started to lift, allowing patches of blue sky to emerge.
با تقویت باد، ابرهای متراکم شروع به بلند شدن کردند و اجازه دادند تکه‌هایی از آسمان آبی ظاهر شوند.
13

هدایت کردن (به سمت هدف جدیدی)

to redirect the hounds to a new target or trail in hunting
Transitive: to lift hounds
example
مثال‌ها
The experienced hunter decided to lift the hounds from the rabbit's scent and move them to a fresh fox trail.
شکارچی با تجربه تصمیم گرفت سگ‌ها را از بوی خرگوش منحرف کند و آن‌ها را به رد تازه روباه هدایت کند.
After losing the scent of the deer, the tracker made the decision to lift the dogs and lead them to a nearby game trail.
پس از گم کردن بوی گوزن، ردیاب تصمیم گرفت سگ‌ها را هدایت کند و آن‌ها را به یک مسیر شکار نزدیک ببرد.
14

از خاک درآوردن

to dig up plants or root vegetables from the soil
Transitive: to lift plants or vegetables
example
مثال‌ها
The farmers lifted the potatoes before the first frost arrived.
کشاورزان قبل از رسیدن اولین یخبندان سیب‌زمینی‌ها را کندند.
She carefully lifted the carrots from the garden, taking care not to damage the tender roots.
او با دقت هویج‌ها را از باغ بلند کرد، مراقب بود که به ریشه‌های ظریف آسیب نزند.
15

حمل کردن, انتقال دادن

to transport people, goods, or cargo by air, typically in an aircraft
Transitive: to lift sb/sth somewhere
example
مثال‌ها
The helicopter lifted the rescue team to the remote mountain peak to search for stranded hikers.
هلیکوپتر تیم نجات را به قله دورافتاده کوه منتقل کرد تا به دنبال کوهنوردان گرفتار بگردد.
The airline company lifted passengers from New York to Paris on a daily basis.
شرکت هواپیمایی مسافران را از نیویورک به پاریس به صورت روزانه حمل می‌کرد.
16

سرقت ادبی کردن

to take someone else's work, ideas, or passages and use them as one's own without proper acknowledgment or permission
Transitive: to lift someone else's work or ideas
example
مثال‌ها
The author 's reputation suffered when it was discovered that he had lifted significant portions of his novel from another writer's book.
اعتبار نویسنده آسیب دید وقتی کشف شد که او بخش‌های مهمی از رمانش را از کتاب نویسنده دیگری دزدیده است.
The journalist faced backlash after it was revealed that he had lifted quotes from a competitor's interview.
روزنامه‌نگار پس از افشای اینکه او نقل‌قول‌هایی از مصاحبه یک رقیب را دزدیده بود، با واکنش منفی مواجه شد.
17

تسویه کردن

to fulfill or settle an obligation or mortgage by making a payment
Transitive: to lift an obligation or mortgage
example
مثال‌ها
He finally lifted his student loan debt by making regular payments over several years.
او در نهایت با پرداخت‌های منظم در طول چند سال، بدهی وام دانشجویی خود را تسویه کرد.
They were able to lift the mortgage on their house by selling it at a good price.
آنها توانستند با فروش خانه‌شان به قیمت خوب، رهن آن را بردارند.
Lift
01

آسانسور

a box-like device that goes up and down and is used to get to the different floors of a building
Dialectbritish flagBritish
elevatoramerican flagAmerican
lift definition and meaning
example
مثال‌ها
She pressed the button and waited for the lift to arrive.
او دکمه را فشار داد و منتظر رسیدن آسانسور شد.
They took the lift to the 10th floor for their meeting.
آن‌ها برای رسیدن به جلسه‌شان به طبقه دهم از آسانسور استفاده کردند.
02

کمک

the act of giving temporary assistance
03

عمل بلند کردن

the act of raising something
04

لیفت صورت

plastic surgery to remove wrinkles and other signs of aging from your face; an incision is made near the hair line and skin is pulled back and excess tissue is excised
05

سواری

a ride in a vehicle that takes someone from one place to another
example
مثال‌ها
She gave me a lift to the train station this morning.
او امروز صبح به من سواری داد تا به ایستگاه قطار بروم.
We caught a lift with our friend to the concert.
ما با دوستمان سواری گرفتیم تا به کنسرت برویم.
06

حمل و نقل هوایی

transportation of people or goods by air (especially when other means of access are unavailable)
07

کفی (کفش)

one of the layers forming the heel of a shoe or boot
08

لژ کفش

a device worn in a shoe or boot to make the wearer look taller or to correct a shortened leg
09

عملِ بلند کردن

the event of something being raised upward
10

نیروی برآر

a wave that lifts the surface of the water or ground
Wiki
LanGeek
دانلود برنامه
langeek application

Download Mobile App

stars

app store